Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Einzige
pillar a alguien con las manos en la masa

Dicionário de Espanhol Oxford

inglês
inglês
espanhol
espanhol

red-handed [americ ˌrɛd ˈhændəd, Brit] ADJ

coger a alguien con las manos en la masa esp Esp
coger a alguien in fraganti esp Esp
espanhol
espanhol
inglês
inglês

pichonear VERBO trans Col coloq

pichonear persona:

flagrante ADJ

flagrante mentira
flagrante injusticia
flagrante injusticia

in fraganti ADV

chanchito1 (chanchita) ADJ Chile coloq

caliente ADJ

1. caliente:

caliente agua/comida
caliente motor/plancha/horno
agarrarle a alg. en caliente Méx coloq

2. caliente coloq (excitado sexualmente):

hot coloq
horny calão
randy coloq

3. caliente lat-amer coloq (enojado):

mad coloq

I. pescar VERBO trans

1. pescar trucha/corvina:

2.1. pescar coloq catarro/gripe:

2.2. pescar coloq:

pescar novio
pescar novio
to hook coloq, humor
pescar marido
to hook coloq

2.3. pescar coloq chiste/broma:

to get coloq

2.4. pescar coloq (pillar, sorprender):

II. pescar VERBO intr

III. pescarse VERBO vpr

1. pescarse (enfático) coloq:

pescarse pulmonía/catarro
pescarse pulmonía/catarro

2. pescarse Chile coloq (engancharse):

I. coger VERBO trans

1. coger (tomar):

2. coger (quitar):

coger (+ me/te/le etc)

3. coger (recoger):

coger flores/moras/uvas

4.1. coger (alcanzar, atrapar) esp. Esp :

coger ladrón/terrorista

4.2. coger (alcanzar, atrapar):

coger pelota

4.3. coger (alcanzar, atrapar):

coger pescado
coger liebres/faisanes
coger liebres/faisanes

4.4. coger (alcanzar, atrapar) esp. Esp :

coger toro:
coger coche:

5. coger (encontrar):

coger esp. Esp

6. coger tren/autobús/taxi:

7. coger calle/camino:

8. coger Esp coloq (sacar, obtener):

coger billete/entrada

9. coger (ocupar):

10.1. coger (aceptar):

coger dinero/propina

10.2. coger (aceptar):

coger trabajo/casa

10.3. coger (aceptar) Esp (admitir, atender):

11.1. coger (adquirir):

coger enfermedad
coger insolación

11.2. coger (adquirir) borrachera/berrinche:

11.3. coger (adquirir):

coger polvo/suciedad
coger polvo/suciedad

11.4. coger (adquirir):

coger costumbre/vicio/acento
coger ritmo
cogerla con alg.
cogerla por hacer algo Ven coloq

12.1. coger (captar):

coger sentido/significado

12.2. coger (captar):

coger emisora
coger emisora

12.3. coger (captar):

coger programa/frase

12.4. coger (captar):

coger apuntes/notas

13. coger vulg (acostarse con):

coger Méx RioPr Ven
to screw vulg
coger Méx RioPr Ven
to fuck vulg

II. coger VERBO intr

1.1. coger planta:

1.2. coger tinte/permanente:

2.1. coger:

2.2. coger (por un camino):

2.3. coger Esp coloq (caber):

3. coger vulg (copular):

coger Méx RioPr Ven
to screw vulg
coger Méx RioPr Ven
to fuck vulg

III. cogerse VERBO vpr

1. cogerse (agarrarse, sujetarse):

2. cogerse (recíproco):

mano1 SUBST f

1.1. mano ANAT:

dame la manito o Esp Méx manita

1.2. mano ZOOL:

2. mano (posesión):

gen manos pl

3. mano (en fútbol):

4. mano (del mortero):

5.1. mano (de papel):

5.2. mano (de plátanos):

6. mano (de pintura, cera, barniz):

7.1. mano JOGOS (vuelta, juego):

7.2. mano JOGOS (conjunto de cartas):

7.3. mano JOGOS (jugador):

ganarle por la mano o CSur de o la mano a alg. coloq César me ganó por la mano

8. mano en locs:

a mano lat-amer (en paz)
a mano lat-amer (en paz)
a la mano lat-amer
hand atrib
en mano lápiz/copa
llave en mano
agarrar o esp. Esp coger a alg. con las manos en la masa
agarrarle o tomarle la mano a algo CSur coloq
to get the hang of sth coloq
a mano alzada votación
a mano alzada dibujo
a mano alzada dibujar
a manos llenas gastar
on the sly coloq
caérsele la mano a alg. Méx coloq, pej
to be a fairy antiq, ofens
correrle mano a alg. Chile vulg
to touch o feel sb up coloq
de segunda mano información
echarle mano a alg. coloq
to lay o get one's hands on sb coloq
to grab sth
embarrar la mano a alg. Méx coloq (sobornar con dinero)
to grease sb's palm coloq
estar/quedar a mano coloq lat-amer
to be even o quits coloq
le cobré $1.000 — se te fue un poco la mano ¿no?
I charged him $1, 000 — that was a bit steep, wasn't it? coloq
lavarse las manos literal
meterle mano a alg. coloq (magrear, tocar)
to touch o feel sb up coloq
to collar sb coloq
to be good at sth
untarle la mano a alg. coloq

9.1. mano (lado):

9.2. mano MOTOR:

10. mano <manos mpl > (obreros):

mano a mano SUBST m (corrida)

I. doblar VERBO trans

1.1. doblar camisa/papel/servilleta:

1.2. doblar:

doblar brazo/rodilla
doblar vara

2. doblar:

doblar esquina
doblar esquina
doblar cabo

3.1. doblar (aumentar al doble):

doblar oferta/apuesta/capital

3.2. doblar (tener el doble que):

4.1. doblar película:

4.2. doblar actor:

5.1. doblar (vencer):

5.2. doblar (ablandar):

to winover
doblarle la mano a alg. Chile
to twist sb's arm

II. doblar VERBO intr

1. doblar (torcer, girar):

doblar persona:
doblar camino:
doblar camino:

2. doblar campanas:

to knell lit

3. doblar toro:

4. doblar (ceder):

III. doblarse VERBO vpr

1. doblarse rama/alambre:

2. doblarse precios/población:

3. doblarse Méx (en el dominó):

no Dicionário PONS

inglês
inglês
espanhol
espanhol

red-handed [ˌredˈhændɪd] ADJ

coger [o pillar] Esp [o agarrar lat-amer] a alguien con las manos en la masa
espanhol
espanhol
inglês
inglês

I. flagrante ADJ (evidente)

II. flagrante ADV

rochar VERBO trans

1. rochar AGRIC:

2. rochar Chile (sorprender):

masa SUBST f

1. masa:

2. masa (volumen, muchedumbre):

3. masa ELETRÓN:

earth Brit
ground americ

atrapar VERBO trans

1. atrapar:

2. atrapar (conseguir):

mano SUBST f

1. mano ANAT:

to draw on sth
to leave sth in sb's hands
mano a mano fig
to take sth up
to be up to sth

2. mano ZOOL:

3. mano (reloj):

4. mano (lado):

5. mano (capa):

6. mano (trabajador):

labour Brit
labor americ
skilled labour Brit [or labor americ]

7. mano (habilidad):

8. mano (de naipes):

9. mano (de ajedrez):

Expressões:

no Dicionário PONS
inglês
inglês
espanhol
espanhol

red-handed [ˌred·ˈhæn·dɪd] ADJ

I. catch <-es> [kætʃ] SUBST

1. catch (fish caught):

2. catch (fastening device):

catch on window

3. catch coloq (suitable partner):

4. catch (trick):

II. catch <-escaught, caught> [kætʃ] VERBO trans

1. catch:

catch object in motion
catch animal, person

2. catch (entangle):

3. catch:

4. catch:

5. catch (attract):

6. catch (get):

tomar lat-amer

7. catch (discover):

8. catch:

9. catch (discover by surprise):

to catch sb (doing sth)

10. catch MED (become infected):

11. catch (start burning):

catch fire
espanhol
espanhol
inglês
inglês

I. flagrante [fla·ˈɣran·te] ADJ (evidente)

II. flagrante [fla·ˈɣran·te] ADV

rochar [rro·ˈʧar] VERBO trans

1. rochar AGRIC:

2. rochar Chile (sorprender):

masa [ˈma·sa] SUBST f

1. masa:

2. masa (volumen, muchedumbre):

atrapar [a·tra·ˈpar] VERBO trans

mano [ˈma·no] SUBST f

1. mano ANAT:

to leave sth in sb's hands
mano a mano fig
to draw on sth
to be up to sth
to take sth up

2. mano ZOOL:

3. mano (lado):

4. mano (capa):

5. mano (trabajador):

6. mano (habilidad):

7. mano (de naipes):

Expressões:

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

coger [o pillar] Esp [o agarrar lat-amer] a alguien con las manos en la masa

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

They were caught red-handed with the bell.
en.wikipedia.org
But one day life changes for him when his father catches him red-handed from the theatre after he bunks school.
en.wikipedia.org
Caught red-handed by his aunt and chased by her through a hemp plot, he manages to escape when she gets tangled in the plants.
en.wikipedia.org
At the time of the arrest of the youths they were caught red-handed, he said.
en.wikipedia.org
There is also a collection of small primates: squirrel monkeys, pygmy marmosets, red-handed tamarins and emperor tamarins.
en.wikipedia.org