Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

抽象派
parte trasera
Dicionário de Espanhol Oxford
I. back [americ bæk, Brit bak] SUBST
1. back C ANAT:
back (of human)
back (of animal)
he was lying on his back
I fell on my back
behind sb's back they laugh at him behind his back
on the back of sb/sth
a costa de alguien/algo
to be on sb's back coloq
estarle encima a alguien
I had the boss on my back
just get off my back!
déjame en paz coloq
to get or put sb's back up coloq
irritar a alguien
to put one's back into sth
to turn one's back on sb
2.1. back C:
back (of chair)
back (of dress, jacket)
2.2. back C (reverse side):
back (of envelope, photo)
back (of envelope, photo)
back (of head)
back (of head)
back (of hand)
the back of the neck
2.3. back C:
no, you've got it back to front: she asked him out
3. back C or U (rear part):
the back of the hall
the back of the car
we sat at the back
I'll sit in the back (of car)
(in) back of the sofa americ
he's out back in the yard americ
4. back C DESP:
back
back
II. back [americ bæk, Brit bak] ADJ atrib, no compar
1. back (at rear):
back seat/wheel
back seat/wheel
back garden/yard/room/door
the back row
2. back (of an earlier date):
back copy or number or issue
3. back LINGUÍS:
back vowel
III. back [americ bæk, Brit bak] ADV
1. back (indicating return, repetition):
the journey back
meanwhile, back at the house
to run/fly back
I'll drive you back
she came back out
I'll mail it back
I'll mail it back
2. back (in reply, reprisal):
3.1. back (backward):
take two steps back
3.2. back (toward the rear):
back
4. back (in, into the past):
I bought it back in 1972
lo compré (ya) en 1972
back in the day
back in the day
5. back → backward
IV. back [americ bæk, Brit bak] VERBO trans
1.1. back (support):
back person/decision/claim
back person/decision/claim
1.2. back FINAN:
back loan/bill
1.3. back (bet money on):
back horse/winner/loser
2. back (reverse):
3. back:
back (stiffen)
back (line)
4. back (lie behind):
5. back MÚS:
back
V. back [americ bæk, Brit bak] VERBO intr
1. back (move backward):
back person:
back vehicle/driver:
back vehicle/driver:
echar reversa Col Méx
back vehicle/driver:
meter reversa Col Méx
2. back wind:
back
I. take back VERBO [americ teɪk -, Brit teɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. take back (return):
take back
2. take back (repossess):
take back
3. take back (accept back):
4. take back (withdraw, retract):
take back statement
I take it all back
II. take back VERBO [americ teɪk -, Brit teɪk -] (v + o + adv) (in time)
I. scratch [americ skrætʃ, Brit skratʃ] SUBST
1.1. scratch C (injury):
1.2. scratch C (on paint, record, furniture):
1.3. scratch C (sound):
1.4. scratch C (act) sem pl:
2. scratch U (money) americ:
scratch calão
guita f calão
scratch calão
lana f lat-amer coloq
scratch calão
pasta f Esp coloq
3. scratch in phrases:
II. scratch [americ skrætʃ, Brit skratʃ] VERBO trans
1.1. scratch (damage):
scratch paint/record/furniture
1.2. scratch (with claws, nails):
1.3. scratch name/initials:
1.4. scratch (to relieve itch):
scratch bite/rash
2.1. scratch (strike out, cancel):
scratch word/sentence
2.2. scratch (withdraw) DESP:
scratch horse/athlete
3. scratch (scribble hurriedly):
III. scratch [americ skrætʃ, Brit skratʃ] VERBO intr
1.1. scratch (damage, wound):
1.2. scratch (rub):
scratch wool/sweater:
scratch wool/sweater:
1.3. scratch (to relieve itching):
1.4. scratch (make scratching sound):
2. scratch (withdraw) DESP:
IV. scratch [americ skrætʃ, Brit skratʃ] ADJ atrib
1. scratch DESP:
scratch player/runner
2. scratch (haphazard, motley):
scratch team/meal
I. keep back VERBO [americ kip -, Brit kiːp -] (v + adv)
keep back!
to keep back from sth keep well back from the edge
II. keep back VERBO [americ kip -, Brit kiːp -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. keep back (prevent from advancing):
keep back crowd/enemy/floodwaters
to keep sb/sth back from sth they tried to keep demonstrators back from the gates
2. keep back (suppress):
keep back tears/sobs
3. keep back (not reveal):
keep back information/facts
to keep sth back from sb
ocultarle algo a alguien
4. keep back (withhold):
keep back percentage
keep back profits
keep back profits
III. keep back VERBO [americ kip -, Brit kiːp -] (v + o + adv)
1. keep back (detain):
keep back Brit
2. keep back (slow down):
I. hold back VERBO [americ hoʊld -, Brit həʊld -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. hold back (restrain):
hold back crowds/water/tears
hold back laughter
hold back laughter
2. hold back (withhold, delay):
hold back information
hold back payment
3. hold back (impede progress of):
hold back
II. hold back VERBO [americ hoʊld -, Brit həʊld -] (v + adv)
1. hold back (restrain oneself):
hold back
hold back
to hold back from sth/-ing she held back from criticizing them too strongly
2. hold back (delay, withhold):
to hold back on sth on payment/publication
to hold back on sth on payment/publication
postergar algo esp lat-amer
I. hand [americ hænd, Brit hand] SUBST
1. hand ANAT:
con sus (or mis etc.) propias manos
darle la mano a alguien
me cogió de la mano esp Esp
tenderle la mano a alguien
2. hand (in phrases):
by hand (on envelope)
by hand (on envelope)
en mano Esp
by hand (on envelope)
cogidos de la mano esp Esp
let's get back to the matter in or americ also at hand
to have sth (well) in hand
a espuertas esp Esp
no mover un dedo coloq
no dar golpe Esp Méx coloq
to ask for/win sb's hand (in marriage) formal
atar a alguien de pies y manos
amarrar a alguien de pies y manos lat-amer excl RioPr
¡cría cuervos … !
to give sb the glad hand americ
tener las manos amarradas lat-amer excl RioPr
tengo/tiene las manos amarradas lat-amer excl RioPr
manejar a alguien a su (or mi etc.) antojo
to put or lay one's hand(s) on sth
3.1. hand (agency):
3.2. hand (assistance) coloq:
to give or lend sb a hand
echarle or darle una mano a alguien
3.3. hand <hands, pl > (possession, control, care):
ponerse en manos de alguien
to get sth/sb off one's hands coloq
quitarse algo/a alguien de encima coloq
4. hand (side):
on every hand formal
por un ladopor otro (lado) …
5.1. hand JOGOS (set of cards):
cartas fpl
jugar mal sus (or mis etc.) cartas
irse al plato Chile
to tip one's hand americ coloq
5.2. hand JOGOS (round of card game):
5.3. hand JOGOS (player):
6.1. hand (worker):
6.2. hand NÁUT:
6.3. hand (experienced person):
7. hand (applause) coloq sem pl:
8. hand (handwriting):
hand lit
9. hand (on a clock):
10. hand (measurement of horse):
II. hand [americ hænd, Brit hand] VERBO trans
to hand sb sth, to hand sth to sb
pasarle algo a alguien
go back VERBO [americ ɡoʊ -, Brit ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go back (return, go home):
go back
to go back to work
go back!
go back!
1.2. go back (in lecture, discussion, text):
go back
1.3. go back (be returned):
2.1. go back (date, originate):
go back tradition/dynasty:
we go back a long way coloq
we go back a long way coloq
2.2. go back (return in time, revert):
to go back to sth
2.3. go back clocks:
go back
3. go back (extend back):
go back
I. backward [americ ˈbækwərd, Brit ˈbakwəd] ADJ
1. backward atrib movement/somersault:
2. backward antiq or ofens child:
retrasado antiq or ofens
3. backward nation/community:
Expressões:
II. esp Brit backwards -z ADV
1. esp Brit backwards -z (toward rear):
esp Brit backwards [-z]
2. esp Brit backwards -z (back first):
esp Brit backwards [-z] run/walk
3. esp Brit backwards -z (back to front, in reverse order):
esp Brit backwards [-z]
Expressões:
plow back VERBO [americ plaʊ -, Brit plaʊ -], plough back Brit VERBO (v + o + adv, v + adv + o)
plow back profits:
plow back
back-to-back1 [americ ˌbæktəˈbæk, Brit ˌbaktəˈbak] SUBST Brit
back-to-back
back-to-back2 <pred back to back> ADJ
1. back-to-back (consecutive):
back-to-back victories/defeats
the films are run back to back as adv
2. back-to-back (house):
back-to-back house
back catalog, back catalogue Brit SUBST
back catalog
center back, centre back Brit SUBST
