Alemão » Francês
Resultados com grafia semelhante: Jota , Golgota , Toga , Kita , Vita , Efta , Beta , Gote e Gott

Jota <-[s], -s> [ˈjoːta] SUBST nt

Expressões:

kein [o. nicht ein] Jota elev

Golgota

Golgota → Golgatha

Veja também: Golgatha

Golgatha <-s> [ˈgɔlgata] SUBST nt

Gott (Göttin) <-es, Götter> [gɔt, Plː ˈgœtɐ] SUBST m (f)

1. Gott:

dieu m /déesse f

Gote (Gotin) <-n, -n> [ˈgoːtə] SUBST m (f)

Goth(e) m (f)

Beta <-[s], -s> [ˈbeːta] SUBST nt (Buchstabe)

Efta <-> [ˈɛfta] SUBST f

Efta abreviatura de European Free Trade Association

A.E.L.E. f

Vita <-, Viten [o. Vitae]> [ˈviːta] SUBST f elev

vie f

Toga <-, Togen> [ˈtoːga] SUBST f

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina