Dicionário de Espanhol Oxford
-
- En EEUU es el procedimiento por el cual se acusa a una persona que ocupa un alto cargo público, incluso el de Presidente, por delitos cometidos en el desempeño de sus funciones y como resultado podría obligársele a dejar el cargo. El presidente Richard Nixon dimitió en 1974 después de que el House Judiciary Committee diera lugar a la acusación, en relación al escándalo Watergate. Solamente dos presidentes han sido oficialmente acusados. El primero, Andrew Johnson en 1868, permaneció como Presidente después de que por un voto el Senado lo decidiera así. El segundo, Bill Clinton en 1999, aunque posteriormente fue declarado inocente.
cargo SUBST m
1. cargo (puesto):
2.1. cargo (responsabilidad, cuidado):
2.2. cargo (responsabilidad, cuidado):
2.3. cargo (responsabilidad, cuidado):
2.4. cargo (responsabilidad, cuidado):
3. cargo COM:
4. cargo JUR:
alto4 SUBST m
1.1. alto (altura):
1.2. alto (en el terreno):
2.2. alto <los altos mpl > CSur (en una casa):
3. alto (parada, interrupción):
4.2. alto MOTOR Méx (semáforo):
alto1 (alta) ADJ
1.1. alto [ser]:
1.2. alto [estar]:
2.1. alto [estar] (indicando posición, nivel):
2.2. alto (indicando posición, nivel) [ estar]:
3. alto [estar] (en cantidad, calidad):
4.1. alto [estar] (en intensidad):
4.2. alto [estar]:
5. alto (en importancia, trascendencia):
6. alto ideales:
I. cargar VERBO trans
1.1. cargar barco/avión/camión:
1.2. cargar:
2.1. cargar mercancías:
2.2. cargar combustible:
3.1. cargar (de obligaciones):
3.2. cargar culpa (+ me/te/le etc):
3.3. cargar Chile coloq (cargar algo a algo):
4.1. cargar (llevar):
4.2. cargar (llevar) Ven coloq (tener consigo):
4.4. cargar Ven coloq:
4.5. cargar (llevar) Ven coloq:
5. cargar (a una cuenta):
6.3. cargar RioPr coloq (tomar el pelo a):
II. cargar VERBO intr
1.2. cargar (con una responsabilidad) (cargar con algo):
1.3. cargar ARQUIT:
2.1. cargar tropas/policía:
4. cargar coloq (+ me/te/le etc) (fastidiar):
III. cargarse VERBO vpr
1.2. cargarse (de peso, obligaciones) (cargarse de algo):
2.1. cargarse Esp coloq (romper, estropear):
2.2. cargarse (enfático) Esp coloq:
3.1. cargarse coloq Chile (inclinarse, propender) (cargarse a algo):
alto1 (alta) ADJ
1.1. alto [ser]:
1.2. alto [estar]:
2.1. alto [estar] (indicando posición, nivel):
2.2. alto (indicando posición, nivel) [ estar]:
3. alto [estar] (en cantidad, calidad):
4.1. alto [estar] (en intensidad):
4.2. alto [estar]:
5. alto (en importancia, trascendencia):
6. alto ideales:
alto2 ADV
I. pasar VERBO intr
1.1. pasar (por un lugar):
1.2. pasar (deteniéndose en un lugar) (pasar por):
1.3. pasar (caber, entrar):
2.1. pasar (transmitirse, transferirse):
2.2. pasar (comunicar):
3. pasar (entrar):
4.1. pasar (transcurrir):
4.2. pasar (terminar):
5.1. pasar (cambiar de estado, actividad, tema) (pasar ( de algo) a algo):
5.2. pasar ESCOLAR, UNIV:
5.3. pasar (indicando aceptabilidad):
6. pasar (exceder un límite) (pasar de algo):
7. pasar (ocurrir, suceder):
8.1. pasar (en naipes, juegos):
8.2. pasar coloq (rechazando una invitación, una oportunidad):
8.3. pasar coloq (expresando indiferencia):
8.4. pasar (arreglárselas):
9.1. pasar (ser tenido por):
II. pasar VERBO trans
1.1. pasar (hacer atravesar) (pasar algo por algo):
1.2. pasar (por la aduana):
1.3. pasar (hacer recorrer):
1.4. pasar (transcribir):
1.6. pasar (exhibir, mostrar):
2.1. pasar (cruzar, atravesar):
2.2. pasar (adelantar, sobrepasar):
3.1. pasar (entregar, hacer llegar):
3.2. pasar (contagiar):
4.1. pasar tiempo:
4.2. pasar (sufrir, padecer):
4.3. pasar:
5.1. pasar coloq (tolerar, admitir):
III. pasarse VERBO vpr
1.1. pasarse (+ me/te/le etc) (desaparecer):
1.2. pasarse (+ me/te/le etc) tiempo:
1.3. pasarse (+ me/te/le etc) (olvidarse):
2. pasarse (cambiarse):
3.1. pasarse:
3.2. pasarse CULIN:
4.1. pasarse (ir demasiado lejos):
4.2. pasarse coloq (excederse):
4.3. pasarse CSur coloq (lucirse):
5. pasarse enfático (con idea de continuidad):
6. pasarse enfático coloq (ir):
alto4 SUBST m
1.1. alto (altura):
1.2. alto (en el terreno):
2.2. alto <los altos mpl > CSur (en una casa):
3. alto (parada, interrupción):
4.2. alto MOTOR Méx (semáforo):
no Dicionário PONS
alto (-a) ADJ
1. alto (en general):
4. alto GEO (territorio, río):
7. alto:
I. cargar VERBO intr g → gu
II. cargar VERBO trans
cargo SUBST m
1. cargo FINAN (cantidad debida):
3. cargo:
II. alto SUBST m
III. alto ADV
alto (-a) <más alto [o superior], altísimo> [ˈal·to, -a] ADJ
1. alto (en general):
4. alto GEO (río):
cargo [ˈkar·ɣo] SUBST m
I. cargar <g → gu> [kar·ˈɣar] VERBO intr
II. cargar <g → gu> [kar·ˈɣar] VERBO trans
4. cargar coloq:
II. alto [ˈal·to] SUBST m
III. alto [ˈal·to] ADV
| yo | cargo |
|---|---|
| tú | cargas |
| él/ella/usted | carga |
| nosotros/nosotras | cargamos |
| vosotros/vosotras | cargáis |
| ellos/ellas/ustedes | cargan |
| yo | cargaba |
|---|---|
| tú | cargabas |
| él/ella/usted | cargaba |
| nosotros/nosotras | cargábamos |
| vosotros/vosotras | cargabais |
| ellos/ellas/ustedes | cargaban |
| yo | cargué |
|---|---|
| tú | cargaste |
| él/ella/usted | cargó |
| nosotros/nosotras | cargamos |
| vosotros/vosotras | cargasteis |
| ellos/ellas/ustedes | cargaron |
| yo | cargaré |
|---|---|
| tú | cargarás |
| él/ella/usted | cargará |
| nosotros/nosotras | cargaremos |
| vosotros/vosotras | cargaréis |
| ellos/ellas/ustedes | cargarán |
PONS OpenDict
Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.
Não há frases de exemplo à disposição.
Experimente com outra entrada.