center back
center back
scale back VERBO [americ skeɪl -, Brit skeɪl -] (v + adv + o)
scale back expenditure/production
scale back activities
send back VERBO [americ sɛnd -, Brit sɛnd -] (v + o + adv, v + adv + o)
send back purchase
send back purchase
send back person
I. set back VERBO (v + o + adv, v + adv + o)
1. set back (delay):
set back progress
set back progress
set back clock
2. set back (place at a distance) usu pass:
II. set back VERBO (v + o + adv)
set back (cost) coloq:
the trip set her back £100
snap back VERBO [americ snæp -, Brit snap -] americ (v + adv) coloq
snap back
no Dicionário PONS
I. back [bæk] SUBST
1. back:
back of a hand
back of a chair
back (reverse side)
back of a piece of paper, envelope
back to front
to know sth back to front
2. back (end):
back of a book
3. back ANAT:
back
back of an animal
to be on one's back
to break one's back coloq
to do sth behind sb's back a. fig
to turn one's back on sb a. fig
4. back DESP:
back
Expressões:
to make a rod for one's own back Brit
to break the back of sth Aus, Brit
to stab sb in the back
II. back [bæk] ADJ
1. back (rear):
back
2. back MED:
back
III. back [bæk] ADV
1. back:
to be back
to come back
to want sb back
2. back (to the rear, behind):
back
back
back and forth
to look back
to sit back
3. back (in return):
back
4. back (into the past):
back
back then
back then
IV. back [bæk] VERBO trans
back
Entrada OpenDict
back SUBST
talk back VERBO intr
talk back
I. kick back VERBO trans
kick back football:
kick back
II. kick back VERBO intr coloq
1. kick back (recoil):
kick back
kick back gun
2. kick back (give a kickback):
kick back
I. get back VERBO trans
get back
II. get back VERBO intr
get back
back-bencher [ˌbækˈbentʃəʳ, americ -tʃɚ] SUBST Brit POL
back-bencher
answer back VERBO intr
answer back
answer back
sink back VERBO intr (lean back)
sink back
Entrada OpenDict
back-to-back ADV
back-to-back
back-to-back (sit, stand)
Entrada OpenDict
back-to-back ADJ
back-to-back (one after another)
on back-to-back days
back-to-back games
back-to-back houses Brit
no Dicionário PONS
I. back [bæk] SUBST
1. back:
back of a hand
back of a chair
back (reverse side)
back of a piece of paper, envelope
back to front
to know sth back to front
2. back (end):
back of a book
3. back ANAT:
back
back of an animal
to be on one's back
to break one's back coloq
to do sth behind sb's back a. fig
to turn one's back on sb a. fig
4. back DESP:
back
Expressões:
to stab sb in the back
II. back [bæk] ADJ
1. back (rear):
back
2. back MED:
back
III. back [bæk] ADV
1. back:
to be back
to come back
to want sb back
2. back (to the rear, behind):
back
back
back and forth
to look back
to sit back
3. back (in return):
back
4. back (into the past):
back
IV. back [bæk] VERBO trans
back
play back VERBO trans
play back
push back VERBO trans (move backwards)
push back
push back person
push back hair
I. report back VERBO trans
to report sth back to sb
II. report back VERBO intr
report back
running back SUBST DESP
running back
running back m
run back VERBO intr
run back
stand back VERBO intr
1. stand back (move backwards):
stand back
2. stand back (be objective):
stand back
talk back VERBO intr
talk back
throttle back VERBO intr
back talk SUBST
back talk
Present
Iback
youback
he/she/itbacks
weback
youback
theyback
Past
Ibacked
youbacked
he/she/itbacked
webacked
youbacked
theybacked
Present Perfect
Ihavebacked
youhavebacked
he/she/ithasbacked
wehavebacked
youhavebacked
theyhavebacked
Past Perfect
Ihadbacked
youhadbacked
he/she/ithadbacked
wehadbacked
youhadbacked
theyhadbacked
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)
Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
Resilience is the ability, in this case, of the brain being able to recover from a tough situation and take back its shape.
en.wikipedia.org
She agrees to go, with the secret intention of trying to convince him to return and take back control from his crooked cronies.
en.wikipedia.org
At bottom, this is the struggle of the dispossessed to take back their lives and the struggle of the ruling order to maintain its dominance.
en.wikipedia.org
Troops were sent in to occupy the gas fields and take back control from foreign companies that same day.
en.wikipedia.org
She must take back all the energy she gave him...
en.wikipedia.org