Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Schießscharten
volver

Dicionário de Espanhol Oxford

I. pop back VERBO [americ pɑp -, Brit pɒp -] (v + adv) (return)

pop back coloq
pop back coloq
pop back coloq
devolverse un momento lat-amer excl RioPr
pop back coloq
regresarse un momento lat-amer excl RioPr

II. pop back VERBO [americ pɑp -, Brit pɒp -] (v + o + adv)

1. pop back (put back):

pop back coloq
pop back coloq

2. pop back (bring back):

pop back coloq
pop back coloq
regresar lat-amer excl CSur
Dicionário de Espanhol Oxford

pop. [americ, Brit] SUBST

pop. → population

population [americ ˌpɑpjəˈleɪʃ(ə)n, Brit pɒpjʊˈleɪʃ(ə)n] SUBST

1.1. population C (number):

1.2. population (individuals):

population C + sing or pl verbo
atrib population center or Brit centre
atrib population center or Brit centre

2. population U (settling):

I. pop1 <Part pres popping; pass, Part perf popped> [americ pɑp, Brit pɒp] VERBO intr

1. pop:

pop balloon:
pop balloon:
pop cork:

2. pop (spring):

3. pop (go casually) coloq:

II. pop1 <Part pres popping; pass, Part perf popped> [americ pɑp, Brit pɒp] VERBO trans

1. pop (burst):

pop balloon
pop balloon

2. pop (put quickly, casually):

pop your coat on Brit

3. pop pill/drug coloq:

III. pop1 [americ pɑp, Brit pɒp] SUBST

1. pop (noise):

2. pop U CULIN:

3. pop coloq (time):

they cost $50 a pop

I. question [americ ˈkwɛstʃ(ə)n, Brit ˈkwɛstʃ(ə)n] SUBST

1. question C (inquiry):

2. question C (in quiz, exam):

3. question C (issue, problem):

4. question U (doubt):

5. question U (possibility):

II. question [americ ˈkwɛstʃ(ə)n, Brit ˈkwɛstʃ(ə)n] VERBO trans

1. question person:

question policeman/examiner:

2. question (doubt):

question integrity/motives

3. question (ask):

I. pop2 [americ pɑp, Brit pɒp] ADJ

1. pop (popular):

pop sociology/culture
pop music/singer americ
pop music/singer americ
pop concert americ

2. pop Brit MÚS:

pop adj inv

II. pop2 [americ pɑp, Brit pɒp] SUBST U MÚS

pop3 [americ pɑp, Brit pɒp] SUBST americ coloq (father)

papá m coloq
pop or pops as form of address
papá coloq
pop or pops as form of address
papi coloq

I. back [americ bæk, Brit bak] SUBST

1. back C ANAT:

on the back of sb/sth
a costa de alguien/algo
to be on sb's back coloq
estarle encima a alguien
déjame en paz coloq
to get or put sb's back up coloq
irritar a alguien

2.1. back C:

2.2. back C (reverse side):

2.3. back C:

3. back C or U (rear part):

(in) back of the sofa americ

4. back C DESP:

II. back [americ bæk, Brit bak] ADJ atrib, no compar

1. back (at rear):

back seat/wheel
back seat/wheel
back garden/yard/room/door

2. back (of an earlier date):

3. back LINGUÍS:

back vowel

III. back [americ bæk, Brit bak] ADV

1. back (indicating return, repetition):

2. back (in reply, reprisal):

3.1. back (backward):

3.2. back (toward the rear):

4. back (in, into the past):

lo compré (ya) en 1972

5. back → backward

IV. back [americ bæk, Brit bak] VERBO trans

1.1. back (support):

back person/decision/claim
back person/decision/claim

1.2. back FINAN:

back loan/bill

1.3. back (bet money on):

back horse/winner/loser

2. back (reverse):

3. back:

4. back (lie behind):

5. back MÚS:

V. back [americ bæk, Brit bak] VERBO intr

1. back (move backward):

back person:
back vehicle/driver:
back vehicle/driver:
echar reversa Col Méx
back vehicle/driver:
meter reversa Col Méx

2. back wind:

I. take back VERBO [americ teɪk -, Brit teɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. take back (return):

2. take back (repossess):

3. take back (accept back):

4. take back (withdraw, retract):

take back statement

II. take back VERBO [americ teɪk -, Brit teɪk -] (v + o + adv) (in time)

I. scratch [americ skrætʃ, Brit skratʃ] SUBST

1.1. scratch C (injury):

1.2. scratch C (on paint, record, furniture):

1.3. scratch C (sound):

1.4. scratch C (act) sem pl:

2. scratch U (money) americ:

scratch calão
guita f calão
scratch calão
lana f lat-amer coloq
scratch calão
pasta f Esp coloq

3. scratch in phrases:

II. scratch [americ skrætʃ, Brit skratʃ] VERBO trans

1.1. scratch (damage):

scratch paint/record/furniture

1.2. scratch (with claws, nails):

1.3. scratch name/initials:

1.4. scratch (to relieve itch):

scratch bite/rash

2.1. scratch (strike out, cancel):

scratch word/sentence

2.2. scratch (withdraw) DESP:

scratch horse/athlete

3. scratch (scribble hurriedly):

III. scratch [americ skrætʃ, Brit skratʃ] VERBO intr

1.1. scratch (damage, wound):

1.2. scratch (rub):

scratch wool/sweater:
scratch wool/sweater:

1.3. scratch (to relieve itching):

1.4. scratch (make scratching sound):

2. scratch (withdraw) DESP:

IV. scratch [americ skrætʃ, Brit skratʃ] ADJ atrib

1. scratch DESP:

scratch player/runner

2. scratch (haphazard, motley):

scratch team/meal

I. keep back VERBO [americ kip -, Brit kiːp -] (v + adv)

II. keep back VERBO [americ kip -, Brit kiːp -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. keep back (prevent from advancing):

keep back crowd/enemy/floodwaters

2. keep back (suppress):

keep back tears/sobs

3. keep back (not reveal):

keep back information/facts
to keep sth back from sb
ocultarle algo a alguien

4. keep back (withhold):

keep back percentage
keep back profits
keep back profits

III. keep back VERBO [americ kip -, Brit kiːp -] (v + o + adv)

1. keep back (detain):

keep back Brit

2. keep back (slow down):

I. hold back VERBO [americ hoʊld -, Brit həʊld -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. hold back (restrain):

hold back crowds/water/tears
hold back laughter
hold back laughter

2. hold back (withhold, delay):

hold back information
hold back payment

3. hold back (impede progress of):

II. hold back VERBO [americ hoʊld -, Brit həʊld -] (v + adv)

1. hold back (restrain oneself):

2. hold back (delay, withhold):

to hold back on sth on payment/publication
to hold back on sth on payment/publication
postergar algo esp lat-amer

I. hand [americ hænd, Brit hand] SUBST

1. hand ANAT:

con sus (or mis etc.) propias manos
darle la mano a alguien
me cogió de la mano esp Esp
tenderle la mano a alguien

2. hand (in phrases):

by hand (on envelope)
by hand (on envelope)
en mano Esp
by hand (on envelope)
cogidos de la mano esp Esp
let's get back to the matter in or americ also at hand
to have sth (well) in hand
a espuertas esp Esp
no mover un dedo coloq
no dar golpe Esp Méx coloq
to ask for/win sb's hand (in marriage) formal
atar a alguien de pies y manos
amarrar a alguien de pies y manos lat-amer excl RioPr
¡cría cuervos … !
to give sb the glad hand americ
tener las manos amarradas lat-amer excl RioPr
tengo/tiene las manos amarradas lat-amer excl RioPr
manejar a alguien a su (or mi etc.) antojo
to put or lay one's hand(s) on sth

3.1. hand (agency):

3.2. hand (assistance) coloq:

to give or lend sb a hand
echarle or darle una mano a alguien

3.3. hand <hands, pl > (possession, control, care):

ponerse en manos de alguien
to get sth/sb off one's hands coloq
quitarse algo/a alguien de encima coloq

4. hand (side):

on every hand formal
por un ladopor otro (lado) …

5.1. hand JOGOS (set of cards):

cartas fpl
jugar mal sus (or mis etc.) cartas
irse al plato Chile
to tip one's hand americ coloq

5.2. hand JOGOS (round of card game):

5.3. hand JOGOS (player):

6.1. hand (worker):

6.2. hand NÁUT:

6.3. hand (experienced person):

7. hand (applause) coloq sem pl:

8. hand (handwriting):

hand lit

9. hand (on a clock):

10. hand (measurement of horse):

II. hand [americ hænd, Brit hand] VERBO trans

to hand sb sth, to hand sth to sb
pasarle algo a alguien

go back VERBO [americ ɡoʊ -, Brit ɡəʊ -] (v + adv)

1.1. go back (return, go home):

1.2. go back (in lecture, discussion, text):

1.3. go back (be returned):

2.1. go back (date, originate):

go back tradition/dynasty:
we go back a long way coloq
we go back a long way coloq

2.2. go back (return in time, revert):

to go back to sth

2.3. go back clocks:

3. go back (extend back):

I. backward [americ ˈbækwərd, Brit ˈbakwəd] ADJ

1. backward atrib movement/somersault:

2. backward antiq or ofens child:

retrasado antiq or ofens

3. backward nation/community:

Expressões:

II. esp Brit backwards -z ADV

1. esp Brit backwards -z (toward rear):

esp Brit backwards [-z]

2. esp Brit backwards -z (back first):

esp Brit backwards [-z] run/walk

3. esp Brit backwards -z (back to front, in reverse order):

esp Brit backwards [-z]

Expressões:

no Dicionário PONS

I. pop1 [pɒp, americ pɑ:p] ADJ

II. pop1 [pɒp, americ pɑ:p] SUBST sem pl MÚS

pop m

pop2 [pɒp, americ pɑ:p] SUBST coloq (father)

pop3 [pɒp, americ pɑ:p] SUBST sem pl

pop abreviatura de population

hab. mf

population [ˌpɒpjəˈleɪʃən, americ ˌpɑ:pjəˈ-] SUBST

I. pop4 [pɒp, americ pɑ:p] -pp- -pp- SUBST

1. pop (small explosive noise):

2. pop (drink):

II. pop4 [pɒp, americ pɑ:p] -pp- -pp- VERBO intr

1. pop:

2. pop (go, come quickly):

III. pop4 [pɒp, americ pɑ:p] -pp- -pp- VERBO trans

1. pop (make burst):

2. pop (put quickly):

to pop sth on/off

I. back [bæk] SUBST

1. back:

back of a hand
back of a chair
back of a piece of paper, envelope

2. back (end):

back of a book

3. back ANAT:

back of an animal
to do sth behind sb's back a. fig
to turn one's back on sb a. fig

4. back DESP:

Expressões:

to break the back of sth Aus, Brit

II. back [bæk] ADJ

1. back (rear):

2. back MED:

III. back [bæk] ADV

1. back:

2. back (to the rear, behind):

3. back (in return):

4. back (into the past):

IV. back [bæk] VERBO trans

Entrada OpenDict

back SUBST

no Dicionário PONS

pop. SUBST

pop. ABBR population

hab. mf

population [ˌpap··ˈleɪ·ʃən] SUBST

I. pop1 [pap] ADJ

II. pop1 [pap] SUBST MÚS

(música f) pop m

pop2 [pap] SUBST coloq (father)

I. pop3 [pap] SUBST

1. pop (small explosive noise):

2. pop (soda pop):

II. pop3 <-pp-> [pap] VERBO intr

1. pop:

2. pop (come, go quickly):

III. pop3 <-pp-> [pap] VERBO trans

1. pop (make burst):

2. pop (put quickly):

to pop sth on/off

I. back [bæk] SUBST

1. back:

back of a hand
back of a chair
back of a piece of paper, envelope

2. back (end):

back of a book

3. back ANAT:

back of an animal
to do sth behind sb's back a. fig
to turn one's back on sb a. fig

4. back DESP:

Expressões:

II. back [bæk] ADJ

1. back (rear):

2. back MED:

III. back [bæk] ADV

1. back:

2. back (to the rear, behind):

3. back (in return):

4. back (into the past):

IV. back [bæk] VERBO trans

Present
Ipop
youpop
he/she/itpops
wepop
youpop
theypop
Past
Ipopped
youpopped
he/she/itpopped
wepopped
youpopped
theypopped
Present Perfect
Ihavepopped
youhavepopped
he/she/ithaspopped
wehavepopped
youhavepopped
theyhavepopped
Past Perfect
Ihadpopped
youhadpopped
he/she/ithadpopped
wehadpopped
youhadpopped
theyhadpopped

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

If only the posterior part contracts, the muscle moves the lower jaw backward.
en.wikipedia.org
Therefore, the gravitational attraction of the wake pulls it backward and slows it down.
en.wikipedia.org
The nephroduct is long and looped with a dorsal branch extending backward and a ventral branch forward.
en.wikipedia.org
The teeth are reduced to small granular plates arranged in a quincunx on the jaws and vomer with the pointed tips pointing backward.
en.wikipedia.org
The backward moving exhaust of a burning fuel pushes a rocket or jet forward.
en.wikipedia.org

Consultar "pop back" em mais línguas