Espanhol » Alemão

punteo [pun̩ˈteo] SUBST m MÚS

1. punteo (acción de puntear):

Zupfen nt

2. punteo (efecto):

apunte2 [aˈpun̩te] SUBST mf (apuntador)

puente [ˈpwen̩te] SUBST m

2. puente (de las gafas):

3. puente MÚS (de un instrumento):

Steg m

4. puente:

5. puente ELETR. ELETRÓN (conexión):

6. puente COMPUT:

Bridge f

8. puente (expr idiom):

punto [ˈpun̩to] SUBST m

3. punto LINGUÍS:

Punkt m
punto y coma LINGUÍS
punto y coma LINGUÍS
punto y aparte LINGUÍS
punto y seguido LINGUÍS
dos puntos LINGUÍS

9. punto TÉC (punzón):

12. punto (de dolor):

15. punto (expr idiom):

¡punto en boca! coloq
Mund zu!
(Visier)korn nt
punto muerto TÉC
punto muerto AUTOMOB
a punto CULIN
gar
a punto de
a punto de nieve CULIN
a [o hasta] tal punto que...
poner a punto TÉC
con puntos y comas coloq
con puntos y comas coloq
en punto a
bezüglich +Gen
en su punto CULIN
gar
en su punto fig
¡y punto! coloq

punta [ˈpun̩ta] SUBST f

3. punta (final):

Ende nt
estar en la otra punta coloq

5. punta TÉC (ferretería):

Stift m
Bit m o nt

6. punta ARTE (de grabar):

8. punta DESP:

9. punta CULIN:

Kanten m norte Alem, mitteld

I . puntero2 (-a) [pun̩ˈtero, -a] ADJ

1. puntero (con puntería):

puntero (-a)

II . puntero2 (-a) [pun̩ˈtero, -a] SUBST m (f)

puntero (-a)
Spitzenreiter(in) m (f)

puntear [pun̩teˈar] VERBO trans

2. puntear t. COM (señalar, tachar):

3. puntear (dar puntadas):

4. puntear MÚS:

puntera [pun̩ˈtera] SUBST f

2. puntera (líder):

pujante [puˈxan̩te] ADJ

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Es por ello que jugando en parejas debían llevar unos disco atravesando un punte movible hasta el otro extremo.
theworldcalfredo.wordpress.com
Lo superaron sin tanquetas, a punte baile y aplauso de la tribuna.
polificcion.wordpress.com

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina