Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

这我听过两回
Alternant entre les deux

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

I. roll-on roll-off, RORO SUBST

II. roll-on roll-off, RORO ADJ NÁUT

born-again [Brit ˌbɔːnəˈɡɛn, americ ˌbɔrnəˈɡɛn] ADJ

1. born-again Christian:

2. born-again humor:

I. there [Brit ðɛː, ðə, americ ðɛr] PRON (as impersonal subject) There is generally translated by after prepositions: near there = près de là etc and when emphasizing the location of an object/point etc visible to the speaker: put them there = mettez-les là.
Remember that voilà is used to draw attention to a visible place/object/person: there's my watch = voilà ma montre, whereas il y a is used for generalizations: there's a village nearby = il y a un village tout près.
there when unstressed with verbs such as aller and être is translated by y: we went there last year = nous y sommes allés l'année dernière, but not where emphasis is made: it was there that we went last year = c'est là que nous sommes allés l'année dernière.
For examples of the above and further uses of there see the entry below.

II. there [Brit ðɛː, ðə, americ ðɛr] ADV

1. there (that place or point):

2. there (at or to that place):

3. there (to draw attention):

4. there (indicating arrival):

5. there (indicating juncture):

6. there (emphatic) coloq:

ce truc- coloq

III. there and then ADV

IV. there again ADV (on the other hand)

V. there [Brit ðɛː, ðə, americ ðɛr] INTERJ

I. so [Brit səʊ, americ soʊ] ADV

1. so (so very):

not so coloq thin/tall as person

2. so lit:

so, a. so much

3. so (to limited extent):

4. so (in such a way):

so be it!

5. so (for that reason):

so it was that

6. so (true):

7. so (also):

8. so (thereabouts):

so coloq
20 or so

9. so (as introductory remark):

10. so (avoiding repetition):

11. so (referring forward or back) formal:

12. so (reinforcing a statement):

13. so (refuting a statement) coloq:

14. so (as casual response):

so coloq

II. so (that) CONJ

1. so (that) (in such a way that):

de façon à ce que + Conj

2. so (that) (in order that):

III. so as CONJ

IV. so much ADV

1. so much (to such an extent):

so much so that

2. so much (in contrasts):

V. so much PRON

1. so much:

so much, a. so many (such large quantity) sugar, friends

2. so much:

Expressões:

VI. so much as ADV (even)

VII. so much for PREP

1. so much for (having finished with):

2. so much for (used disparagingly) coloq:

VIII. so long as CONJ

so long as coloq → long

IX. so [Brit səʊ, americ soʊ]

so long coloq! (goodbye)
so so

think again VERBO [Brit θɪŋk -, americ θɪŋk -]

I. off [Brit ɒf, americ ɔf, ɑf] SUBST coloq (start) Off is often found as the second element in verb combinations (fall off, run off etc.) and in offensive interjections (clear off etc.). For translations consult the appropriate verb entry (fall off, run off, clear off etc.).
off is used in certain expressions such as off limits, off piste etc. and translations for these will be found under the noun entry (limit, piste etc.).
For other uses of off see the entry below.

II. off [Brit ɒf, americ ɔf, ɑf] ADV

1. off (leaving):

‘…and they're off! HIPISMO

2. off (at a distance):

3. off (ahead in time):

4. off TEATR:

III. off [Brit ɒf, americ ɔf, ɑf] ADJ

1. off (free):

2. off (turned off):

to be off water, gas:
to be off tap:
to be off light, TV:

3. off (cancelled):

to be off match, party:

4. off (removed):

25% off COM

5. off (bad) coloq:

to be off food:
to be off milk:

IV. off and on ADV

V. off [Brit ɒf, americ ɔf, ɑf] PREP

1. off (away from in distance):

2. off (away from in time):

3. off:

off, a. just off area

4. off (astray from):

5. off (detached from):

6. off (no longer interested in) coloq:

Expressões:

off, a. off of coloq to borrow sth off a neighbour

VI. off [Brit ɒf, americ ɔf, ɑf] INTERJ

(get) off coloq! (from wall etc)

VII. off [Brit ɒf, americ ɔf, ɑf]

that's a bit off coloq Brit
to feel a bit off coloq(-colour) Brit

I. on [Brit ɒn, americ ɑn, ɔn] PREP When on is used as a straightforward preposition expressing position (on the beach, on the table) it is generally translated by sur: sur la plage, sur la table; on it is translated by dessus: there's a table over there, put the key on it = il y a une table là-bas, mets la clé dessus.
on is often used in verb combinations in English (depend on, rely on, cotton on etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (depend, rely, cotton on etc.).
If you have doubts about how to translate a phrase or expression beginning with on (on demand, on impulse, on top etc.) consult the appropriate noun or other entry (demand, impulse, top etc.).
This dictionary contains usage notes on such topics as dates, islands, rivers etc. Many of these use the preposition on. For the index to these notes .
For examples of the above and further uses of on, see the entry below.

1. on (position):

2. on (indicating attachment, contact):

3. on (on or about one's person):

4. on (about, on the subject of):

5. on (employed, active):

to be on team
to be on board, committee, council

6. on (in expressions of time):

vers le 23

7. on (immediately after):

8. on (taking, using):

9. on (powered by):

10. on (indicating support):

11. on (indicating a medium):

12. on (income, amount of money):

to be on £20, 000 a year
to be on a salary or income of £15, 000

13. on (paid for by, at the expense of):

14. on (repeated events):

15. on (in scoring):

16. on HIPISMO:

17. on TRANSP:

II. on [Brit ɒn, americ ɑn, ɔn] ADJ

1. on (taking place, happening):

to be on event:

2. on (being broadcast, performed, displayed):

3. on (functional, live):

to be on TV, oven, heating, light:
to be on handbrake:
to be on dishwasher, radio, washing machine:
to be on hot tap, gas tap:

4. on Brit (permissible):

5. on (attached, in place):

to be on lid, top, cap:

III. on [Brit ɒn, americ ɑn, ɔn] ADV

1. on (on or about one's person):

2. on (ahead in time):

3. on (further):

4. on (on stage):

IV. on [Brit ɒn, americ ɑn, ɔn] on and off, a. off and on ADV

V. on and on ADV

to go on and on speaker:
to go on and on lectures, speech:

VI. on [Brit ɒn, americ ɑn, ɔn]

on → get

I. well off [Brit wɛlˈɒf] SUBST + verbo pl

II. well off [Brit wɛlˈɒf] ADJ

1. well off (wealthy):

well off person, family, neighbourhood

2. well off (fortunate):

Expressões:

to be well-off for space, provisions etc

I. street [Brit striːt, americ strit] SUBST

rue f
to be on the or walk the streets homeless person:
to be on the or walk the streets prostitute:
to take to the streets population, rioters:
to take to the streets prostitute:
the man in the street atrib accident
the man in the street directory, plan, musician

II. street [Brit striːt, americ strit] ADJ

street style, drug, culture:

III. street [Brit striːt, americ strit]

to be in Queer Street Brit coloq, antiq
to be streets ahead of coloq Brit

I. run off VERBO [Brit rʌn -, americ rən -] (run off)

1. run off person, animal:

to run off with person, savings

2. run off liquid, water:

II. run off VERBO [Brit rʌn -, americ rən -] (run off [sth], run [sth] off)

1. run off (print):

run off copy
sortir (on sur)

2. run off (contest):

run off heats

piste [Brit piːst, americ pist] SUBST

I. limit [Brit ˈlɪmɪt, americ ˈlɪmɪt] SUBST

1. limit (maximum extent):

it's the limit coloq!

2. limit (legal restriction):

limitation f (on sur)

3. limit (boundary):

limite f (of de)
to be off limits MILITAR

II. limit [Brit ˈlɪmɪt, americ ˈlɪmɪt] VERBO trans (restrict)

limit use, imports, actions

III. limit [Brit ˈlɪmɪt, americ ˈlɪmɪt] VERBO reflex

to limit oneself to amount, quantity

fall off VERBO [Brit fɔːl -, americ fɔl -]

1. fall off literal person, leaf, hat, label:

2. fall off fig:

fall off attendance, takings, sales, output:
fall off enthusiasm, standard, quality:
fall off support, interest:
fall off curve on graph:

I. clear off VERBO [Brit klɪə -, americ ˈklɪr -] (clear off) coloq Brit

1. clear off (run away):

filer coloq

2. clear off (go away):

ficher le camp coloq
fichez le camp! coloq

II. clear off VERBO [Brit klɪə -, americ ˈklɪr -] (clear off [sth]) americ

clear off table:

I. better off [Brit ˌbɛtər ˈɒf] SUBST

the better-off + verbo pl

II. better off [Brit ˌbɛtər ˈɒf] ADJ

1. better off (more wealthy):

plus riche (than que)

2. better off (having more):

to be better off for space, books, boyfriends
avoir plus de (than que)

3. better off (in a better situation):

Dicionário de Francês Oxford-Hachette
inglês
inglês
francês
francês
francês
francês
inglês
inglês
to try it on again coloq
renfiler vêtement
to put [sth] on again
to take [sth] on again
Dicionário de Francês Oxford-Hachette

I. off [Brit ɒf, americ ɔf, ɑf] SUBST coloq (start) Off is often found as the second element in verb combinations (fall off, run off etc.) and in offensive interjections (clear off etc.). For translations consult the appropriate verb entry (fall off, run off, clear off etc.).
off is used in certain expressions such as off limits, off piste etc. and translations for these will be found under the noun entry (limit, piste etc.).
For other uses of off see the entry below.

II. off [Brit ɒf, americ ɔf, ɑf] ADV

1. off (leaving):

‘…and they're off! HIPISMO

2. off (at a distance):

3. off (ahead in time):

4. off TEATR:

III. off [Brit ɒf, americ ɔf, ɑf] ADJ

1. off (free):

2. off (turned off):

to be off water, gas:
to be off tap:
to be off light, TV:

3. off (cancelled):

to be off match, party:

4. off (removed):

25% off COM

5. off (bad) coloq:

to be off food:
to be off milk:

IV. off and on ADV

V. off [Brit ɒf, americ ɔf, ɑf] PREP

1. off (away from in distance):

2. off (away from in time):

3. off:

off, a. just off area

4. off (astray from):

5. off (detached from):

6. off (no longer interested in) coloq:

Expressões:

off, a. off of coloq to borrow sth off a neighbour

VI. off [Brit ɒf, americ ɔf, ɑf] INTERJ

(get) off coloq! (from wall etc)

VII. off [Brit ɒf, americ ɔf, ɑf]

that's a bit off coloq Brit
to feel a bit off coloq(-colour) Brit

I. on [Brit ɒn, americ ɑn, ɔn] PREP When on is used as a straightforward preposition expressing position (on the beach, on the table) it is generally translated by sur: sur la plage, sur la table; on it is translated by dessus: there's a table over there, put the key on it = il y a une table là-bas, mets la clé dessus.
on is often used in verb combinations in English (depend on, rely on, cotton on etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (depend, rely, cotton on etc.).
If you have doubts about how to translate a phrase or expression beginning with on (on demand, on impulse, on top etc.) consult the appropriate noun or other entry (demand, impulse, top etc.).
This dictionary contains usage notes on such topics as dates, islands, rivers etc. Many of these use the preposition on. For the index to these notes .
For examples of the above and further uses of on, see the entry below.

1. on (position):

2. on (indicating attachment, contact):

3. on (on or about one's person):

4. on (about, on the subject of):

5. on (employed, active):

to be on team
to be on board, committee, council

6. on (in expressions of time):

vers le 23

7. on (immediately after):

8. on (taking, using):

9. on (powered by):

10. on (indicating support):

11. on (indicating a medium):

12. on (income, amount of money):

to be on £20, 000 a year
to be on a salary or income of £15, 000

13. on (paid for by, at the expense of):

14. on (repeated events):

15. on (in scoring):

16. on HIPISMO:

17. on TRANSP:

II. on [Brit ɒn, americ ɑn, ɔn] ADJ

1. on (taking place, happening):

to be on event:

2. on (being broadcast, performed, displayed):

3. on (functional, live):

to be on TV, oven, heating, light:
to be on handbrake:
to be on dishwasher, radio, washing machine:
to be on hot tap, gas tap:

4. on Brit (permissible):

5. on (attached, in place):

to be on lid, top, cap:

III. on [Brit ɒn, americ ɑn, ɔn] ADV

1. on (on or about one's person):

2. on (ahead in time):

3. on (further):

4. on (on stage):

IV. on [Brit ɒn, americ ɑn, ɔn] on and off, a. off and on ADV

V. on and on ADV

to go on and on speaker:
to go on and on lectures, speech:

VI. on [Brit ɒn, americ ɑn, ɔn]

on → get

I. well off [Brit wɛlˈɒf] SUBST + verbo pl

II. well off [Brit wɛlˈɒf] ADJ

1. well off (wealthy):

well off person, family, neighbourhood

2. well off (fortunate):

Expressões:

to be well-off for space, provisions etc

I. street [Brit striːt, americ strit] SUBST

rue f
to be on the or walk the streets homeless person:
to be on the or walk the streets prostitute:
to take to the streets population, rioters:
to take to the streets prostitute:
the man in the street atrib accident
the man in the street directory, plan, musician

II. street [Brit striːt, americ strit] ADJ

street style, drug, culture:

III. street [Brit striːt, americ strit]

to be in Queer Street Brit coloq, antiq
to be streets ahead of coloq Brit

I. run off VERBO [Brit rʌn -, americ rən -] (run off)

1. run off person, animal:

to run off with person, savings

2. run off liquid, water:

II. run off VERBO [Brit rʌn -, americ rən -] (run off [sth], run [sth] off)

1. run off (print):

run off copy
sortir (on sur)

2. run off (contest):

run off heats

piste [Brit piːst, americ pist] SUBST

I. limit [Brit ˈlɪmɪt, americ ˈlɪmɪt] SUBST

1. limit (maximum extent):

it's the limit coloq!

2. limit (legal restriction):

limitation f (on sur)

3. limit (boundary):

limite f (of de)
to be off limits MILITAR

II. limit [Brit ˈlɪmɪt, americ ˈlɪmɪt] VERBO trans (restrict)

limit use, imports, actions

III. limit [Brit ˈlɪmɪt, americ ˈlɪmɪt] VERBO reflex

to limit oneself to amount, quantity

fall off VERBO [Brit fɔːl -, americ fɔl -]

1. fall off literal person, leaf, hat, label:

2. fall off fig:

fall off attendance, takings, sales, output:
fall off enthusiasm, standard, quality:
fall off support, interest:
fall off curve on graph:

I. clear off VERBO [Brit klɪə -, americ ˈklɪr -] (clear off) coloq Brit

1. clear off (run away):

filer coloq

2. clear off (go away):

ficher le camp coloq
fichez le camp! coloq

II. clear off VERBO [Brit klɪə -, americ ˈklɪr -] (clear off [sth]) americ

clear off table:

I. better off [Brit ˌbɛtər ˈɒf] SUBST

the better-off + verbo pl

II. better off [Brit ˌbɛtər ˈɒf] ADJ

1. better off (more wealthy):

plus riche (than que)

2. better off (having more):

to be better off for space, books, boyfriends
avoir plus de (than que)

3. better off (in a better situation):

on–off ADJ

on–off button, control:

again [Brit əˈɡɛn, əˈɡeɪn, americ əˈɡɛn]

again ADV When used with a verb, again is often translated by adding the prefix re to the verb in French: to start again = recommencer; to marry again = se remarier; I'd like to read that book again = j'aimerais relire ce livre; she never saw them again = elle ne les a jamais revus. You can check re + verbs by consulting the French side of the dictionary.
For other uses of again and for idiomatic expressions, see below.
:

I. top [Brit tɒp, americ tɑp] SUBST

1. top (highest or furthest part):

at the top of page, stairs, street, scale
at the top of hill
at the top of list

2. top (highest echelon, position) fig:

to be top of the bill TEATR

3. top (surface):

4. top (upper part):

5. top (cap, lid):

6. top MODA:

7. top MOTOR:

8. top BOT (of vegetable):

9. top (toy):

II. top [Brit tɒp, americ tɑp] ADJ

1. top (highest):

top step, storey
top bunk
top button, shelf
top division DESP
top layer
top concern, priority fig
to pay the top price for sth buyer:
to get top marks ESCOLAR

2. top (furthest away):

top field, house

3. top (leading):

top adviser, authority, agency
top job

4. top (best):

top wine, choice, buy, restaurant

5. top (upper):

top lip

6. top (maximum):

top speed

III. on top of PREP

1. on top of literal cupboard, fridge, layer:

2. on top of (close to) fig:

3. on top of (in addition to) fig:

on top of salary, workload

4. on top of (in control of) fig:

IV. top <Part pres topping; Pret imperf, Part perf topped> [Brit tɒp, americ tɑp] VERBO trans

1. top (head):

top charts, polls

2. top (exceed):

top sum, figure, contribution

3. top (cap):

top story, anecdote

4. top (finish off) (gen):

top building, creation
compléter (with par)
top CULIN cake, dish, layer
recouvrir (with de)

5. top (kill):

top coloq
dégommer coloq
top coloq

V. to top oneself VERBO reflex

to top oneself reflex < Part pres topping; Pret imperf, Part perf topped> coloq:

VI. top [Brit tɒp, americ tɑp]

il pousse! coloq
to be the tops coloq, antiq
MILITAR to go over the top

I. cheap [Brit tʃiːp, americ tʃip] ADJ

1. cheap article, meal, cut of meat, flight, service:

to be cheap inv

2. cheap ECON:

cheap labour, money

3. cheap (shoddy) pej:

cheap furniture, shoe, wine
cheap jewellery

4. cheap (easy) pej:

cheap success, joke, jibe, laugh, gimmick, stunt, woman

5. cheap (mean) pej:

cheap trick, crook, liar

6. cheap (with money):

II. cheap [Brit tʃiːp, americ tʃip] ADV coloq

cheap buy, get, sell:

III. on the cheap ADV

on the cheap buy, sell:

to do sth on the cheap pej

I. hold <Pret imperf, Part perf held> [Brit həʊld, americ hoʊld] VERBO trans

1. hold (clasp):

hold object, hand, person
tenir (above, over au-dessus de, against contre)
to hold sth in one's hand brush, pencil, stick
to hold sth in one's hand (enclosed) button, coin, sweet
to hold sb by sleeve, leg

2. hold (maintain):

3. hold (arrange):

hold meeting, talks
hold competition, ballot, demonstration, course, election
hold party, reception
hold exhibition, show
hold conversation
hold church service
hold enquiry
hold interview

4. hold (have capacity for):

hold box, case, tank: objects, amount
hold theatre, room: 350 people

5. hold (contain) drawer, cupboard, box, case:

hold objects, possessions

6. hold (support) shelf, fridge, branch, roof:

hold weight, load, crate

7. hold (restrain):

hold dam, wall: water, flood waters
hold person: dog
hold thief

8. hold (keep against will) police, kidnappers:

hold person

9. hold JUR:

hold (possess) shares, power, record, playing card
hold degree, sporting title, cup
hold job, position
hold ticket, passport, licence
hold title
hold (gen) bank, computer, police, solicitor: document, information, money
hold mortgage

10. hold (keep back):

hold place, seat, ticket
hold train, flight
hold letter, order
hold it coloq!
minute! coloq

11. hold (believe):

hold opinion, belief
to hold sb/sth to be
to hold that person:
to hold that law, theory:
dire que

12. hold:

hold (defend successfully) MILITAR territory, city, bridge
hold POL, DESP title, seat, lead, position
to hold one's own person:
se défendre tout seul (against contre)
tenir bon (against devant)

13. hold (captivate):

hold person, audience, class
hold attention, interest

14. hold TELECOMUN:

15. hold MÚS:

hold note
tenir (for pendant)

16. hold MOTOR:

II. hold <Pret imperf, Part perf held> [Brit həʊld, americ hoʊld] VERBO intr

1. hold (remain intact):

hold rope, shelf, bridge, dam, glue:

2. hold fig:

hold, a. hold good theory, offer, objection, law:

3. hold (continue):

hold weather:
hold luck:

4. hold TELECOMUN:

5. hold (remain steady):

III. to hold oneself VERBO reflex

to hold oneself reflex < Pret imperf, Part perf held>:

IV. hold [Brit həʊld, americ hoʊld] SUBST

1. hold (grasp, grip):

to get hold of rope, handle
to keep (a) hold of or on ball, rail, hand

2. hold:

to get hold of (possess) book, ticket, document
to get hold of press: story
to get hold of details, information

3. hold:

to get hold of (contact) (by phone) person

4. hold (control):

emprise f (on, over sur)

5. hold (storage, area):

hold AERONÁUT
hold NÁUT

6. hold DESP (in wrestling):

7. hold (of hairspray, gel):

V. on hold ADV

1. on hold TELECOMUN:

to put sb on hold TELECOMUN
to put a call on hold TELECOMUN

Expressões:

I. take [Brit teɪk, americ teɪk] SUBST

1. take CINEMA:

2. take:

take PESCA, CAÇA (of fish)

3. take coloq COM (amount received):

II. take <Pret imperf took, Part perf taken> [Brit teɪk, americ teɪk] VERBO trans

1. take (take hold of):

take object, money
to take sth from shelf, table
to take sth from drawer, box
to take sth out of sth
sortir qc de qc

2. take (use violently):

3. take (have by choice):

take bath, shower, holiday

4. take (carry along):

take object
take person
to take sb sth, to take sth to sb
apporter qc à qn

5. take (lead, guide):

6. take (transport):

to take sb to bus: place
to take sb to road, path: place

7. take (use to get somewhere):

take bus, taxi, plane etc
take road, path

8. take (negotiate):

take driver, car: corner, bend
take horse: fence

9. take (accept):

take bribe, money
take patients, pupils
take job
take phone call
take machine: coin
take shop, restaurant etc: credit card, cheque
take union, employee: reduction, cut

10. take (require) activity, course of action:

take patience, skill, courage
avoir tout ce qu'il faut (to do pour faire)

11. take LINGUÍS:

take verb: object
take preposition: case

12. take (endure):

take pain, criticism
take punishment, opinions

13. take (react to):

take news, matter, criticism, comments

14. take (assume):

to take sb for or to be sth

15. take (consider as example):

take person, example, case

16. take (adopt):

take view, attitude, measures, steps

17. take (record):

take notes, statement
take doctor, nurse: pulse, temperature, blood pressure
take secretary: letter

18. take (hold):

take hall, bus: 50 people, passengers etc
take tank, container: quantity

19. take (consume):

take sugar, milk, pills, remedy
to take tea/lunch with sb Brit formal

20. take (wear) (in clothes):

take size
faire du 37
chausser du 37

21. take FOTO:

take photograph

22. take MAT (subtract):

take number, quantity
soustraire (from de)

23. take (study):

take subject
take course

24. take (sit):

take ESCOLAR, UNIV exam, test

25. take (teach) teacher, lecturer:

take students, pupils

26. take (officiate at) priest:

take service, prayer, wedding
take mass

27. take:

take (capture) army, enemy: fortress, city
take (in chess) player: piece
take (in cards) trick
take person: prize

28. take (have sex with) coloq:

take woman

III. take <Pret imperf took, Part perf taken> [Brit teɪk, americ teɪk] VERBO intr

1. take:

take dye:

2. take PESCA:

take fish:

IV. take [Brit teɪk, americ teɪk]

to be on the take coloq
to take it or a lot out of sb
croyez-moi, …

I. seize [Brit siːz, americ siz] VERBO trans

1. seize (take hold of) literal:

seize person, object
to seize hold of person
to seize hold of object

2. seize (grasp) fig:

seize opportunity, moment
seize initiative
to be seized by emotion, pain, fit

3. seize (capture):

seize MILITAR, POL territory, hostage, prisoner, installation, power
seize control

4. seize JUR:

seize arms, drugs, property
seize person

II. seize [Brit siːz, americ siz] VERBO intr

seize engine, mechanism:

I. grasp [Brit ɡrɑːsp, americ ɡræsp] SUBST

1. grasp:

to hold sth in one's grasp literal
to hold sth in one's grasp fig

2. grasp (understanding):

II. grasp [Brit ɡrɑːsp, americ ɡræsp] VERBO trans

1. grasp:

grasp literal rope, hand
grasp fig opportunity
to grasp hold of sb/sth
saisir qn/qc

2. grasp (comprehend):

grasp concept, subject
grasp argument
grasp situation, significance

III. to grasp at VERBO intr

to grasp at rope, hand
to grasp at fig idea, meaning

I. grab [Brit ɡrab, americ ɡræb] SUBST

1. grab (snatch):

to make a grab at or for sth
to be up for grabs coloq

2. grab (on excavator):

II. grab <Part pres grabbing; Pret imperf, Part perf grabbed> [Brit ɡrab, americ ɡræb] VERBO trans

1. grab (take hold of):

grab, a. grab hold of money, toy
grab, a. grab hold of arm, person
grab, a. grab hold of fig opportunity, chance
to grab sth from sb
arracher qc à qn
to grab hold of sb/sth
se saisir de qn/qc

2. grab (illegally):

grab land, resources

3. grab (snatch):

4. grab (impress) coloq:

III. grab <Part pres grabbing; Pret imperf, Part perf grabbed> [Brit ɡrab, americ ɡræb] VERBO intr

to grab at money, sweets

I. catch up VERBO [Brit katʃ -, americ kætʃ, kɛtʃ -] (catch up)

to catch up with person, vehicle
to catch up on work, sleep
to catch up on news, gossip

II. catch up VERBO [Brit katʃ -, americ kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sb/sth] up)

1. catch up (manage to reach):

2. catch up (pick up):

catch up bag, child
attraper (in dans)

III. catch up VERBO [Brit katʃ -, americ kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sth] up in) (tangle)

catch up barbed wire, thorns, chain
to get caught up in enthusiasm, excitement
to get caught up in traffic
to get caught up in war, bombing
to get caught up in scandal, fight, argument

I. catch out VERBO [Brit katʃ -, americ kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sb] out)

1. catch out:

2. catch out (trick):

3. catch out (in cricket, baseball):

catch out batsman

I. catch [Brit katʃ, americ kætʃ, kɛtʃ] SUBST

1. catch (fastening):

2. catch (drawback):

piège m fig

3. catch (break in voice):

4. catch (act of catching):

to take a catch Brit, to make a catch americ DESP

5. catch PESCA:

6. catch:

catch MÚS, HIST

7. catch (marriage partner):

II. catch <Pret imperf, Part perf caught> [Brit katʃ, americ kætʃ, kɛtʃ] VERBO trans

1. catch:

catch (hold and retain) person: ball, fish, mouse
catch container: water, dust
catch (by running) person: person

2. catch (take by surprise):

catch person, thief
to catch sb in the act to catch sb at it coloq

3. catch (be in time for):

catch bus, train, plane

4. catch (manage to see):

catch programme
catch show, play

5. catch (grasp):

catch hand, arm
catch branch, rope
catch interest, imagination

6. catch (hear):

saisir coloq
word, name do you catch my meaning?

7. catch (perceive):

catch smell
catch sound
catch look
to catch sight of sb/sth

8. catch (get stuck):

to catch one's fingers/foot in drawer, door
se coincer la tête/main (in dans, between entre)
to get caught in person: net, thorns, barbed wire

9. catch MED:

catch disease, virus, flu

10. catch (hit):

catch object, person
to catch sth with elbow, broom handle

11. catch (have an effect on):

catch sun, light: object, raindrops
catch wind: paper, bag

12. catch (be affected by):

13. catch (capture):

catch atmosphere, mood, spirit

14. catch DESP → catch out

15. catch (trick) → catch out

16. catch (manage to reach) → catch up

III. catch <Pret imperf, Part perf caught> [Brit katʃ, americ kætʃ, kɛtʃ] VERBO intr

1. catch (become stuck):

to catch on sth shirt, sleeve:
to catch on sth wheel: frame

2. catch (start to burn):

catch wood, coal, fire:

IV. catch [Brit katʃ, americ kætʃ, kɛtʃ]

you'll catch it coloq!

I. board [Brit bɔːd, americ bɔrd] SUBST

1. board (plank):

2. board ADMIN:

board of governors ESCOLAR
board of governors atrib meeting, member

3. board JOGOS:

4. board ESCOLAR:

5. board (notice board):

6. board:

board COMPUT, ELETRÓN

7. board (accommodation):

to pay £30 a week board

II. boards SUBST subst pl

1. boards (floor):

2. boards TIPOGR:

plats mpl

3. boards TEATR:

4. boards americ + verbo sing:

III. on board ADV

to get on board bus, train
to get on board plane, ship
to take sth on board literal cargo, passengers
to take sth on board fig changes, facts
to take sth on board proposal
to take sth on board problem

IV. board [Brit bɔːd, americ bɔrd] VERBO trans

1. board (get on):

board boat, plane
board bus, train

2. board NÁUT:

board customs officer: vessel
board pirates, marines: vessel

V. board [Brit bɔːd, americ bɔrd] VERBO intr

être en pension (with chez)
board ESCOLAR pupil:

VI. board [Brit bɔːd, americ bɔrd]

no Dicionário PONS

roll-on roll-off ADJ

on-off ADJ

1. on-off (having two positions):

on-off control

2. on-off (not continuous):

on-off relationship, plan

born-again [ˈbɔ:nəgen, americ ˌbɔ:rn-] ADJ REL

no Dicionário PONS
inglês
inglês
francês
francês
francês
francês
inglês
inglês
rallumer lampe, lumière
rallumer électricité
on/off ramp americ
no Dicionário PONS

again [əˈgen] ADV

1. again:

2. again (anew):

Expressões:

I. off [ɒf, americ ɑ:f] PREP

1. off (apart from):

to be one metre off sb/sth

2. off (away from):

to go off the air RÁDIO

3. off (down from):

4. off (from):

to borrow money off sb coloq

5. off (stop liking):

to go off sb/sth

II. off [ɒf, americ ɑ:f] ADV

1. off (not on):

2. off (away):

to be off DESP

3. off (removed):

4. off (free from work):

to get off at 4:00

5. off (completely):

to pay sth off

6. off COM:

5% off

7. off (until gone):

Expressões:

III. off [ɒf, americ ɑ:f] ADJ inv

1. off (not on):

off light
off tap
off water, electricity
off concert
off engagement

2. off (bad):

off day
off milk
off food

3. off (free from work):

4. off Aus, Brit (provided for):

5. off (sold out):

6. off Brit (rude):

to go off on sb americ coloq

IV. off [ɒf, americ ɑ:f] SUBST no pl Brit

V. off [ɒf, americ ɑ:f] VERBO trans americ coloq (kill)

I. on [ɒn, americ ɑ:n] PREP

1. on (in contact with top):

2. on (in contact with):

3. on (by means of):

4. on (source of):

to be on £2, 000 a month
gagner 2.000£ par mois

5. on MED:

6. on (spatial):

7. on (temporal):

8. on (at time of):

9. on (about):

10. on (through medium of):

11. on (involvement):

12. on (against):

13. on (payments):

this is on me coloq
I'm on £30, 000 a year
je gagne 30, 000£ par an

14. on (progress):

to be on 10 points Aus, Brit DESP

15. on (for):

to spend £10 on sth
dépenser 10£ pour qc

16. on (connected to):

II. on [ɒn, americ ɑ:n] ADV

1. on (wearing):

2. on (forwards):

3. on (aboard):

4. on (on duty):

Expressões:

what's he on about? Aus, Brit coloq
to be always on about sth coloq
to be always on at sb coloq

III. on [ɒn, americ ɑ:n] ADJ

1. on (not off):

on light
on tap
on water, gas
to be on machine

2. on (happening):

you're on TEATR, TV

3. on (good):

onto, on to [ˈɒntu:, americ ˈɑ:ntu:] PREP

1. onto (in direction of):

2. onto (progress to):

3. onto (connection):

to put sb onto sb/sth
conseiller qn/qc à qn
to be onto sb/sth

I. off [ɒf, americ ɑ:f] PREP

1. off (apart from):

to be one metre off sb/sth

2. off (away from):

to go off the air RÁDIO

3. off (down from):

4. off (from):

to borrow money off sb coloq

5. off (stop liking):

to go off sb/sth

II. off [ɒf, americ ɑ:f] ADV

1. off (not on):

2. off (away):

to be off DESP

3. off (removed):

4. off (free from work):

to get off at 4:00

5. off (completely):

to pay sth off

6. off COM:

5% off

7. off (until gone):

Expressões:

III. off [ɒf, americ ɑ:f] ADJ inv

1. off (not on):

off light
off tap
off water, electricity
off concert
off engagement

2. off (bad):

off day
off milk
off food

3. off (free from work):

4. off Aus, Brit (provided for):

5. off (sold out):

6. off Brit (rude):

to go off on sb americ coloq

IV. off [ɒf, americ ɑ:f] SUBST no pl Brit

V. off [ɒf, americ ɑ:f] VERBO trans americ coloq (kill)

no Dicionário PONS

on-again, off-again ADJ coloq

on-again, off-again relationship, plan:

roll-on roll-off ADJ

born-again [ˈbɔrn·ə·gen] ADJ REL

on-off ADJ

on-off switch:

no Dicionário PONS
inglês
inglês
francês
francês
francês
francês
inglês
inglês
réessayer vêtement
rallumer lampe, lumière
rallumer électricité
no Dicionário PONS

again ·ˈgen] ADV

1. again:

2. again (anew):

Expressões:

I. off [af] PREP

1. off (apart from):

to be three feet off sb/sth

2. off (away from):

to go off the air RÁDIO

3. off (down from):

4. off (from):

to borrow money off of sb coloq

5. off (stop liking):

to go off sb/sth

II. off [af] ADV

1. off (not on):

2. off (away):

3. off (removed):

4. off (free from work):

to get off at 4:00 p.m.

5. off (completely):

to pay sth off

6. off COM:

5% off

7. off (until gone):

Expressões:

III. off [af] ADJ inv

1. off (not on):

off light
off faucet
off water, electricity
off concert
off engagement

2. off (bad):

off day

3. off (free from work):

to be off at 5 a.m.

4. off (provided for):

5. off (rude):

to go off on sb coloq

IV. off [af] VERBO trans coloq (kill)

I. on [ɔn] PREP

1. on (in contact with top):

2. on (in contact with):

3. on (by means of):

4. on (source of):

to live on $2, 000 a month

5. on MED:

6. on (spatial):

7. on (temporal):

8. on (at time of):

9. on (about):

10. on (through medium of):

11. on (involvement):

12. on (against):

13. on (payments):

this is on me coloq

14. on (progress):

15. on (for):

to spend $10 on sth

16. on (connected to):

II. on [ɔn] ADV

1. on (wearing):

2. on (forwards):

3. on (aboard):

4. on (on duty):

Expressões:

III. on [ɔn] ADJ

1. on (not off):

on light
on faucet, water, gas
on electricity
to be on machine

2. on (happening):

you're on! TEATR, TV

3. on (good):

Expressões:

you're on! coloq

onto, on to [ˈɔn·tu] PREP

1. onto (in direction of):

2. onto (progress to):

3. onto (connection):

to put sb onto sb/sth
conseiller qn/qc à qn
to be onto sb/sth
to be onto sth

I. off [af] PREP

1. off (apart from):

to be three feet off sb/sth

2. off (away from):

to go off the air RÁDIO

3. off (down from):

4. off (from):

to borrow money off of sb coloq

5. off (stop liking):

to go off sb/sth

II. off [af] ADV

1. off (not on):

2. off (away):

3. off (removed):

4. off (free from work):

to get off at 4:00 p.m.

5. off (completely):

to pay sth off

6. off COM:

5% off

7. off (until gone):

Expressões:

III. off [af] ADJ inv

1. off (not on):

off light
off faucet
off water, electricity
off concert
off engagement

2. off (bad):

off day

3. off (free from work):

to be off at 5 a.m.

4. off (provided for):

5. off (rude):

to go off on sb coloq

IV. off [af] VERBO trans coloq (kill)

Present
Ioff
youoff
he/she/itoffs
weoff
youoff
theyoff
Past
Ioffed
youoffed
he/she/itoffed
weoffed
youoffed
theyoffed
Present Perfect
Ihaveoffed
youhaveoffed
he/she/ithasoffed
wehaveoffed
youhaveoffed
theyhaveoffed
Past Perfect
Ihadoffed
youhadoffed
he/she/ithadoffed
wehadoffed
youhadoffed
theyhadoffed

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

If that leaves you expecting the headphone equivalent of a Zimmer frame, think again.
www.trustedreviews.com
And if you thought waxworks of footballers would be a modern happening, think again.
www.fourfourtwo.com
The government needs to think again and close this loophole quickly, not ride roughshod over local people and their priorities.
www.24dash.com
If you storm out thinking a call to the automaker's head office will solve everything, think again.
driving.ca
If you throw out blemished apples and misshapen cucumbers or avoid them in the supermarket, think again.
www.stuff.co.nz