Espanhol » Alemão

roten [ˈrroten] SUBST m

1. roten BOT:

2. roten PRico (bastón):

erotema [eroˈtema] SUBST f FILOSOF, LINGUÍS

tótem <tótems [o tótemes]> [ˈtoten] SUBST m

rotar [rroˈtar] VERBO intr

1. rotar (rodar):

2. rotar region (eructar):

rülpsen coloq

frote [ˈfrote] SUBST m

frote → frotamiento

Veja também: frotamiento

frotamiento [frotaˈmjen̩to] SUBST m

brote [ˈbrote] SUBST m

2. brote (comienzo):

3. brote (erupción):

trote [ˈtrote] SUBST m

1. trote (caballos):

Trab m

2. trote (con prisa):

Hin und Her nt
a(l) trote
a(l) trote
a(l) trote

I . romper [rromˈper] VERBO intr

1. romper (las olas):

3. romper (el día):

4. romper (separarse):

5. romper (abrirse las flores):

rota [ˈrrota] SUBST f BOT

rotería [rroteˈria] SUBST f Chile

1. rotería (acción):

2. rotería (plebe):

Pöbel m
Plebs m

roterío [rroteˈrio] SUBST m Chile (plebe)

rotáceo (-a) [rroˈtaθeo, -a] ADJ

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina