Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

воротом
entrer avec

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

I. go in with VERBO [Brit ɡəʊ -, americ ɡoʊ -] (go in with [sb])

go in with person, ally, organization:

Dicionário de Francês Oxford-Hachette
inglês
inglês
francês
francês
go in sun, moon:
go in army, troops:
francês
francês
inglês
inglês
Dicionário de Francês Oxford-Hachette

I. view [Brit vjuː, americ vju] SUBST

1. view:

view (of landscape, scene) literal
vue f
vue f

2. view (field of vision, prospect):

view literal, fig
vue f
to do sth in (full) view of sb
faire qc devant qn or sous les yeux de qn
to be in view literal coast, house:
to keep sth in view literal, fig
to be on view exhibition:
to be on view COM new range, clothes collection:

3. view (personal opinion, attitude):

4. view (visit, inspection):

II. in view of PREP (considering)

in view of situation, facts, problem

III. with a view to PREP

en vue de qc
with a view to sb or sb's doing

IV. view [Brit vjuː, americ vju] VERBO trans

1. view:

to view sb/sth as sth

2. view (look at):

view (gen) scene, building
view (inspect) house, castle
view collection, exhibition
view slide, microfiche
view documents

3. view (watch):

view television, programme

V. view [Brit vjuː, americ vju] VERBO intr TV

with [Brit wɪð, americ wɪð, wɪθ] PREP If you have any doubts about how to translate a phrase or expression beginning with with (with a vengeance, with all my heart, with luck, with my blessing etc.) you should consult the appropriate noun entry (vengeance, heart, luck, blessing etc.).
with is often used after verbs in English (dispense with, part with, get on with etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (dispense, part, get etc.).
This dictionary contains usage notes on such topics as the human body and illnesses, aches and pains which use the preposition with. For the index to these notes .
For further uses of with, see the entry below.

1. with (in descriptions):

2. with (involving, concerning):

3. with (indicating an agent):

to hit sb with sth

4. with (indicating manner, attitude):

5. with (according to):

6. with (accompanied by, in the presence of):

7. with (owning, bringing):

8. with (in relation to, as regards):

9. with (showing consent, support):

I'm with you 100% or all the way

10. with (because of):

11. with (remaining):

12. with (suffering from):

13. with (in the care or charge of):

14. with (against):

15. with (showing simultaneity):

16. with (employed by, customer of):

17. with (in the same direction as):

18. with (featuring, starring):

to be with it coloq (on the ball)
get with it coloq! (wake up)
get with it coloq! (face the facts)

I. wrong [Brit rɒŋ, americ rɔŋ] SUBST

1. wrong U (evil):

mal m

2. wrong (injustice):

to do sb wrong/a great wrong formal

3. wrong JUR:

II. wrong [Brit rɒŋ, americ rɔŋ] ADJ

1. wrong (incorrect):

wrong note, forecast, hypothesis
to prove to be wrong forecast, hypothesis:
to take the wrong turning Brit or turn americ

2. wrong (reprehensible, unjust):

3. wrong (mistaken):

to be wrong person:
to be wrong person:
to be wrong about person, situation, details
to be wrong to do or in doing formal

4. wrong (not as it should be):

III. wrong [Brit rɒŋ, americ rɔŋ] ADV

to get sth wrong date, time, details
to get sth wrong calculations
to go wrong person:
to go wrong machine:
to go wrong plan:

IV. wrong [Brit rɒŋ, americ rɔŋ] VERBO trans

1. wrong (treat unjustly):

wrong person, family

2. wrong (judge unfairly):

wrong formal

V. wrong [Brit rɒŋ, americ rɔŋ]

wrong → stick

to go down the wrong way food, drink:

I. what [Brit wɒt, americ (h)wət, (h)wɑt] PRON

1. what (what exactly):

what are you doing/up to coloq?

2. what (in rhetorical questions):

3. what (whatever):

4. what (in clauses):

what before vowel

5. what (when guessing) coloq:

it'll cost, what, £50

6. what (inviting repetition):

7. what (expressing surprise):

8. what Brit (as question tag) antiq:

II. what [Brit wɒt, americ (h)wət, (h)wɑt] ADJ DET

1. what (which):

2. what (in exclamations):

what use is that? literal, fig

3. what (the amount of):

III. what about phrase

1. what about (when drawing attention):

2. what about (when making suggestion):

3. what about (in reply):

IV. what if

what if phrase:

V. what of

what of phrase:

what of it coloq!
et puis quoi! coloq

VI. what with

what with phrase:

VII. what [Brit wɒt, americ (h)wət, (h)wɑt] INTERJ

VIII. what [Brit wɒt, americ (h)wət, (h)wɑt]

to give sb what for coloq Brit
passer un savon à qn coloq
what do you think I am coloq!
what's it to you coloq?
what's yours coloq?

vengeance [Brit ˈvɛn(d)ʒ(ə)ns, americ ˈvɛndʒəns] SUBST

se venger de qn (for pour)

I. trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, americ ˈtrəb(ə)l] Troubles SUBST

1. trouble U (problems):

ennuis mpl
to cause or give sb trouble exam question:
to cause or give sb trouble person:
to get or run into all sorts of trouble person, business:
to have man or woman trouble coloq

2. trouble (difficulties):

to be in or get into trouble (gen) person:
to be in or get into trouble company, business:
to be in or get into trouble climber, competitor:

3. trouble (effort, inconvenience):

not to be any trouble child, animal:

4. trouble:

histoires fpl coloq
ennuis mpl
to expect trouble police, pub landlord:
to be looking for trouble agitator, thug:
to get into trouble schoolchild, employee:
il a une sale gueule calão
to get into trouble with authorities, taxman

II. troubles SUBST subst pl

1. troubles (worries):

soucis mpl

Expressões:

III. trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, americ ˈtrəb(ə)l] Troubles VERBO trans

1. trouble (bother) person:

trouble person
to trouble sb for sth
to trouble sb with problem, question

2. trouble (worry):

trouble person
trouble mind

3. trouble (harass) person:

trouble person

4. trouble (cause discomfort) tooth, cough, leg:

trouble person
to be troubled by cough, pain

5. trouble (agitate) lit breeze, wake:

trouble water

IV. to trouble onself VERBO reflex

to trouble onself reflex:

V. trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, americ ˈtrəb(ə)l] Troubles

I. part [Brit pɑːt, americ pɑrt] SUBST

1. part (of whole):

2. part (component of car, engine, machine):

3. part TV (of serial, programme, part work):

4. part (share, role):

rôle m (in dans)

5. part:

part TEATR, TV, CINEMA
rôle m (of de)

6. part (equal measure):

7. part MÚS (for instrument, voice):

8. part MÚS (sheet music):

9. part (behalf):

to take sb's part

10. part americ (in hair):

II. part [Brit pɑːt, americ pɑrt] ADV (partly)

III. part [Brit pɑːt, americ pɑrt] VERBO trans

1. part (separate):

part couple, friends, boxers
part legs
part lips, curtains
part crowd, ocean, waves

2. part (make parting in):

IV. part [Brit pɑːt, americ pɑrt] VERBO intr

1. part (take leave, split up):

part partners, husband and wife:
to part from husband, wife

2. part (divide):

part crowd, sea, lips, clouds:
part TEATR curtains:

3. part (break):

part rope, cable:

V. part [Brit pɑːt, americ pɑrt]

I. matter [Brit ˈmatə, americ ˈmædər] SUBST

1. matter:

2. matter (question):

a matter of experience, importance, opinion, principle, taste

3. matter:

4. matter (substance):

5. matter (on paper):

6. matter (content of article, book, speech etc):

7. matter MED (pus):

pus m

II. matter [Brit ˈmatə, americ ˈmædər] VERBO intr

to matter to sb behaviour, action:
to matter to sb person:
+ Conj I'm late’—‘oh, it doesn't matter’

III. matter [Brit ˈmatə, americ ˈmædər]

luck [Brit lʌk, americ lək] SUBST

1. luck (fortune):

+ Conj bad or hard luck!

2. luck (good fortune):

I. heart [Brit hɑːt, americ hɑrt] SUBST

1. heart ANAT (of human, animal):

his heart stopped beating literal, fig
in the shape of a heart atrib patient, specialist, operation
in the shape of a heart muscle, valve, wall
in the shape of a heart surgery

2. heart (site of emotion, love, sorrow etc):

to break sb's heart
se briser le cœur (over sb pour qn)
the way to sb's heart

3. heart (innermost feelings, nature):

+ Conj in my heart (of hearts)
my heart is not in sth/doing sth

4. heart (capacity for pity, love etc):

5. heart (courage):

6. heart (middle, centre):

7. heart (in cards):

8. heart (of artichoke, lettuce, cabbage, celery):

II. by heart ADV

III. -hearted COMPOS

IV. heart [Brit hɑːt, americ hɑrt]

I. get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, RÁDIO channel, programme

2. get (inherit):

to get sth from sb literal article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb fig trait, feature
tenir qc de qn

3. get (obtain):

get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn

4. get (subscribe to):

get newspaper

5. get (acquire):

get reputation

6. get (achieve):

get grade, mark, answer

7. get (fetch):

get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb

8. get (manoeuvre, move):

9. get (help progress):

10. get (contact):

11. get (deal with):

12. get (prepare):

get breakfast, lunch etc

13. get (take hold of):

get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard

14. get (oblige to give) coloq:

to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb fig truth
obtenir qc de qn

15. get coloq:

get (catch) (gen) escapee

16. get MED:

get disease

17. get (use as transport):

get bus, train

18. get:

to have got (have) object, money, friend etc

19. get (start to have):

20. get (suffer):

21. get (be given as punishment):

get five years etc
get fine

22. get (hit):

to get sb/sth with stone, arrow, ball

23. get (understand, hear):

24. get (annoy, affect) coloq:

25. get (learn, learn of):

to get to do coloq

26. get (have opportunity):

27. get (start):

to get to doing coloq

28. get (must):

to have got to do homework, chore

29. get (persuade):

to get sb to do

30. get (have somebody do):

to get sth done

31. get (cause):

to get sb pregnant coloq
mettre qn enceinte coloq

II. get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO intr

1. get (become):

get suspicious, rich, old

2. get (forming passive):

3. get:

get into (become involved in) coloq (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing

4. get (arrive):

5. get (progress):

6. get:

to get into (put on) coloq pyjamas, overalls

7. get (as order to leave) coloq:

get!
fiche-moi le camp! coloq

III. get [ɡet]

get along with you coloq!
get away with you coloq!
get her coloq!
get him coloq in that hat!
he got his (was killed) coloq
il a cassé sa pipe coloq
to get it up vulg
bander vulg
to get it up vulg
to get one's in americ coloq
to get with it coloq

dispense [Brit dɪˈspɛns, americ dəˈspɛns] VERBO trans

1. dispense machine food, drinks, money:

2. dispense formal:

dispense justice
dispense charity
dispense advice
dispense funds

3. dispense FARM:

dispense medicine, prescription

4. dispense (exempt) (gen) REL:

dispenser (from de)

blessing [Brit ˈblɛsɪŋ, americ ˈblɛsɪŋ] SUBST

1. blessing (asset, favour):

2. blessing (relief):

3. blessing (approval):

4. blessing REL:

I. go [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ] VERBO intr

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? MILITAR

2. go (on specific errand, activity):

3. go (attend):

4. go (used as auxiliary with present participle):

5. go (depart):

6. go (die):

go eufem

7. go (disappear):

8. go (be sent, transmitted):

9. go (become):

10. go (change over to new system):

to go Labour/Conservative POL country, constituency:

11. go (be, remain):

12. go (weaken, become impaired):

13. go (of time):

14. go (be got rid of):

15. go (operate, function):

go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going fig business:
to keep going person, business, machine:
tenir le coup coloq
to keep going person, business, machine:

16. go (start):

17. go (lead):

aller, conduire, mener (to à)

18. go (extend in depth or scope):

19. go (belong, be placed):

20. go (fit):

21. go (be expressed, sung etc in particular way):

22. go (be accepted):

23. go (be about to):

24. go (happen):

comment ça va? coloq
how goes it? humor
comment ça va? coloq
how goes it? humor
comment va? calão

25. go (be on average):

26. go (be sold):

the house went for over £100, 000

27. go (be on offer):

28. go (contribute):

29. go (be given):

go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)

30. go (emphatic use):

31. go (of money) (be spent, used up):

32. go (make sound, perform action or movement):

go bell, alarm:

33. go (resort to, have recourse to):

to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law Brit or to the law americ

34. go:

go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:

35. go (bid, bet):

I'll go as high as £100
I went up to £100

36. go (take one's turn):

37. go (be in harmony):

38. go (relieve oneself):

go coloq, eufem

39. go americ (in takeaway):

II. go [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ] VERBO trans see usage note

1. go (travel):

2. go (bet, bid) coloq:

he went £20

III. go <pl goes> [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ] SUBST

1. go Brit:

to have a go at sth

2. go (energy):

go coloq

3. go Brit coloq:

4. go (board game):

go m

IV. go [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ] ADJ

all systems are go! AEROESP

V. go [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ]

to make a go of sth
he's all go coloq!
it's all the go coloq!
that was a near go coloq!
to go off on one Brit coloq
to go off like a frog in a sock Aus coloq event:
to go off like a frog in a sock person:
there you go coloq!
don't go there calão

I. public [Brit ˈpʌblɪk, americ ˈpəblɪk] SUBST

II. public [Brit ˈpʌblɪk, americ ˈpəblɪk] ADJ

public call box, health, property, park, footpath, expenditure, inquiry, admission, announcement, execution, image
public disquiet, enthusiasm, indifference, support
public library, amenity
public duty, spirit

III. in public ADV

I. private [Brit ˈprʌɪvət, americ ˈpraɪvɪt] SUBST

II. privates SUBST

privates subst pl coloq:

parties fpl coloq

III. private [Brit ˈprʌɪvət, americ ˈpraɪvɪt] ADJ

1. private (not for general public):

private property, land, beach, chapel, jet, vehicle, line, collection, party, viewing

2. private (personal, not associated with company):

private letter, phone call, use of car
private life
private income, means
private sale

3. private (not public, not state-run):

private sector, healthcare, education, school, hospital, prison, firm
private housing, accommodation, landlord

4. private (not to be openly revealed):

private conversation, talk, meeting, matter
private reason, opinion, thought

5. private (undisturbed):

private place, room, corner

6. private (secretive):

private person

IV. in private ADV

V. private [Brit ˈprʌɪvət, americ ˈpraɪvɪt]

to go private Brit MED

I. keep [Brit kiːp, americ kip] SUBST

1. keep (maintenance):

to earn one's keep person:
to earn one's keep factory, branch: fig

2. keep ARQUIT:

II. keep <Pret imperf, Part perf kept> [Brit kiːp, americ kip] VERBO trans

1. keep (cause to remain):

to keep sb in hospital/indoors illness:
to keep sth/sb clean

2. keep (detain):

3. keep (retain):

keep book, letter, money, receipt
keep job
keep seat, place
garder (for pour)
keep ticket, bread
garder, mettre [qc] de côté (for pour)

4. keep (have and look after):

keep shop, restaurant
keep dog, cat
keep sheep, chickens

5. keep (sustain):

to keep sth going conversation, fire, tradition

6. keep (store):

7. keep (have in stock) shop, shopkeeper:

keep brand, product

8. keep (support financially):

keep husband, wife, family
keep lover
keep servant

9. keep (maintain by writing in):

keep accounts, list, diary, record

10. keep (conceal):

to keep sth from sb
taire or cacher qc à qn

11. keep (prevent):

12. keep (observe):

keep promise
keep secret
keep appointment, date
keep occasion, festival
keep commandments, sabbath, Lent

13. keep MÚS:

14. keep (protect) antiq:

keep God:
garder antiq
keep person
protéger (from de)
keep person: gate, bridge

15. keep (maintain):

keep car, house

III. keep <Pret imperf, Part perf kept> [Brit kiːp, americ kip] VERBO intr

1. keep:

to keep going literal

2. keep (remain):

3. keep (stay in good condition):

keep food:

4. keep (wait):

keep news, business, work:

5. keep (in health):

IV. to keep oneself VERBO reflex

to keep oneself reflex:

V. for keeps ADV

VI. keep [Brit kiːp, americ kip]

I. full [Brit fʊl, americ fʊl] ADJ

1. full (completely filled):

full box, glass, room, cupboard
full hotel, flight, car park
full theatre
full to overflowing room, suitcase
I've got my hands full literal
full of ideas, life, energy, surprises

2. full (sated):

full, a. full up stomach
I'm full coloq

3. full (busy):

full day, week

4. full (complete):

full pack of cards, set of teeth
full name, breakfast, story, details
full price, control
full responsibility
full support
full understanding, awareness
full inquiry, investigation

5. full (officially recognized):

full member, partner
full right

6. full (maximum):

full employment, bloom, power
to make full use of sth, to use sth to full advantage opportunity, situation

7. full (for emphasis):

full hour, kilo, month

8. full (rounded):

full cheeks, face
full lips
full figure
full skirt, sleeve

9. full ASTRON:

full moon

10. full (rich):

full flavour, tone

II. full [Brit fʊl, americ fʊl] ADV

1. full (directly):

2. full (very):

3. full (to the maximum):

III. in full ADV

IV. full [Brit fʊl, americ fʊl]

I. favour Brit, favor americ [Brit ˈfeɪvə, americ ˈfeɪvər] SUBST

1. favour (approval):

to look with favour on sb/sth, look on sb/sth with favour
approuver qn/qc
to be out of favour with sb person:
to be out of favour with sb idea, fashion, method:
to fall out of or from favour with sb person:
to fall or go out of favour idea, fashion, method:

2. favour (kindness):

ils desservent leur (propre) cause (by doing en faisant)
do me a favour! literal
to return a favour literal, to return the favour irón
rendre la pareille (by doing en faisant)

3. favour (favouritism):

4. favour (advantage):

to be in sb's favour situation:
to be in sb's favour financial rates, wind:
in your favour money, balance

5. favour (small gift):

favour antiq

6. favour HIST (token):

II. favours SUBST

favours subst pl (sexual):

favours eufem

III. favour Brit, favor americ [Brit ˈfeɪvə, americ ˈfeɪvər] VERBO trans

1. favour (prefer):

favour choice, method, solution, horse, team
favour clothing, colour, date
favour political party

2. favour (benefit):

favour plans, circumstances:
favour law, balance of power:

3. favour (approve of):

favour course of action
favour proposal

4. favour (honour) formal or irón:

to favour sb with sth

IV. favoured ADJ

1. favoured (most likely):

favoured course of action, date, plan, view
favoured candidate

2. favoured (favourite):

V. in favour of PREP

1. in favour of (on the side of):

to be in favour of sb/sth
être pour qn/qc
to speak in favour of motion, idea, plan
to come out in favour of plan, person

2. in favour of (to the advantage of):

to decide in sb's favour JUR

3. in favour of (out of preference for):

in favour of reject etc

I. term [Brit təːm, americ tərm] SUBST

1. term (period of time):

term ESCOLAR, UNIV
in or during term(-time) ESCOLAR, UNIV
autumn/spring/summer term ESCOLAR, UNIV

2. term (word, phrase):

3. term MAT:

4. term (limit):

to set or put a term to sth

II. terms SUBST subst pl

1. terms (conditions):

termes mpl
terms COM
terms of trade COM, ECON

2. terms:

to come to terms with (accept) identity, past, condition, disability
to come to terms with death, defeat, failure

3. terms (relations):

termes mpl

4. terms (point of view):

III. in terms of PREP

1. in terms of MAT:

2. in terms of (from the point of view of):

IV. term [Brit təːm, americ tərm] VERBO trans

to term sth sth
appeler or nommer qc qc

I. effect [Brit ɪˈfɛkt, americ əˈfɛkt] SUBST

1. effect (net result):

effet m (of de, on sur)
to have an effect on sth/sb

2. effect (repercussions):

répercussions fpl (of de, on sur)

3. effect (power, efficacy):

to take effect price increases:
to take effect law, ruling:
to take effect pills, anaesthetic:
to come into effect JUR, ADMIN

4. effect (theme):

5. effect (impression):

6. effect:

effect FÍS, QUÍM, BIOL

II. effects SUBST

effects subst pl JUR (belongings):

effets mpl

III. in effect ADV

IV. effect [Brit ɪˈfɛkt, americ əˈfɛkt] VERBO trans

effect reduction, repair, sale, transformation, reform
effect improvement
effect reconciliation, settlement

I. case1 [Brit keɪs, americ keɪs] SUBST

1. case (instance, example):

cas m
in 7 out of 10 cases
7 fois sur 10, dans 7 cas sur 10

2. case (state of affairs, situation):

cas m

3. case (legal arguments):

the case is closed JUR fig

4. case (convincing argument):

5. case (trial):

6. case (criminal investigation):

7. case MED:

cas m

8. case (in welfare work):

cas m

9. case (person) coloq:

10. case LINGUÍS:

cas m

II. in any case ADV

III. in case CONJ

au cas + conditional

IV. in case of PREP

V. case1 [Brit keɪs, americ keɪs]

get off my case coloq!
fiche-moi la paix! coloq

I. rest [Brit rɛst, americ rɛst] SUBST

1. rest (what remains):

le reste (of de)
and all the rest of it coloq
et tout et tout coloq

2. rest (other people):

3. rest (repose, inactivity):

to set or put sb's mind at rest
to lay sb/sth to rest literal, fig
enterrer qn/qc

4. rest:

5. rest (object which supports):

6. rest MÚS:

7. rest (immobility):

II. rest [Brit rɛst, americ rɛst] VERBO trans

1. rest (lean):

to rest sth on rock, table

2. rest (allow to rest):

rest legs, feet
rest injured limb
rest horse

3. rest AGRIC, PEC (leave uncultivated):

rest land

4. rest (keep from entering) organizer, team:

rest competitor

5. rest JUR:

III. rest [Brit rɛst, americ rɛst] VERBO intr

1. rest (relax, lie down):

rest person:

2. rest:

to rest on (be supported on) hand, weight, shelf:
to be resting on elbow, arm:

3. rest eufem actor:

4. rest dead person:

5. rest (lie) fig:

IV. rest [Brit rɛst, americ rɛst]

give it a rest coloq!

headcase SUBST coloq

avoir un grain coloq

no Dicionário PONS

inglês
inglês
francês
francês
to go with sb (date)
to go with sb/sth on sth
to go with sth
francês
francês
inglês
inglês
to go with sth
no Dicionário PONS

with [wɪð] PREP

1. with (accompanied by):

2. with (by means of):

3. with (having):

4. with (dealing with):

5. with (on one's person):

6. with (manner):

7. with (in addition to):

8. with (despite):

9. with (caused by):

10. with (full of):

11. with (presenting a situation):

12. with (opposing):

13. with (supporting):

14. with (concerning):

15. with (understanding):

I'm not with you coloq
to be with it coloq

Expressões:

I. go <went, gone> [gəʊ, americ goʊ] VERBO intr

1. go a. TÉC:

2. go (travel, leave):

3. go (do):

to go doing sth

4. go (become):

5. go (exist):

as sth goes

6. go (pass):

7. go (begin):

ready, steady [or americ set], go

8. go MED:

9. go ECON (be sold):

to go for sth

10. go (contribute):

11. go (be told/sung):

on dit que ...

II. go <went, gone> [gəʊ, americ goʊ] VERBO trans

Expressões:

III. go <-es> [gəʊ, americ goʊ] SUBST

1. go (turn):

2. go (attempt):

3. go (a success):

4. go (energy):

Expressões:

to have a go at sb about sth

I. in [ɪn] PREP

1. in (inside, into):

to put sth in sb's hands

2. in (within):

3. in (position of):

4. in (during):

5. in (at later time):

6. in (within a period):

to do sth in 4 hours

7. in (for):

8. in (in situation, state, manner of):

in search of sb/sth

9. in (concerning):

10. in (by):

11. in (taking the form of):

12. in (made of):

13. in (sound of):

14. in (aspect of):

15. in (ratio):

16. in (substitution of):

in sb's place
in lieu of sth

17. in (as consequence of):

Expressões:

II. in [ɪn] ADV

in (to a place):

Expressões:

to be in for sth coloq
in on sth

III. in [ɪn] ADJ (popular)

IV. in [ɪn] SUBST

I. out [aʊt] VERBO trans

1. out (knock out):

2. out (reveal sb's homosexuality):

II. out [aʊt] PREP coloq

out → out of

III. out [aʊt] ADV

1. out (not inside):

2. out (outside):

3. out (distant, away):

4. out (remove):

5. out (available):

6. out (unconscious):

7. out (completely):

8. out (emerge):

9. out (come to an end, conclude):

to go out fire

10. out (not fashionable):

11. out (incorrect):

Expressões:

IV. out [aʊt] ADJ

1. out (absent, not present):

2. out (released, published):

out film, novel

3. out (revealed):

out news

4. out BOT:

out flower

5. out (visible):

6. out (finished):

7. out (not working):

out fire, light
out workers

8. out coloq (in existence):

9. out (unconscious, tired):

K.-O. inv

10. out DESP:

out ball
out player
out fig

11. out (not possible):

12. out (unfashionable):

13. out Brit (drunk):

14. out (mistaken):

Expressões:

to be out for sth/to +infin
chercher à qc/à +infin

V. out [aʊt] SUBST

2. out americ:

I. in between PREP

II. in between ADV

in [ɪn] SUBST

in abreviatura de inch

I. inch <-es> [ɪntʃ] SUBST

Expressões:

to avoid [or miss] sb/sth by an inch
not to budge [or give] [or move] an inch

II. inch [ɪntʃ] VERBO intr + directional adv

III. inch [ɪntʃ] VERBO trans

no Dicionário PONS
inglês
inglês
francês
francês
to go with sth
to go with sb on sth
to go with sth
to go with sb (date)
francês
francês
inglês
inglês
to go with sth
to go in sth
no Dicionário PONS

with [wɪð] PREP

1. with (accompanied by):

2. with (by means of):

3. with (having):

4. with (dealing with):

5. with (on one's person):

6. with (manner):

7. with (in addition to):

8. with (despite):

9. with (caused by):

10. with (full of):

11. with (presenting a situation):

12. with (opposing):

13. with (supporting):

14. with (concerning):

15. with (understanding):

I'm not with you coloq
to be with it coloq

Expressões:

I. go <went, gone> [goʊ] VERBO intr

1. go a. TÉC:

2. go (travel, leave):

3. go (do):

to go doing sth

4. go (become):

5. go (exist):

as sth goes

6. go (pass):

7. go (begin):

8. go ECON (be sold):

to go for sth

9. go (serve, contribute):

to go to sth
to go to sth (be allotted) money

10. go (be told/sung):

on dit que ...

11. go MED:

II. go <went, gone> [goʊ] VERBO trans

Expressões:

III. go <-es> [goʊ] SUBST

1. go (turn):

2. go (attempt):

3. go (a success):

4. go (energy):

Expressões:

I. in1 [ɪn] PREP

1. in (inside, into):

to put sth in sb's hands

2. in (within):

3. in (position of):

4. in (during):

5. in (at later time):

6. in (within a period):

to do sth in 4 hours

7. in (for):

8. in (in situation, state, manner of):

in search of sb/sth

9. in (concerning, with respect to):

10. in (by):

11. in (taking the form of):

12. in (made of):

13. in (sound of):

14. in (aspect of):

15. in (ratio):

16. in (substitution of):

in sb's place
in lieu of sth

17. in (as consequence of):

Expressões:

II. in1 [ɪn] ADV

in (at a place):

Expressões:

to be in for sth coloq
in on sth

III. in1 [ɪn] ADJ (popular)

IV. in1 [ɪn] SUBST

I. out [aʊt] VERBO trans

II. out [aʊt] PREP coloq

out → out of

III. out [aʊt] ADV

1. out (not inside):

2. out (outside):

3. out (distant, away):

4. out (remove):

5. out (available):

6. out (unconscious):

7. out (completely):

8. out (emerge):

9. out (come to an end, conclude):

to go out fire

10. out (not fashionable):

Expressões:

IV. out [aʊt] ADJ

1. out (absent, not present):

2. out (released, published):

out film, novel

3. out (revealed):

out news

4. out BOT:

out flower

5. out (visible):

6. out (finished):

7. out (not working):

out fire, light
out workers

8. out coloq (in existence):

to be out person
to be out object

9. out (unconscious, tired):

K.-O. inv

10. out sports:

out ball
out player
out fig

11. out (not allowed):

12. out (unfashionable):

Expressões:

to be out for sth +infin
chercher à faire qc +infin

V. out [aʊt] SUBST

Expressões:

I. in between PREP

II. in between ADV

in2 [ɪn] SUBST

in abreviatura de inch

I. inch <-es> [ɪn(t)ʃ] SUBST

Expressões:

to avoid [or miss] sb/sth by an inch
not to budge [or give] [or move] an inch

II. inch [ɪn(t)ʃ] VERBO intr + directional adv

III. inch [ɪn(t)ʃ] VERBO trans

IN SUBST

IN abreviatura de Indiana

Indiana [ˌɪn·di·ˈæn·ə] SUBST

Present
Iview
youview
he/she/itviews
weview
youview
theyview
Past
Iviewed
youviewed
he/she/itviewed
weviewed
youviewed
theyviewed
Present Perfect
Ihaveviewed
youhaveviewed
he/she/ithasviewed
wehaveviewed
youhaveviewed
theyhaveviewed
Past Perfect
Ihadviewed
youhadviewed
he/she/ithadviewed
wehadviewed
youhadviewed
theyhadviewed

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

But time and again, reporters give new appointees a public tongue-bath in hopes of later getting access to a scoop in return for the self-abasement.
www.slate.com
Deference should be given only with a justification consistent with democratic values and sufficiently necessary to maintain public order.
en.wikipedia.org
It would be hard to turn down a ferrari and speedboat though, and that's why we need to be vigilant about the govenrments relationships with private enterprise and public wealth.
www.macleans.ca
He was publicly criticized for having allegedly mishandled public funds for his office space in his apartment.
en.wikipedia.org
A speaking fee is a payment awarded to an individual for speaking at a public event.
en.wikipedia.org

Consultar "go in with" em mais línguas