Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

навидаться
Contactez-nous
Dicionário de Francês Oxford-Hachette
inglês
inglês
francês
francês
francês
francês
inglês
inglês
de l'air! literal
Dicionário de Francês Oxford-Hachette
I. touch [Brit tʌtʃ, americ tətʃ] SUBST
1. touch (physical contact):
2. touch (sense):
3. touch (style, skill):
4. touch (element):
il y a du gel dans l'air coloq
5. touch:
6. touch (communication):
7. touch DESP (area):
II. touch [Brit tʌtʃ, americ tətʃ] VERBO trans
1. touch (come into contact with):
2. touch (interfere with):
3. touch (affect):
4. touch (consume):
touch meat, vegetables
touch drink, drugs
touch cigarettes
5. touch (deal in):
6. touch (ask for) coloq:
to touch sb for sth
taper qc à qn coloq
7. touch (equal):
8. touch (reach) price, temperature:
touch level
III. touch [Brit tʌtʃ, americ tətʃ] VERBO intr
1. touch (come together):
touch wires, hands:
2. touch (with hand):
IV. touch [Brit tʌtʃ, americ tətʃ]
to be an easy or soft touch coloq
let's [Brit lɛts, americ lɛts]
let's → let us
I. let1 <Part pres letting, Pret imperf, Part perf let> [Brit lɛt, americ lɛt] VERBO trans
1. let (when making suggestion):
+ Conj let's say (that)…
2. let (when expressing defiance or a command):
let y = 25 MAT
soit y = 25
3. let (allow):
to let sb do sth
permettez formal
let them have it! literal
let them have it! fig, coloq (shoot)
descends-les! coloq
4. let (allow free movement or passage to):
to let the air out of tyre, balloon
5. let (insert, inlay):
II. let alone CONJ
I. let2 [Brit lɛt, americ lɛt] SUBST
1. let Brit (lease):
2. let DESP:
let m
3. let JUR → hindrance
II. let2 <Part pres letting, Pret imperf, Part perf let> [Brit lɛt, americ lɛt] VERBO trans
1. let:
let, a. Brit let out (lease) room, apartment, land
louer (to à)
2. let antiq MED:
hindrance [Brit ˈhɪndr(ə)ns, americ ˈhɪndrəns] SUBST
to be a hindrance to sb person:
to be a hindrance to sb social class, lack of ability, poverty:
I. get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.
1. get (receive):
get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, RÁDIO channel, programme
2. get (inherit):
to get sth from sb literal article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb fig trait, feature
tenir qc de qn
3. get (obtain):
get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn
4. get (subscribe to):
get newspaper
5. get (acquire):
get reputation
6. get (achieve):
get grade, mark, answer
7. get (fetch):
get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb
8. get (manoeuvre, move):
9. get (help progress):
10. get (contact):
11. get (deal with):
12. get (prepare):
get breakfast, lunch etc
13. get (take hold of):
get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard
14. get (oblige to give) coloq:
to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb fig truth
obtenir qc de qn
15. get coloq:
get (catch) (gen) escapee
16. get MED:
get disease
17. get (use as transport):
get bus, train
18. get:
to have got (have) object, money, friend etc
19. get (start to have):
20. get (suffer):
21. get (be given as punishment):
get five years etc
get fine
22. get (hit):
to get sb/sth with stone, arrow, ball
23. get (understand, hear):
24. get (annoy, affect) coloq:
25. get (learn, learn of):
to get to do coloq
26. get (have opportunity):
27. get (start):
to get to doing coloq
28. get (must):
to have got to do homework, chore
29. get (persuade):
to get sb to do
30. get (have somebody do):
to get sth done
31. get (cause):
to get sb pregnant coloq
mettre qn enceinte coloq
II. get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO intr
1. get (become):
get suspicious, rich, old
2. get (forming passive):
3. get:
get into (become involved in) coloq (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing
4. get (arrive):
5. get (progress):
6. get:
to get into (put on) coloq pyjamas, overalls
7. get (as order to leave) coloq:
get!
fiche-moi le camp! coloq
III. get [ɡet]
get along with you coloq!
get away with you coloq!
get her coloq!
get him coloq in that hat!
he got his (was killed) coloq
il a cassé sa pipe coloq
to get it up vulg
bander vulg
to get it up vulg
to get one's in americ coloq
to get with it coloq
I. stuff [Brit stʌf, americ stəf] SUBST U
1. stuff (unnamed substance):
truc m coloq
ça pue ce truc! coloq
2. stuff coloq mpl:
trucs coloq
bazar m coloq
3. stuff (content of speech, book, film, etc) coloq:
4. stuff (fabric):
stuff literal
stuff fig
5. stuff (drugs):
stuff coloq
came f coloq
stuff coloq
6. stuff (stolen goods):
stuff coloq
marchandise f coloq
II. stuff [Brit stʌf, americ stəf] VERBO trans
1. stuff:
stuff (fill, pack) cushion, pillow, furniture
garnir, rembourrer (with de)
stuff (implying haste, carelessness) pocket, cupboard, suitcase
bourrer (with de)
stuff (block up) hole, crack
boucher (with avec)
bâfrer coloq
get stuffed calão!
va te faire voir! calão
stuff the system calão!
stuff you calão!
va te faire voir! calão
2. stuff (pack in):
fourrer coloq (in, into dans)
se bâfrer coloq
3. stuff CULIN:
stuff turkey, tomato, olive
4. stuff taxidermist animal, bird:
III. stuffed ADJ
stuffed tomato, vine leaf, olive
stuffed toy animal
stuffed bird, fox
IV. to stuff oneself VERBO reflex
to stuff oneself reflex coloq:
bâfrer coloq
V. stuff [Brit stʌf, americ stəf]
a bit of stuff coloq, pej
une gonzesse coloq, pej
a bit of stuff coloq, pej
une nana coloq
go ondo your stuff coloq!
I don't give a stuff coloq!
je m'en fiche! coloq
I don't give a stuff coloq!
je m'en fous! calão
I. rich [Brit rɪtʃ, americ rɪtʃ] SUBST + verbo pl
II. riches SUBST
riches subst pl:
III. rich [Brit rɪtʃ, americ rɪtʃ] ADJ
1. rich:
rich person, family, country, soil, land, harvest, tradition, life, history
rich profit
rich in oil, vitamins, symbolism
2. rich (lavish):
rich costume, furnishings, gift
3. rich (full, strong):
rich colour, sound, smell, voice, food, flavour, diet
4. rich LIT:
IV. -rich COMPOS
V. rich [Brit rɪtʃ, americ rɪtʃ]
that's a bit rich! Brit coloq
ça, c'est un peu fort! coloq, irón
ça lui va bien de dire (or de faire) ça! irón, coloq
I. drunk [Brit drʌŋk, americ drəŋk] VERBO Part perf
drunk → drink
II. drunk [Brit drʌŋk, americ drəŋk] SUBST
III. drunk [Brit drʌŋk, americ drəŋk] ADJ
1. drunk literal:
s'enivrer (on de)
2. drunk fig:
drunk with power, passion, freedom
IV. drunk [Brit drʌŋk, americ drəŋk]
as drunk as a lord Brit or skunk coloq americ
I. drink [Brit drɪŋk, americ drɪŋk] SUBST
1. drink (nonalcoholic):
2. drink (alcoholic):
3. drink (act of drinking):
to take or have a drink of sth
4. drink U:
5. drink (sea) coloq:
à la flotte coloq
II. drink <Pret imperf drank, Part perf drunk> [Brit drɪŋk, americ drɪŋk] VERBO trans
drink liquid, glass:
III. drink <Pret imperf drank, Part perf drunk> [Brit drɪŋk, americ drɪŋk] VERBO intr
1. drink (consume liquid):
boire (from, out of dans)
2. drink (consume alcohol):
3. drink (as toast):
IV. drink <Pret imperf drank, Part perf drunk> [Brit drɪŋk, americ drɪŋk] VERBO reflex
V. drink [Brit drɪŋk, americ drɪŋk]
chest [Brit tʃɛst, americ tʃɛst] SUBST
1. chest ANAT:
2. chest atrib MED:
chest pains
chest infection, specialist
chest X-ray
3. chest (container):
4. chest FINAN (fund):
vider son sac coloq
I. full [Brit fʊl, americ fʊl] ADJ
1. full (completely filled):
full box, glass, room, cupboard
full hotel, flight, car park
full theatre
full to overflowing room, suitcase
I've got my hands full literal
full of ideas, life, energy, surprises
2. full (sated):
full, a. full up stomach
I'm full coloq
3. full (busy):
full day, week
4. full (complete):
full pack of cards, set of teeth
full name, breakfast, story, details
full price, control
full responsibility
full support
full understanding, awareness
full inquiry, investigation
5. full (officially recognized):
full member, partner
full right
6. full (maximum):
full employment, bloom, power
to make full use of sth, to use sth to full advantage opportunity, situation
7. full (for emphasis):
full hour, kilo, month
8. full (rounded):
full cheeks, face
full lips
full figure
full skirt, sleeve
9. full ASTRON:
full moon
10. full (rich):
full flavour, tone
II. full [Brit fʊl, americ fʊl] ADV
1. full (directly):
2. full (very):
3. full (to the maximum):
III. in full ADV
IV. full [Brit fʊl, americ fʊl]
I. favour Brit, favor americ [Brit ˈfeɪvə, americ ˈfeɪvər] SUBST
1. favour (approval):
to look with favour on sb/sth, look on sb/sth with favour
approuver qn/qc
to be out of favour with sb person:
to be out of favour with sb idea, fashion, method:
to fall out of or from favour with sb person:
to fall or go out of favour idea, fashion, method:
2. favour (kindness):
ils desservent leur (propre) cause (by doing en faisant)
do me a favour! literal
to return a favour literal, to return the favour irón
rendre la pareille (by doing en faisant)
3. favour (favouritism):
4. favour (advantage):
to be in sb's favour situation:
to be in sb's favour financial rates, wind:
in your favour money, balance
5. favour (small gift):
favour antiq
6. favour HIST (token):
II. favours SUBST
favours subst pl (sexual):
favours eufem
III. favour Brit, favor americ [Brit ˈfeɪvə, americ ˈfeɪvər] VERBO trans
1. favour (prefer):
favour choice, method, solution, horse, team
favour clothing, colour, date
favour political party
2. favour (benefit):
favour plans, circumstances:
favour law, balance of power:
3. favour (approve of):
favour course of action
favour proposal
4. favour (honour) formal or irón:
to favour sb with sth
IV. favoured ADJ
1. favoured (most likely):
favoured course of action, date, plan, view
favoured candidate
2. favoured (favourite):
V. in favour of PREP
1. in favour of (on the side of):
to be in favour of sb/sth
être pour qn/qc
to speak in favour of motion, idea, plan
to come out in favour of plan, person
2. in favour of (to the advantage of):
to decide in sb's favour JUR
3. in favour of (out of preference for):
in favour of reject etc
I. term [Brit təːm, americ tərm] SUBST
1. term (period of time):
term ESCOLAR, UNIV
in or during term(-time) ESCOLAR, UNIV
autumn/spring/summer term ESCOLAR, UNIV
2. term (word, phrase):
3. term MAT:
4. term (limit):
to set or put a term to sth
II. terms SUBST subst pl
1. terms (conditions):
termes mpl
terms COM
terms of trade COM, ECON
2. terms:
to come to terms with (accept) identity, past, condition, disability
to come to terms with death, defeat, failure
3. terms (relations):
termes mpl
4. terms (point of view):
III. in terms of PREP
1. in terms of MAT:
2. in terms of (from the point of view of):
IV. term [Brit təːm, americ tərm] VERBO trans
to term sth sth
appeler or nommer qc qc
no Dicionário PONS
no Dicionário PONS
I. touch [tʌtʃ] SUBST
1. touch no pl (ability to feel, sense):
2. touch no pl (communication):
3. touch no pl (skill):
4. touch no pl (small amount):
touch of garlic
5. touch DESP:
Expressões:
to be a soft touch coloq
II. touch [tʌtʃ] VERBO trans
1. touch (feel with fingers):
2. touch (come in contact with):
touch a. fig
3. touch (eat, drink):
4. touch (move emotionally):
5. touch (rival in quality):
6. touch (concern):
7. touch americ:
to not touch sb/sth with a barge pole, to not touch sb/sth with a ten-foot pole americ
III. touch [tʌtʃ] VERBO intr
1. touch (feel with fingers):
2. touch (come in contact):
let1 [let] SUBST DESP
I. let2 [let] SUBST Brit
II. let2 <let, let> [let] VERBO trans
1. let (give permission):
to let sb +infin
laisser qn +infin
2. let (allow):
to let sb/sth (be) alone
to let sb know sth
to let sth pass
3. let (in suggestions):
4. let (filler while thinking):
5. let (expressing defiance):
let sb +infin
laisser +infin
6. let (giving a command):
to let sb do sth
faire que qn fasse qc Conj
7. let MAT:
to let sth be sth
Expressões:
I. get <got, got [or americ, Aus gotten]> [get] VERBO trans coloq
1. get (obtain):
to get sb for sth
to get sb sth (offer)
offrir qc à qn
to get a glimpse of sb/sth
2. get (receive):
3. get (find):
get idea, job
4. get (catch):
5. get (fetch):
6. get (buy):
to get sth for sb
acheter qc à qn
7. get coloq (hear, understand):
to get sb/sth wrong
mal capter qn/qc
8. get (prepare):
9. get coloq (confuse):
10. get coloq (irk):
11. get coloq (make emotional):
to get to sb
12. get (strike):
13. get coloq (notice):
14. get americ coloq (deal with):
15. get (cause to be):
to get sb to do sth
faire faire qc à qn
to get sb/sth doing sth
faire faire qc à qn/qc
Expressões:
to get going coloq
II. get [get] VERBO intr
1. get (become):
to get to be sth
2. get (have opportunity):
to get to +infin
3. get (travel):
I. in [ɪn] PREP
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (within a period):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state, manner of):
in search of sb/sth
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in sb's place
in lieu of sth
17. in (as consequence of):
Expressões:
II. in [ɪn] ADV
in (to a place):
Expressões:
to be in for sth coloq
in on sth
III. in [ɪn] ADJ (popular)
IV. in [ɪn] SUBST
I. out [aʊt] VERBO trans
1. out (knock out):
2. out (reveal sb's homosexuality):
II. out [aʊt] PREP coloq
out → out of
III. out [aʊt] ADV
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
5. out (available):
6. out (unconscious):
7. out (completely):
8. out (emerge):
9. out (come to an end, conclude):
to go out fire
10. out (not fashionable):
11. out (incorrect):
Expressões:
IV. out [aʊt] ADJ
1. out (absent, not present):
2. out (released, published):
out film, novel
3. out (revealed):
out news
4. out BOT:
out flower
5. out (visible):
6. out (finished):
7. out (not working):
out fire, light
out workers
8. out coloq (in existence):
9. out (unconscious, tired):
K.-O. inv
10. out DESP:
out ball
out player
out fig
11. out (not possible):
12. out (unfashionable):
13. out Brit (drunk):
14. out (mistaken):
Expressões:
to be out for sth/to +infin
chercher à qc/à +infin
V. out [aʊt] SUBST
2. out americ:
I. in between PREP
II. in between ADV
in [ɪn] SUBST
in abreviatura de inch
I. inch <-es> [ɪntʃ] SUBST
Expressões:
to avoid [or miss] sb/sth by an inch
not to budge [or give] [or move] an inch
II. inch [ɪntʃ] VERBO intr + directional adv
III. inch [ɪntʃ] VERBO trans
no Dicionário PONS
no Dicionário PONS
I. touch [tʌtʃ] SUBST
1. touch (ability to feel, sense):
2. touch (communication):
3. touch (skill):
4. touch (small amount):
touch of garlic
5. touch sports:
Expressões:
to be a soft touch coloq
II. touch [tʌtʃ] VERBO trans
1. touch (feel with fingers):
2. touch (come in contact with):
touch a. fig
3. touch (eat, drink):
4. touch (move emotionally):
5. touch (rival in quality):
6. touch (concern):
Expressões:
III. touch [tʌtʃ] VERBO intr
1. touch (feel with fingers):
2. touch (come in contact):
let [let] VERBO trans
1. let (give permission):
to let sb +infin
laisser qn +infin
2. let (allow):
to let sb/sth (be) alone
to let sb know sth
to let sth pass
3. let (in suggestions):
4. let (filler while thinking):
5. let (expressing defiance):
let sb +infin
laisser +infin
6. let (giving a command):
to let sb do sth
faire que qn fasse qc Conj
7. let math:
to let sth be sth
Expressões:
I. get <got, got [or gotten]> [get] VERBO trans coloq
1. get (obtain):
to get sb for sth
to get sb sth (offer)
offrir qc à qn
to get a glimpse of sb/sth
2. get (receive):
3. get (find):
get idea, job
4. get (catch):
5. get (fetch):
6. get (buy):
to get sth for sb
acheter qc à qn
7. get coloq (hear, understand):
to get sb/sth wrong
mal capter qn/qc
8. get (prepare):
get lunch, dinner
9. get coloq (confuse):
10. get coloq (irk):
11. get (strike):
12. get coloq (notice):
13. get coloq (deal with):
14. get (cause to be):
to get sb to do sth
faire faire qc à qn
to get sb/sth doing sth
faire faire qc à qn/qc
Expressões:
to get going coloq
II. get [get] VERBO intr
1. get (become):
to get to be sth
2. get (have opportunity):
to get to +infin
3. get (travel):
I. in1 [ɪn] PREP
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (within a period):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state, manner of):
in search of sb/sth
9. in (concerning, with respect to):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in sb's place
in lieu of sth
17. in (as consequence of):
Expressões:
II. in1 [ɪn] ADV
in (at a place):
Expressões:
to be in for sth coloq
in on sth
III. in1 [ɪn] ADJ (popular)
IV. in1 [ɪn] SUBST
I. out [aʊt] VERBO trans
II. out [aʊt] PREP coloq
out → out of
III. out [aʊt] ADV
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
5. out (available):
6. out (unconscious):
7. out (completely):
8. out (emerge):
9. out (come to an end, conclude):
to go out fire
10. out (not fashionable):
Expressões:
IV. out [aʊt] ADJ
1. out (absent, not present):
2. out (released, published):
out film, novel
3. out (revealed):
out news
4. out BOT:
out flower
5. out (visible):
6. out (finished):
7. out (not working):
out fire, light
out workers
8. out coloq (in existence):
to be out person
to be out object
9. out (unconscious, tired):
K.-O. inv
10. out sports:
out ball
out player
out fig
11. out (not allowed):
12. out (unfashionable):
Expressões:
to be out for sth +infin
chercher à faire qc +infin
V. out [aʊt] SUBST
Expressões:
I. in between PREP
II. in between ADV
in2 [ɪn] SUBST
in abreviatura de inch
I. inch <-es> [ɪn(t)ʃ] SUBST
Expressões:
to avoid [or miss] sb/sth by an inch
not to budge [or give] [or move] an inch
II. inch [ɪn(t)ʃ] VERBO intr + directional adv
III. inch [ɪn(t)ʃ] VERBO trans
IN SUBST
IN abreviatura de Indiana
Indiana [ˌɪn·di·ˈæn·ə] SUBST
Present
Itouch
youtouch
he/she/ittouches
wetouch
youtouch
theytouch
Past
Itouched
youtouched
he/she/ittouched
wetouched
youtouched
theytouched
Present Perfect
Ihavetouched
youhavetouched
he/she/ithastouched
wehavetouched
youhavetouched
theyhavetouched
Past Perfect
Ihadtouched
youhadtouched
he/she/ithadtouched
wehadtouched
youhadtouched
theyhadtouched
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
The breathalyzers never fail to detect a truly drunk person.
en.wikipedia.org
The two are drunk, and bond over their shared love of eating shoe polish.
en.wikipedia.org
If the traveler was tired or drunk at the time, their imagination might have run away with them.
en.wikipedia.org
But one man, drunk on "sake", forgot to throw the strange fish away.
en.wikipedia.org
The drink was commonly drunk in the early hours of the morning at which time it was popular with labourers.
en.wikipedia.org