relâcher no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para relâcher no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

III.se relâcher VERBO reflex

Traduções para relâcher no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
se relâcher dans son travail
se relâcher dans son travail
relâcher
relâcher sa prise sur qc
relâcher son emprise sur qc
se relâcher
desserrer, relâcher
relâcher
se desserrer, se relâcher
relâcher son effort
relâcher
se relâcher
se relâcher
se relâcher
relâcher [qn] sous condition

relâcher no Dicionário PONS

Traduções para relâcher no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

Traduções para relâcher no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
se relâcher
relâcher
se relâcher
relâcher
se relâcher
slack off a. fig
se relâcher
relâcher
se relâcher
se relâcher
slack a. fig
se relâcher
relâcher qc
relâcher sous caution
relâcher
relâcher
relâcher

relâcher Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

relâcher qc
inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Les deux femmes sont peu après relâchées et leur caméra leur est rendue.
fr.wikipedia.org
Les pêcheurs sportifs les relâchent généralement, alors que les pêcheurs commerciaux les conservent.
fr.wikipedia.org
Finalement, l'oiseau est relâché et les données récoltées sont envoyées à l'organisme qui s'occupe du baguage des oiseaux au niveau national.
fr.wikipedia.org
Le 28 février 2003, une personne a été mise en examen, puis relâchée.
fr.wikipedia.org
Si l'ennemi naturel réussi les tests et est déclaré approprié à l'importation, il est ensuite produit en masse, puis enfin relâché dans son nouvel environ.
fr.wikipedia.org
Ils sont relâchés à l'issue de la garde à vue, aucune charge n'étant retenue contre eux.
fr.wikipedia.org
L'île décrète la déchéance du vice-amiral, qui est arrêté et relâché en 1795 seulement.
fr.wikipedia.org
Après l'appel téléphonique de la mère de la jeune fille, il l'avait relâchée.
fr.wikipedia.org
Ils découvrent que celui-ci sera relâché parce qu'il est devenu amnésique.
fr.wikipedia.org
Elles ont été relâchées dans la soirée sans être mises en examen.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski