Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

get in
rentrer
I. get in VERBO (get in)
1. get in literal:
2. get in (participate) fig:
to get in on project, scheme
to get in on the deal coloq
3. get in (return home):
4. get in (arrive at destination):
get in train, coach:
5. get in (penetrate):
get in water, sunlight:
6. get in POL:
get in Labour, Tories etc:
get in candidate:
7. get in:
get in ESCOLAR, UNIV applicant:
8. get in (associate):
to get in with person
II. get in VERBO (get [sth] in, get in [sth])
1. get in (buy in):
get in supplies
2. get in (fit into space):
3. get in AGRIC, PEC (harvest):
get in crop
4. get in (plant):
get in bulbs etc
5. get in (deliver, hand in):
get in essay, competition entry
6. get in (include) (in article, book):
get in section, remark, anecdote
7. get in (fit into schedule):
get in tennis, golf
III. get in VERBO (get [sb] in)
get in person:
I. get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.
1. get (receive):
get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, RÁDIO channel, programme
2. get (inherit):
to get sth from sb literal article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb fig trait, feature
tenir qc de qn
3. get (obtain):
get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn
4. get (subscribe to):
get newspaper
5. get (acquire):
get reputation
6. get (achieve):
get grade, mark, answer
7. get (fetch):
get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb
8. get (manoeuvre, move):
9. get (help progress):
10. get (contact):
11. get (deal with):
12. get (prepare):
get breakfast, lunch etc
13. get (take hold of):
get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard
14. get (oblige to give) coloq:
to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb fig truth
obtenir qc de qn
15. get coloq:
get (catch) (gen) escapee
16. get MED:
get disease
17. get (use as transport):
get bus, train
18. get:
to have got (have) object, money, friend etc
19. get (start to have):
20. get (suffer):
21. get (be given as punishment):
get five years etc
get fine
22. get (hit):
to get sb/sth with stone, arrow, ball
23. get (understand, hear):
24. get (annoy, affect) coloq:
25. get (learn, learn of):
to get to do coloq
26. get (have opportunity):
27. get (start):
to get to doing coloq
28. get (must):
to have got to do homework, chore
29. get (persuade):
to get sb to do
30. get (have somebody do):
to get sth done
31. get (cause):
to get sb pregnant coloq
mettre qn enceinte coloq
II. get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO intr
1. get (become):
get suspicious, rich, old
2. get (forming passive):
3. get:
get into (become involved in) coloq (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing
4. get (arrive):
5. get (progress):
6. get:
to get into (put on) coloq pyjamas, overalls
7. get (as order to leave) coloq:
get!
fiche-moi le camp! coloq
III. get [ɡet]
get along with you coloq!
get away with you coloq!
get her coloq!
get him coloq in that hat!
he got his (was killed) coloq
il a cassé sa pipe coloq
to get it up vulg
bander vulg
to get it up vulg
to get one's in americ coloq
to get with it coloq
I. stuff [Brit stʌf, americ stəf] SUBST U
1. stuff (unnamed substance):
truc m coloq
ça pue ce truc! coloq
2. stuff coloq mpl:
trucs coloq
bazar m coloq
3. stuff (content of speech, book, film, etc) coloq:
4. stuff (fabric):
stuff literal
stuff fig
5. stuff (drugs):
stuff coloq
came f coloq
stuff coloq
6. stuff (stolen goods):
stuff coloq
marchandise f coloq
II. stuff [Brit stʌf, americ stəf] VERBO trans
1. stuff:
stuff (fill, pack) cushion, pillow, furniture
garnir, rembourrer (with de)
stuff (implying haste, carelessness) pocket, cupboard, suitcase
bourrer (with de)
stuff (block up) hole, crack
boucher (with avec)
bâfrer coloq
get stuffed calão!
va te faire voir! calão
stuff the system calão!
stuff you calão!
va te faire voir! calão
2. stuff (pack in):
fourrer coloq (in, into dans)
se bâfrer coloq
3. stuff CULIN:
stuff turkey, tomato, olive
4. stuff taxidermist animal, bird:
III. stuffed ADJ
stuffed tomato, vine leaf, olive
stuffed toy animal
stuffed bird, fox
IV. to stuff oneself VERBO reflex
to stuff oneself reflex coloq:
bâfrer coloq
V. stuff [Brit stʌf, americ stəf]
a bit of stuff coloq, pej
une gonzesse coloq, pej
a bit of stuff coloq, pej
une nana coloq
go ondo your stuff coloq!
I don't give a stuff coloq!
je m'en fiche! coloq
I don't give a stuff coloq!
je m'en fous! calão
I. rich [Brit rɪtʃ, americ rɪtʃ] SUBST + verbo pl
II. riches SUBST
riches subst pl:
III. rich [Brit rɪtʃ, americ rɪtʃ] ADJ
1. rich:
rich person, family, country, soil, land, harvest, tradition, life, history
rich profit
rich in oil, vitamins, symbolism
2. rich (lavish):
rich costume, furnishings, gift
3. rich (full, strong):
rich colour, sound, smell, voice, food, flavour, diet
4. rich LIT:
IV. -rich COMPOS
V. rich [Brit rɪtʃ, americ rɪtʃ]
that's a bit rich! Brit coloq
ça, c'est un peu fort! coloq, irón
ça lui va bien de dire (or de faire) ça! irón, coloq
I. drunk [Brit drʌŋk, americ drəŋk] VERBO Part perf
drunk → drink
II. drunk [Brit drʌŋk, americ drəŋk] SUBST
III. drunk [Brit drʌŋk, americ drəŋk] ADJ
1. drunk literal:
s'enivrer (on de)
2. drunk fig:
drunk with power, passion, freedom
IV. drunk [Brit drʌŋk, americ drəŋk]
as drunk as a lord Brit or skunk coloq americ
I. drink [Brit drɪŋk, americ drɪŋk] SUBST
1. drink (nonalcoholic):
2. drink (alcoholic):
3. drink (act of drinking):
to take or have a drink of sth
4. drink U:
5. drink (sea) coloq:
à la flotte coloq
II. drink <Pret imperf drank, Part perf drunk> [Brit drɪŋk, americ drɪŋk] VERBO trans
drink liquid, glass:
III. drink <Pret imperf drank, Part perf drunk> [Brit drɪŋk, americ drɪŋk] VERBO intr
1. drink (consume liquid):
boire (from, out of dans)
2. drink (consume alcohol):
3. drink (as toast):
IV. drink <Pret imperf drank, Part perf drunk> [Brit drɪŋk, americ drɪŋk] VERBO reflex
V. drink [Brit drɪŋk, americ drɪŋk]
chest [Brit tʃɛst, americ tʃɛst] SUBST
1. chest ANAT:
2. chest atrib MED:
chest pains
chest infection, specialist
chest X-ray
3. chest (container):
4. chest FINAN (fund):
vider son sac coloq
I. full [Brit fʊl, americ fʊl] ADJ
1. full (completely filled):
full box, glass, room, cupboard
full hotel, flight, car park
full theatre
full to overflowing room, suitcase
I've got my hands full literal
full of ideas, life, energy, surprises
2. full (sated):
full, a. full up stomach
I'm full coloq
3. full (busy):
full day, week
4. full (complete):
full pack of cards, set of teeth
full name, breakfast, story, details
full price, control
full responsibility
full support
full understanding, awareness
full inquiry, investigation
5. full (officially recognized):
full member, partner
full right
6. full (maximum):
full employment, bloom, power
to make full use of sth, to use sth to full advantage opportunity, situation
7. full (for emphasis):
full hour, kilo, month
8. full (rounded):
full cheeks, face
full lips
full figure
full skirt, sleeve
9. full ASTRON:
full moon
10. full (rich):
full flavour, tone
II. full [Brit fʊl, americ fʊl] ADV
1. full (directly):
2. full (very):
3. full (to the maximum):
III. in full ADV
IV. full [Brit fʊl, americ fʊl]
I. favour Brit, favor americ [Brit ˈfeɪvə, americ ˈfeɪvər] SUBST
1. favour (approval):
to look with favour on sb/sth, look on sb/sth with favour
approuver qn/qc
to be out of favour with sb person:
to be out of favour with sb idea, fashion, method:
to fall out of or from favour with sb person:
to fall or go out of favour idea, fashion, method:
2. favour (kindness):
ils desservent leur (propre) cause (by doing en faisant)
do me a favour! literal
to return a favour literal, to return the favour irón
rendre la pareille (by doing en faisant)
3. favour (favouritism):
4. favour (advantage):
to be in sb's favour situation:
to be in sb's favour financial rates, wind:
in your favour money, balance
5. favour (small gift):
favour antiq
6. favour HIST (token):
II. favours SUBST
favours subst pl (sexual):
favours eufem
III. favour Brit, favor americ [Brit ˈfeɪvə, americ ˈfeɪvər] VERBO trans
1. favour (prefer):
favour choice, method, solution, horse, team
favour clothing, colour, date
favour political party
2. favour (benefit):
favour plans, circumstances:
favour law, balance of power:
3. favour (approve of):
favour course of action
favour proposal
4. favour (honour) formal or irón:
to favour sb with sth
IV. favoured ADJ
1. favoured (most likely):
favoured course of action, date, plan, view
favoured candidate
2. favoured (favourite):
V. in favour of PREP
1. in favour of (on the side of):
to be in favour of sb/sth
être pour qn/qc
to speak in favour of motion, idea, plan
to come out in favour of plan, person
2. in favour of (to the advantage of):
to decide in sb's favour JUR
3. in favour of (out of preference for):
in favour of reject etc
I. term [Brit təːm, americ tərm] SUBST
1. term (period of time):
term ESCOLAR, UNIV
in or during term(-time) ESCOLAR, UNIV
autumn/spring/summer term ESCOLAR, UNIV
2. term (word, phrase):
3. term MAT:
4. term (limit):
to set or put a term to sth
II. terms SUBST subst pl
1. terms (conditions):
termes mpl
terms COM
terms of trade COM, ECON
2. terms:
to come to terms with (accept) identity, past, condition, disability
to come to terms with death, defeat, failure
3. terms (relations):
termes mpl
4. terms (point of view):
III. in terms of PREP
1. in terms of MAT:
2. in terms of (from the point of view of):
IV. term [Brit təːm, americ tərm] VERBO trans
to term sth sth
appeler or nommer qc qc
I. effect [Brit ɪˈfɛkt, americ əˈfɛkt] SUBST
1. effect (net result):
effet m (of de, on sur)
to have an effect on sth/sb
2. effect (repercussions):
répercussions fpl (of de, on sur)
3. effect (power, efficacy):
to take effect price increases:
to take effect law, ruling:
to take effect pills, anaesthetic:
to come into effect JUR, ADMIN
4. effect (theme):
5. effect (impression):
6. effect:
effect FÍS, QUÍM, BIOL
II. effects SUBST
effects subst pl JUR (belongings):
effets mpl
III. in effect ADV
IV. effect [Brit ɪˈfɛkt, americ əˈfɛkt] VERBO trans
effect reduction, repair, sale, transformation, reform
effect improvement
effect reconciliation, settlement
I. case1 [Brit keɪs, americ keɪs] SUBST
1. case (instance, example):
cas m
in 7 out of 10 cases
7 fois sur 10, dans 7 cas sur 10
2. case (state of affairs, situation):
cas m
3. case (legal arguments):
the case is closed JUR fig
4. case (convincing argument):
5. case (trial):
6. case (criminal investigation):
7. case MED:
cas m
8. case (in welfare work):
cas m
9. case (person) coloq:
10. case LINGUÍS:
cas m
II. in any case ADV
III. in case CONJ
au cas + conditional
IV. in case of PREP
V. case1 [Brit keɪs, americ keɪs]
get off my case coloq!
fiche-moi la paix! coloq
I. rest [Brit rɛst, americ rɛst] SUBST
1. rest (what remains):
le reste (of de)
and all the rest of it coloq
et tout et tout coloq
2. rest (other people):
3. rest (repose, inactivity):
to set or put sb's mind at rest
to lay sb/sth to rest literal, fig
enterrer qn/qc
4. rest:
5. rest (object which supports):
6. rest MÚS:
7. rest (immobility):
II. rest [Brit rɛst, americ rɛst] VERBO trans
1. rest (lean):
to rest sth on rock, table
2. rest (allow to rest):
rest legs, feet
rest injured limb
rest horse
3. rest AGRIC, PEC (leave uncultivated):
rest land
4. rest (keep from entering) organizer, team:
rest competitor
5. rest JUR:
III. rest [Brit rɛst, americ rɛst] VERBO intr
1. rest (relax, lie down):
rest person:
2. rest:
to rest on (be supported on) hand, weight, shelf:
to be resting on elbow, arm:
3. rest eufem actor:
4. rest dead person:
5. rest (lie) fig:
IV. rest [Brit rɛst, americ rɛst]
give it a rest coloq!
headcase SUBST coloq
avoir un grain coloq
I. place [Brit pleɪs, americ pleɪs] SUBST
1. place (location, position):
in places hilly, damaged, worn
a place for meeting, party, monument, office
2. place (town, hotel etc):
all over the place fig, coloq speech, lecture
3. place (for specific purpose):
4. place (home):
5. place (seat, space):
garder une place (for pour)
6. place:
place f (on dans)
siège m (on au sein de)
a place as au pair, cook, cleaner
7. place Brit UNIV:
place f (at à)
to get a place on course
8. place (in competition, race):
place literal
9. place (in argument, analysis):
10. place (correct position):
to put sth in place fencing, construction
in place law, system, scheme
to put sth in place scheme, system, regime
11. place (rank):
sb's/sth's place in world, society, history, politics
la place de qn/qc dans
12. place (role):
to fill sb's place
to have no place in organization, philosophy, creed
there are places for people like you coloq! fig, pej
ça se soigne! coloq
13. place (situation):
14. place (moment):
in places funny, boring, silly
15. place (in book) (in paragraph, speech):
16. place americ (unspecified location) coloq:
II. out of place ADJ
out of place remark, behaviour
out of place language, tone
to look out of place building, person:
III. in place of PREP
in place of person, object:
IV. place [Brit pleɪs, americ pleɪs] VERBO trans
1. place literal:
to place sth back on shelf, table
2. place (locate):
3. place (using service):
parier, faire un pari (on sur)
4. place (put) fig:
5. place (rank):
place (in exam) Brit
to be placed third horse, athlete:
6. place (judge):
7. place (identify):
place person
place accent
8. place (find home for):
place child
9. place ADMIN (send, appoint):
place student, trainee
placer (in dans)
V. placed ADJ
1. placed (gen) (situated):
être bien placé (to do pour faire)
2. placed DESP, HIPISMO:
to be placed horse: Brit
to be placed americ
VI. place [Brit pleɪs, americ pleɪs]
place → take place
take place VERBO [Brit teɪk -, americ teɪk -]
I. public [Brit ˈpʌblɪk, americ ˈpəblɪk] SUBST
II. public [Brit ˈpʌblɪk, americ ˈpəblɪk] ADJ
public call box, health, property, park, footpath, expenditure, inquiry, admission, announcement, execution, image
public disquiet, enthusiasm, indifference, support
public library, amenity
public duty, spirit
III. in public ADV
I. chief [Brit tʃiːf, americ tʃif] SUBST
1. chief (leader):
2. chief (boss):
chief coloq
chef m coloq
chief coloq
patron m coloq
II. chief [Brit tʃiːf, americ tʃif] ADJ atrib
1. chief (primary):
chief reason
2. chief (highest in rank):
chief editor
III. in chief ADV (chiefly)
IV. -in-chief COMPOS
V. chief [Brit tʃiːf, americ tʃif]
I. get in VERBO trans
1. get in (bring inside):
2. get in coloq (find time for):
to get sb in
3. get in (say):
4. get in (stock up):
5. get in (ask to come help):
6. get in (send):
II. get in VERBO intr
1. get in (become elected):
2. get in (enter):
3. get in (find time for):
4. get in (arrive):
prendre qn à la gorge fumée
prendre qn à la gorge odeur
to get in sb's nose
I. get <got, got [or americ, Aus gotten]> [get] VERBO trans coloq
1. get (obtain):
to get sb for sth
to get sb sth (offer)
offrir qc à qn
to get a glimpse of sb/sth
2. get (receive):
3. get (find):
get idea, job
4. get (catch):
5. get (fetch):
6. get (buy):
to get sth for sb
acheter qc à qn
7. get coloq (hear, understand):
to get sb/sth wrong
mal capter qn/qc
8. get (prepare):
9. get coloq (confuse):
10. get coloq (irk):
11. get coloq (make emotional):
to get to sb
12. get (strike):
13. get coloq (notice):
14. get americ coloq (deal with):
15. get (cause to be):
to get sb to do sth
faire faire qc à qn
to get sb/sth doing sth
faire faire qc à qn/qc
Expressões:
to get going coloq
II. get [get] VERBO intr
1. get (become):
to get to be sth
2. get (have opportunity):
to get to +infin
3. get (travel):
I. in [ɪn] PREP
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (within a period):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state, manner of):
in search of sb/sth
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in sb's place
in lieu of sth
17. in (as consequence of):
Expressões:
II. in [ɪn] ADV
in (to a place):
Expressões:
to be in for sth coloq
in on sth
III. in [ɪn] ADJ (popular)
IV. in [ɪn] SUBST
I. out [aʊt] VERBO trans
1. out (knock out):
2. out (reveal sb's homosexuality):
II. out [aʊt] PREP coloq
out → out of
III. out [aʊt] ADV
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
5. out (available):
6. out (unconscious):
7. out (completely):
8. out (emerge):
9. out (come to an end, conclude):
to go out fire
10. out (not fashionable):
11. out (incorrect):
Expressões:
IV. out [aʊt] ADJ
1. out (absent, not present):
2. out (released, published):
out film, novel
3. out (revealed):
out news
4. out BOT:
out flower
5. out (visible):
6. out (finished):
7. out (not working):
out fire, light
out workers
8. out coloq (in existence):
9. out (unconscious, tired):
K.-O. inv
10. out DESP:
out ball
out player
out fig
11. out (not possible):
12. out (unfashionable):
13. out Brit (drunk):
14. out (mistaken):
Expressões:
to be out for sth/to +infin
chercher à qc/à +infin
V. out [aʊt] SUBST
2. out americ:
I. in between PREP
II. in between ADV
in [ɪn] SUBST
in abreviatura de inch
I. inch <-es> [ɪntʃ] SUBST
Expressões:
to avoid [or miss] sb/sth by an inch
not to budge [or give] [or move] an inch
II. inch [ɪntʃ] VERBO intr + directional adv
III. inch [ɪntʃ] VERBO trans
I. get in VERBO trans
1. get in (bring inside):
2. get in coloq (find time for):
to get sb in
3. get in (say):
II. get in VERBO intr
1. get in (become elected):
2. get in (enter):
3. get in (find time for):
4. get in (arrive):
inglês
inglês
francês
francês
francês
francês
inglês
inglês
I. get <got, got [or gotten]> [get] VERBO trans coloq
1. get (obtain):
to get sb for sth
to get sb sth (offer)
offrir qc à qn
to get a glimpse of sb/sth
2. get (receive):
3. get (find):
get idea, job
4. get (catch):
5. get (fetch):
6. get (buy):
to get sth for sb
acheter qc à qn
7. get coloq (hear, understand):
to get sb/sth wrong
mal capter qn/qc
8. get (prepare):
get lunch, dinner
9. get coloq (confuse):
10. get coloq (irk):
11. get (strike):
12. get coloq (notice):
13. get coloq (deal with):
14. get (cause to be):
to get sb to do sth
faire faire qc à qn
to get sb/sth doing sth
faire faire qc à qn/qc
Expressões:
to get going coloq
II. get [get] VERBO intr
1. get (become):
to get to be sth
2. get (have opportunity):
to get to +infin
3. get (travel):
I. in1 [ɪn] PREP
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (within a period):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state, manner of):
in search of sb/sth
9. in (concerning, with respect to):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in sb's place
in lieu of sth
17. in (as consequence of):
Expressões:
II. in1 [ɪn] ADV
in (at a place):
Expressões:
to be in for sth coloq
in on sth
III. in1 [ɪn] ADJ (popular)
IV. in1 [ɪn] SUBST
I. out [aʊt] VERBO trans
II. out [aʊt] PREP coloq
out → out of
III. out [aʊt] ADV
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
5. out (available):
6. out (unconscious):
7. out (completely):
8. out (emerge):
9. out (come to an end, conclude):
to go out fire
10. out (not fashionable):
Expressões:
IV. out [aʊt] ADJ
1. out (absent, not present):
2. out (released, published):
out film, novel
3. out (revealed):
out news
4. out BOT:
out flower
5. out (visible):
6. out (finished):
7. out (not working):
out fire, light
out workers
8. out coloq (in existence):
to be out person
to be out object
9. out (unconscious, tired):
K.-O. inv
10. out sports:
out ball
out player
out fig
11. out (not allowed):
12. out (unfashionable):
Expressões:
to be out for sth +infin
chercher à faire qc +infin
V. out [aʊt] SUBST
Expressões:
I. in between PREP
II. in between ADV
in2 [ɪn] SUBST
in abreviatura de inch
I. inch <-es> [ɪn(t)ʃ] SUBST
Expressões:
to avoid [or miss] sb/sth by an inch
not to budge [or give] [or move] an inch
II. inch [ɪn(t)ʃ] VERBO intr + directional adv
III. inch [ɪn(t)ʃ] VERBO trans
IN SUBST
IN abreviatura de Indiana
Indiana [ˌɪn·di·ˈæn·ə] SUBST
Present
Iget in
youget in
he/she/itgets in
weget in
youget in
theyget in
Past
Igot in
yougot in
he/she/itgot in
wegot in
yougot in
theygot in
Present Perfect
Ihavegot in / americ tb. gotten in
youhavegot in / americ tb. gotten in
he/she/ithasgot in / americ tb. gotten in
wehavegot in / americ tb. gotten in
youhavegot in / americ tb. gotten in
theyhavegot in / americ tb. gotten in
Past Perfect
Ihadgot in / americ tb. gotten in
youhadgot in / americ tb. gotten in
he/she/ithadgot in / americ tb. gotten in
wehadgot in / americ tb. gotten in
youhadgot in / americ tb. gotten in
theyhadgot in / americ tb. gotten in
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
The building contains only 12 apartments: a ground floor maisonette, 10 full-floor apartments and a multi-floor penthouse.
en.wikipedia.org
He created remarkably detailed portraits, using to the full the remarkable tonal rendition of the process.
en.wikipedia.org
The ND is a three-year, full-time study at college.
en.wikipedia.org
With full fuel of the payload is 107kglb 0.
en.wikipedia.org
He returned to his diocese full of remorse, and begged for the election of another bishop, but his diocesans refused to let him resign.
en.wikipedia.org