Espanhol » Alemão

subido (-a) [suˈβiðo, -a] ADJ

1. subido:

subido (-a) (color)
subido (-a) (olor)
rojo/blanco subido

2. subido coloq (persona):

subido (-a)
subido (-a)
me lo dijo en un tono subido

3. subido (precio):

subido (-a)
subido (-a)
gesalzen coloq

subido ADJ

Entrada criada por um utilizador
subido (-a) de tono (impúdico)

subir VERBO

Entrada criada por um utilizador
subir algo (un archivo) trans INET, COMPUT
etw hochladen trans
subir algo (un archivo) trans INET, COMPUT
etw uploaden trans

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
El ataque fue filmado y subido a la web.
an1.com.ar
Es decir: no cae pero tampoco ha subido gran cosa.
www.cartafinanciera.com
Descendieron uno a uno, tal y como habían subido.
seacercaeliinvierno.wordpress.com
Sí, aunque ya fue subido hace 3 años, a mi me encantaría ver el resto.
tierraentrance.miradas.net
Un punto importante es que ha subido increíblemente el número de lectores digitales.
www.fcpolit.unr.edu.ar
Hemos subido a cinco o seis pibes que tienen futuro, que deben ir trabajando, ser profesionales.
www.elgrafico.com.ar
Estaba asustada y ya me arrepentía de haber subido al auto...
axxon.com.ar
Una vez subido, puedes ver el libro en un visor muy interesante.
losangelesdeemily.wordpress.com
Nosotros tampoco hemos subido 13 puntos las entradas, simplemente ajustar más el gasto y obtener menos beneficio.
www.recursosculturales.com
Obviamente no es un libro subido de tono, por ahí solo sugiere a pensar algún que otro comentario pero nada fuera de lugar.
www.llavedetinta.com.ar

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina