Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Eboracum
Secteur d'activité

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

line of work SUBST

Dicionário de Francês Oxford-Hachette
ligne de champ FÍS
ligne de coke coloq
line of coke coloq
Dicionário de Francês Oxford-Hachette

I. work [Brit wəːk, americ wərk] SUBST

1. work (physical or mental activity):

travail m (on sur)
to be at work on sth
to go to or set to or get to work
to go to or set to or get to work on sth
to put a lot of work into essay, speech
to put a lot of work into meal, preparations
to put or set sb to work

2. work (occupation):

nice work if you can get it coloq! atrib clothes, shoes

3. work (place of employment):

there's a canteen at work atrib phone number

4. work (building, construction):

travaux mpl (on sur)

5. work (papers):

6. work (achievement, product):

œuvre f (by de)
ouvrage m (by de, on sur)

7. work FÍS:

8. work (research):

recherches fpl (on sur)

9. work (effect):

to go to work drug, detergent:

II. works SUBST subst pl

1. works (factory):

2. works (building work):

3. works (everything) coloq:

III. work [Brit wəːk, americ wərk] VERBO trans

1. work (drive):

2. work (labour):

3. work (operate):

work computer, equipment, lathe

4. work (exploit commercially):

work oil-field, land, mine, seam

5. work (have as one's territory) representative:

work region

6. work (consume):

to work one's way through (use) amount, quantity

7. work (bring about):

to work wonders/miracles literal, fig

8. work (use to one's advantage):

9. work (fashion):

work clay, dough, gold, iron

10. work (embroider):

work design
broder (into sur)

11. work (manoeuvre):

to work sth into slot, hole

12. work (exercise):

work muscles, biceps

13. work (move):

to work one's way along ledge, sill
to work its way into bloodstream, system, food, chain

IV. work [Brit wəːk, americ wərk] VERBO intr

1. work (engage in activity):

travailler (doing à faire)

2. work (strive):

lutter (against contre, for pour, to do pour faire)
to work towards solution
to work towards compromise
to work towards agreement

3. work (function):

work equipment, machine:
work institution, system, heart, brain:

4. work (act, operate):

5. work (be successful):

work treatment:
work detergent, drug:
agir (against contre, on sur)
work spell:
work plan, plot:
work argument, hypothesis:

6. work (move):

work face, features:

V. work [Brit wəːk, americ wərk] VERBO reflex

1. work (labour):

2. work (rouse):

VI. work [Brit wəːk, americ wərk]

I. line [Brit lʌɪn, americ laɪn] SUBST

1. line:

line ARTE
line DESP (on pitch, court)
line MAT

2. line (row):

file f (of de)
rangée f (of de)
succession f (of de)
in straight lines plant, arrange, sit
to form a line people:
to form a line hills, houses, trees:
to be in line buildings:
to be in line with shelving, cooker: cupboard
to be in line with mark, indicator: number
to be out of line picture:

3. line fig:

4. line (queue):

line esp americ
faire la queue (for pour)

5. line (wrinkle):

6. line (outline shape):

ligne f (of de)

7. line (boundary):

8. line (rope):

line PESCA

9. line (cable) ELETRÓN:

the line had been cut ELETRÓN
to bring the lines down TELECOMUN
the lines are down TELECOMUN

10. line TELECOMUN (connection):

to get off the line coloq

11. line:

line TRANSP, FERROVIA (connection)
ligne f (between entre)

12. line (in genealogy):

13. line (of text):

to give sb 100 lines
a line from poem etc

14. line (conformity):

to fall into line with person: view
to fall into line with group, body: practice, policy
to be (way) out of line objection, remark:

15. line (piece of information) coloq:

to have a line on sb/sth
to give sb a line on sb/sth
donner un tuyau à qn sur qn/qc coloq
raconter des bobards à qn sur qc coloq

16. line (stance):

position f (on sur)
ligne f de conduite (with avec)

17. line COM (type of product):

18. line MILITAR:

19. line NÁUT:

20. line (equator):

21. line (of cocaine):

line coloq
ligne f coloq (of de)

22. line TV:

II. in line with PREP

in line with approach, policy, trend, teaching, requirement:

to be in line with statement, measure: policy, view, recommendation
to be in line with figures, increase: inflation, trend

III. line [Brit lʌɪn, americ laɪn] VERBO trans

1. line (add layer):

line garment
doubler (with avec)
line box, shelf, nest
tapisser (with de)

2. line (stand along) trees, spectators:

line route

3. line (mark):

to be lined with worry, age

IV. line [Brit lʌɪn, americ laɪn]

to do a line with sb coloq
to be on the line life, job:

I. course [Brit kɔːs, americ kɔrs] SUBST

1. course (progression):

cours m (of de)

2. course (route):

cap m
to be on or hold or steer a course AERONÁUT, NÁUT
to be on course for literal
to change course (gen) literal
to change course AERONÁUT, NÁUT
to set (a) course for AERONÁUT, NÁUT

3. course:

course ESCOLAR, UNIV
cours m (in en, of de)
a course of study ESCOLAR

4. course:

course MED, VETERIN (of drug)

5. course (in golf, athletics):

course DESP
course HIPISMO
to stay the course literal

6. course (part of meal):

7. course CONSTR:

II. course [Brit kɔːs, americ kɔrs] VERBO trans CAÇA

course dog: quarry
course person: hounds

III. course [Brit kɔːs, americ kɔrs] VERBO intr

1. course (rush):

2. course DESP:

course dogs:
course person:

IV. -course COMPOS

V. of course ADV

of [Brit ɒv, (ə)v, americ əv] PREP

1. of (in most uses):

2. of (made or consisting of):

3. of (indicating an agent):

4. of (indicating a proportion or fraction):

5. of Brit (in expressions of time):

I. old [Brit əʊld, americ oʊld] SUBST The irregular form vieil of the adjective vieux/vieille is used before masculine nouns beginning with a vowel or a mute ‘h’.

1. old (old people):

the old + verbo pl

2. old (earlier era):

II. olds SUBST (parents)

olds subst pl coloq
les vieux coloq
mpl my olds

III. old [Brit əʊld, americ oʊld] ADJ

1. old (elderly, not young):

2. old (of a particular age):

3. old (not new):

old garment, object, car, song, tradition, family
old story, excuse
old joke

4. old (former, previous):

old address, school, job, boss, admirer, system

5. old (as term of affection):

old coloq
ce bon vieux Jon! coloq
hello, old chap/girl antiq!
ça va, vieux? coloq

6. old (as intensifier) coloq:

I. late [Brit leɪt, americ leɪt] ADJ

1. late (after expected time):

late arrival, rains, publication, implementation
to get off to a late start meeting, event:
to be late for work, school, appointment

2. late (towards end of day, season, life etc):

late hour, supper, date, pregnancy
late plant, variety BOT
to take a late holiday Brit or vacation americ
late Victorian architecture etc

3. late (towards end of series):

4. late (deceased):

II. late [Brit leɪt, americ leɪt] ADV

1. late (after expected time):

late arrive, leave, start, finish
to be running late person:
to be running late train, bus:

2. late (towards end of time period):

late get up, go to bed, open, close, end

3. late ADMIN (formerly):

III. of late ADV

I. all [Brit ɔːl, americ ɔl] PRON

1. all (everything):

500 in all
500 en tout
nous faisons tout ce que nous pouvons (to do pour faire)
it's not all (that) it should be performance, service, efficiency:

2. all (the only thing):

that's all we need! irón

3. all (everyone):

4. all (the whole amount):

5. all (emphasizing unanimity or entirety):

who all was there? americ

II. all [Brit ɔːl, americ ɔl] ADJ DET

1. all (each one of):

2. all (the whole of):

3. all (total):

4. all (any):

III. all [Brit ɔːl, americ ɔl] ADV

1. all (emphatic: completely):

to be all for sth

2. all (emphatic: nothing but):

3. all DESP (for each party):

IV. all [Brit ɔːl, americ ɔl] SUBST

tout sacrifier (for sth à qc, for sb pour qn, to do pour faire)

V. all+ COMPOS

1. all+ (completely):

all-girl band, cast, group
all-male/-white team, production, jury
all-union workforce

2. all+ (in the highest degree) → all-consuming

VI. all along ADV

VII. all but ADV

VIII. all of ADV

IX. all that ADV

X. all the ADV

XI. all too ADV

all too accurate, easy, widespread:

XII. and all ADV

1. and all:

2. and all Brit coloq:

XIII. at all ADV

XIV. for all PREP

XV. of all PREP

1. of all (in rank):

2. of all (emphatic):

quel manque de pot! coloq

XVI. all [Brit ɔːl, americ ɔl]

to be as mad/thrilled as all get out coloq americ
it's all go coloq here! Brit
on s'active ici! coloq
it's all up with us coloq Brit
all in Brit calão
crevé calão
all in Brit calão

I. worst [Brit wəːst, americ wərst] SUBST

1. worst (most difficult, unpleasant):

le/la pire m/f

2. worst (expressing the most pessimistic outlook):

3. worst (most unbearable):

to be at its worst relationship, development, tendency, economic situation:

4. worst (most negative trait):

5. worst (of the lowest standard, quality):

II. worst [Brit wəːst, americ wərst] ADJ superlative of bad

1. worst (most unsatisfactory, unpleasant):

2. worst (most serious):

3. worst (most inappropriate):

4. worst (of the poorest standard):

III. worst [Brit wəːst, americ wərst] ADV

worst of all, …

IV. worst [Brit wəːst, americ wərst] VERBO trans formal

être battu (by par)

I. thing [Brit θɪŋ, americ θɪŋ] SUBST

1. thing (object):

truc m coloq
à quoi sert ce truc? coloq

2. thing (action, task, event):

3. thing (matter, fact):

the thing is, (that) …

4. thing (person, animal):

how are you, old thing coloq?
you lucky thing coloq!
veinard/-e! coloq
(the) stupid thing coloq
sale truc! coloq

II. things SUBST subst pl

1. things (personal belongings, equipment):

2. things (situation, circumstances, matters):

3. things JUR:

III. thing [Brit θɪŋ, americ θɪŋ]

to have a thing about blondes, bearded men emeralds, old cars
to make a big thing (out) of it coloq
to know a thing or two about sth coloq

I. place [Brit pleɪs, americ pleɪs] SUBST

1. place (location, position):

in places hilly, damaged, worn
a place for meeting, party, monument, office

2. place (town, hotel etc):

all over the place fig, coloq speech, lecture

3. place (for specific purpose):

4. place (home):

5. place (seat, space):

garder une place (for pour)

6. place:

place f (on dans)
siège m (on au sein de)
a place as au pair, cook, cleaner

7. place Brit UNIV:

place f (at à)
to get a place on course

8. place (in competition, race):

place literal

9. place (in argument, analysis):

10. place (correct position):

to put sth in place fencing, construction
in place law, system, scheme
to put sth in place scheme, system, regime

11. place (rank):

sb's/sth's place in world, society, history, politics
la place de qn/qc dans

12. place (role):

to fill sb's place
to have no place in organization, philosophy, creed
there are places for people like you coloq! fig, pej
ça se soigne! coloq

13. place (situation):

14. place (moment):

in places funny, boring, silly

15. place (in book) (in paragraph, speech):

16. place americ (unspecified location) coloq:

II. out of place ADJ

out of place remark, behaviour
out of place language, tone
to look out of place building, person:

III. in place of PREP

in place of person, object:

IV. place [Brit pleɪs, americ pleɪs] VERBO trans

1. place literal:

to place sth back on shelf, table

2. place (locate):

3. place (using service):

parier, faire un pari (on sur)

4. place (put) fig:

5. place (rank):

place (in exam) Brit
to be placed third horse, athlete:

6. place (judge):

7. place (identify):

place person
place accent

8. place (find home for):

place child

9. place ADMIN (send, appoint):

place student, trainee
placer (in dans)

V. placed ADJ

1. placed (gen) (situated):

être bien placé (to do pour faire)

2. placed DESP, HIPISMO:

to be placed horse: Brit
to be placed americ

VI. place [Brit pleɪs, americ pleɪs]

place → take place

I. people [Brit ˈpiːp(ə)l, americ ˈpipəl] SUBST (nation) gens is masculine plural and never countable (you CANNOT say ‘trois gens’). When used with gens, some adjectives such as vieux, bon, mauvais, petit, vilain placed before gens take the feminine form: les vieilles gens.

II. people [Brit ˈpiːp(ə)l, americ ˈpipəl] SUBST subst pl

1. people:

gens mpl

2. people (inhabitants):

3. people (citizens, subjects):

4. people (experts):

people coloq
gens coloq

5. people coloq:

III. people [Brit ˈpiːp(ə)l, americ ˈpipəl] VERBO trans lit

peupler (with de)

I. best [Brit bɛst, americ bɛst] SUBST

1. best (most enjoyable, pleasant):

2. best (of the highest quality, standard):

3. best (most competent):

to be the best at subject, game

4. best (most appropriate, desirable or valid):

5. best (most favourable):

6. best (peak, height):

to be at its best wine, cheese:
to be at its best city, view, landscape:

7. best (greatest personal effort):

to get the best out of pupil, worker
to get the best out of gadget

8. best (virtues, qualities):

to bring out the best in sb crisis, suffering:

9. best (most advantageous or pleasing part):

to get the best of deal, bargain
to get the best of arrangement

10. best (good clothes):

11. best (good wishes):

12. best (winning majority):

II. best [Brit bɛst, americ bɛst] ADJ superlative of good

1. best (most excellent or pleasing):

2. best (most competent):

best teacher, poet
to be best at subject, sport
to be best at instrument

3. best (most appropriate or suitable):

best tool, example, way, time, idea

4. best (most beneficial):

best exercise, food

III. best [Brit bɛst, americ bɛst] ADV

best superlative of well

you'd best do coloq

IV. best [Brit bɛst, americ bɛst] VERBO trans (defeat, outdo)

best (in argument) person
best (in contest, struggle) opponent

V. best [Brit bɛst, americ bɛst]

I. bad [Brit bad, americ bæd] SUBST

1. bad (evil):

mal m

2. bad (unpleasantness, unfavourableness):

he ended up £100 to the bad

II. bad <comp worse, superl worst> [Brit bad, americ bæd] ADJ

1. bad (poor, inferior, incompetent, unacceptable):

bad book, harvest, spelling, eyesight, answer, memory, cook, father, liar, management, decision, idea
bad atrib joke
to be bad at subject
not bad coloq

2. bad (unpleasant, unfavourable, negative):

bad news, day, time, year, smell, dream, reaction, review, result, forecast, omen, sign, mood, temper
cela s'annonce mal (for pour)

3. bad (morally or socially unacceptable):

bad person, behaviour, habit, life, manners, example, influence, reputation
bad atrib language, word
+ Conj it will look bad
avoir mauvaise conscience (about au sujet de)

4. bad (severe, serious):

bad accident, attack, fracture, injury, mistake
bad case

5. bad:

6. bad (inappropriate, unsuitable):

bad time, moment, place, example

7. bad (ill, with a weakness or injury):

to be in a bad way coloq

8. bad FINAN:

bad money, note
bad loan
bad insurance claim

9. bad (good):

bad coloq
terrible coloq

10. bad (rotten):

bad fruit

III. bad [Brit bad, americ bæd] ADV coloq esp americ

bad need, want:

IV. bad [Brit bad, americ bæd]

to be in bad americ
to be in bad with sb americ

all-important ADJ

all-embracing ADJ

all-consuming ADJ

all-consuming passion
all-consuming ambition

I. late [Brit leɪt, americ leɪt] ADJ

1. late (after expected time):

late arrival, rains, publication, implementation
to get off to a late start meeting, event:
to be late for work, school, appointment

2. late (towards end of day, season, life etc):

late hour, supper, date, pregnancy
late plant, variety BOT
to take a late holiday Brit or vacation americ
late Victorian architecture etc

3. late (towards end of series):

4. late (deceased):

II. late [Brit leɪt, americ leɪt] ADV

1. late (after expected time):

late arrive, leave, start, finish
to be running late person:
to be running late train, bus:

2. late (towards end of time period):

late get up, go to bed, open, close, end

3. late ADMIN (formerly):

III. of late ADV

no Dicionário PONS

inglês
inglês
francês
francês
line of family
line of disasters
line of trees
line of poem
francês
francês
inglês
inglês
démarche d'une personne
teigneux (-euse)
no Dicionário PONS

line1 <-ning> [laɪn] VERBO trans

line (cover):

Expressões:

I. line2 [laɪn] SUBST

1. line (mark) a. TIPOGR, COMPUT, TELECOMUN:

line of poem
gardez la ligne! Québec

2. line (drawn line):

3. line (row):

line of trees

4. line americ (path without curves, arcs):

5. line (chronological succession):

line of disasters
line of family

6. line (cord):

line for fishing

7. line pl (general idea):

Expressões:

to drop sb a line coloq
in line with sb/sth
en accord avec qn/qc

II. line2 <-ning> [laɪn] VERBO trans

to line sth

I. work [wɜ:k, americ wɜ:rk] SUBST

1. work no pl (useful activity):

2. work no pl (employment):

3. work no pl (place):

4. work no pl (sth produced by sb):

to be sb's work

5. work pl, + sing/pl verbo (factory):

6. work pl (working parts):

work a. fig

7. work pl coloq (everything):

Expressões:

II. work [wɜ:k, americ wɜ:rk] VERBO intr

1. work (be busy, do job):

2. work (function):

3. work (have effect):

to work against sb/sth
agir contre qn/qc

4. work (make progress towards sth):

Expressões:

III. work [wɜ:k, americ wɜ:rk] VERBO trans

1. work (make sb work):

2. work (do work):

3. work (operate):

4. work (achieve):

5. work (bring about):

6. work (shape):

7. work (exploit):

Expressões:

to work a treat Brit coloq

of [əv, stressed: ɒv] PREP

1. of (belonging to):

2. of (describing):

3. of (dates and time):

the 4th of May/in May of 2002
le 4 mai/en mai 2002
ten/a quarter of two americ

4. of (nature, content):

5. of (among):

no Dicionário PONS
inglês
inglês
francês
francês
line of trees
line of poem
line of disasters
line of family
opening of work
francês
francês
inglês
inglês
démarche d'une personne
no Dicionário PONS

line1 <-ning> [laɪn] VERBO trans

line (cover):

Expressões:

I. line2 [laɪn] SUBST

1. line (mark) a. TIPOGR, comput, TELECOMUN:

line of poem
garde/gardez la ligne! Québec

2. line (drawn line):

3. line (row):

line of trees

4. line (path without curves, arcs):

5. line (chronological succession):

line of disasters
line of family

6. line (cord):

line for fishing

7. line pl (general idea):

Expressões:

to drop sb a line coloq
in line with sb/sth
en accord avec qn/qc

II. line2 <-ning> [laɪn] VERBO trans

to line sth

I. work [wɜrk] SUBST

1. work (useful activity):

2. work (employment):

3. work (place):

4. work (sth produced by sb):

to be sb's work

5. work pl, + sing/pl verbo (factory):

6. work pl (working parts):

work a. fig

7. work pl coloq (everything):

Expressões:

II. work [wɜrk] VERBO intr

1. work (be busy, do job):

2. work (function):

3. work (have effect):

to work against sb/sth
agir contre qn/qc

4. work (make progress toward sth):

Expressões:

III. work [wɜrk] VERBO trans

1. work (make sb work):

2. work (do work):

3. work (operate):

4. work (achieve):

5. work (bring about):

6. work (shape):

7. work (exploit):

Expressões:

of [əv, stressed: av] PREP

1. of (belonging to):

2. of (describing):

3. of (dates and time):

the 4th of May/in May of 2005
le 4 mai/en mai 2005

4. of (nature, content):

5. of (among):

Present
Iwork
youwork
he/she/itworks
wework
youwork
theywork
Past
Iworked
youworked
he/she/itworked
weworked
youworked
theyworked
Present Perfect
Ihaveworked
youhaveworked
he/she/ithasworked
wehaveworked
youhaveworked
theyhaveworked
Past Perfect
Ihadworked
youhadworked
he/she/ithadworked
wehadworked
youhadworked
theyhadworked

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

The groupmembers usually work as firefighters and perform dressed as such.
en.wikipedia.org
He saw motherhood as a way for female sexuality to live out its disturbances, but also as an opportunity to work through them.
en.wikipedia.org
Also, many viruses created by the program did not work at all - and often, their source codes could not be compiled.
en.wikipedia.org
The company also acts as the middleman through which he produces his licensed comics work.
en.wikipedia.org
From 1923 he began to devote all his energy to the literary arts and to work productively.
en.wikipedia.org

Consultar "line of work" em mais línguas