Alemão » Espanhol

Traduções para „nterscheidet“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

verscheiden*

verscheiden irreg VERBO intr +sein elev:

Unterscheidung <-, -en> [--ˈ--] SUBST f

Wetterscheide <-, -n> SUBST f

unverschuldet ADJ

1. unverschuldet (Unfall):

2. unverschuldet FINAN:

Unterschenkel <-s, -> SUBST m

1. Unterschenkel ANAT:

2. Unterschenkel CULIN (Hänchen):

bescheiden1 ADJ

2. bescheiden (einfach):

3. bescheiden eufemismo, coloq (beschissen):

Seescheide <-, -n> SUBST f ZOOL

Wasserscheide <-, -n> SUBST f GEO

II . scheiden <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] VERBO reflex

scheiden sich scheiden (Auffassungen):

III . scheiden <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] VERBO intr +sein

1. scheiden (aufgeben):

I . ab|scheiden irreg VERBO intr +sein elev

III . ab|scheiden irreg VERBO reflex

abscheiden sich abscheiden elev:

Ölabscheider <-s, -> SUBST m TÉC

hin|scheiden

hinscheiden irreg VERBO intr +sein elev:

I . aus|scheiden irreg VERBO intr +sein

1. ausscheiden (aus einem Amt, einer Firma):

2. ausscheiden (aus einem Club):

4. ausscheiden (Bewerber):

5. ausscheiden (Möglichkeit):

II . aus|scheiden irreg VERBO trans

1. ausscheiden MED:

2. ausscheiden (aussondern):

3. ausscheiden CH (reservieren):

4. ausscheiden CH (trennen):

hoch verschuldet, hochverschuldet ADJ

selbstverschuldet ADJ

Wegscheide

Entrada criada por um utilizador

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina