Espanhol » Alemão

Traduções para „referencia“ no dicionário Espanhol » Alemão (Salte para Alemão » Espanhol)

referencia [rrefeˈreṇθja] SUBST f

1. referencia (alusión):

referencia a
Anspielung f auf +Acus
referencia a
Hinweis m auf +Acus
referencia cruzada t. COMPUT
punto de referencia
punto de referencia PSICO
dar el nombre de alguien como referencia
con referencia a su petición
hacer una pequeña referencia a algo/alguien

2. referencia pl (informes):

referencia
referencia

3. referencia (nota):

referencia
nuestra/su referencia (en un escrito)

4. referencia (relato):

referencia

Exemplos de frases com referencia

referencia cruzada t. COMPUT
manual de referencia
periodo de referencia
balance de referencia
valor de referencia
punto de referencia
lista de referencia
precio de referencia UE
nuestra/su referencia (en un escrito)
con referencia a su petición
dar el nombre de alguien como referencia

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Ninguno de los dos imitará al otro, ni se obligarán a ver el mundo con las referencias de su pareja.
fabiangarella.wordpress.com
Hace referencia a que generan con los jóvenes un mensaje de solidaridad y respeto para con sus familias y vecinos.
www.rimasrebeldes.com.ar
Es más, la investigación ha comprobado que los precios de referencia tienen muy buena capacidad para conseguir objetivos de ventas.
mentecomercial.com.ar
Para mejor referencia les informo que enfrente está (o estaba si se mudó) una pastelería que hace (según nuestros amigos allenses) las más ricas tortas.
www.proyectoallen.com.ar
No se analizarán en su totalidad, pero haremos referencia!
saquenunapluma.wordpress.com
En último lugar, haremos referencia al comportamiento y a las estrategias políticas que los gobiernos latinoamericanos llevan y pueden llevar a cabo.
el-circo-de-la-vida.blogspot.com
Pero lo interesante es cómo cada género hace referencia al otro a su modo.
www.revistaenie.clarin.com
Tengo de fotos, que es de referencia de fotos, algunos sitios son de comida y otros no.
cukmi.com
Enrostrar verbo que hace referencia a echar en cara o reprochar y no exactamente a acusar; el delito enrostrado es el delito imputado.
nohuboderecho.blogspot.com
Como no tenía mayores referencias de dichas organizaciones estuve visitando sus páginas web.
el-circo-de-la-vida.blogspot.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina