Francês » Alemão

Traduções para „l'embaucher“ no dicionário Francês » Alemão

(Salte para Alemão » Francês)

I . embaucher [ɑ͂boʃe] VERBO trans

2. embaucher coloq (entraîner à):

II . embaucher [ɑ͂boʃe] VERBO intr

réembaucher [ʀeɑ͂boʃe] VERBO trans

embauche [ɑ͂boʃ] SUBST f

1. embauche (recrutement):

2. embauche (travail):

embaucheur (-euse) [ɑ͂boʃœʀ, -øz] SUBST m, f (employeur)

embaucheur (-euse)
Arbeitgeber(in) m (f)

emboucher [ɑ͂buʃe] VERBO trans

1. emboucher (mettre à la bouche):

2. emboucher (mettre à la bouche d'un animal):

I . débaucher [deboʃe] VERBO trans

1. débaucher (détourner d'un travail pour son compte):

2. débaucher humor coloq (pour aller s'amuser):

3. débaucher (licencier):

4. débaucher humor antiq (dévoyer):

II . débaucher [deboʃe] VERBO reflex

embauchoir [ɑ͂boʃwaʀ] SUBST m

I . chevaucher [ʃ(ə)voʃe] VERBO trans

III . chevaucher [ʃ(ə)voʃe] VERBO intr lit

II . reboucher [ʀ(ə)buʃe] VERBO reflex

embrocher [ɑ͂bʀɔʃe] VERBO trans

I . embrancher [ɑ͂bʀɑ͂ʃe] VERBO trans

II . embrancher [ɑ͂bʀɑ͂ʃe] VERBO reflex (être raccordé)

pelucher [p(ə)lyʃe] VERBO intr

I . aboucher [abuʃe] VERBO trans

II . aboucher [abuʃe] VERBO reflex lit

II . déboucher [debuʃe] VERBO reflex

III . déboucher [debuʃe] VERBO intr

2. déboucher (sortir à grande vitesse) véhicule:

II . recoucher [ʀ(ə)kuʃe] VERBO reflex

II . retoucher [ʀ(ə)tuʃe] VERBO intr

1. retoucher (toucher de nouveau):

3. retoucher (regoûter à):

l'emporter VERBO

Entrada criada por um utilizador

gamahucher VERBO

Entrada criada por um utilizador
gamahucher (lécher (sexuel)) trans antiq

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina