Espanhol » Alemão

I . punki [ˈpuŋki], punky Esp [ˈpuŋki, ˈpaŋki] ADJ

II . punki [ˈpuŋki], punky Esp [ˈpuŋki, ˈpaŋki] SUBST mf

Punk m
Punker(in) m (f)

puntura [pun̩ˈtura] SUBST f (herida)

I . puntuar <1. pres puntúo> [pun̩tuˈar] VERBO trans

1. puntuar (un escrito):

2. puntuar (calificar):

puntuar DESP
puntuar DESP

II . puntuar <1. pres puntúo> [pun̩tuˈar] VERBO intr DESP

puntudo (-a) [pun̩ˈtuðo, -a] ADJ lat-amer

puntudo (-a)

puntual [pun̩tuˈal] ADJ

1. puntual (concreto):

2. puntual (exacto):

3. puntual (sin retraso):

punto [ˈpun̩to] SUBST m

3. punto LINGUÍS:

Punkt m
punto y coma LINGUÍS
punto y coma LINGUÍS
punto y aparte LINGUÍS
punto y seguido LINGUÍS
dos puntos LINGUÍS

9. punto TÉC (punzón):

12. punto (de dolor):

15. punto (expr idiom):

¡punto en boca! coloq
Mund zu!
(Visier)korn nt
punto muerto TÉC
punto muerto AUTOMOB
a punto CULIN
gar
a punto de
a punto de nieve CULIN
a [o hasta] tal punto que...
poner a punto TÉC
con puntos y comas coloq
con puntos y comas coloq
en punto a
bezüglich +Gen
en su punto CULIN
gar
en su punto fig
¡y punto! coloq

punta [ˈpun̩ta] SUBST f

3. punta (final):

Ende nt
estar en la otra punta coloq

5. punta TÉC (ferretería):

Stift m
Bit m o nt

6. punta ARTE (de grabar):

8. punta DESP:

9. punta CULIN:

Kanten m norte Alem, mitteld

punteo [pun̩ˈteo] SUBST m MÚS

1. punteo (acción de puntear):

Zupfen nt

2. punteo (efecto):

puntar [pun̩ˈtar] VERBO trans LINGUÍS, MÚS

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina