Alemão » Espanhol

Jetlag <-s, -s> [ˈdʒɛtlɛk] SUBST m AERONÁUT

Belag <-(e)s, -läge> [bəˈla:k, pl: bəˈlɛ:gə] SUBST m

Gulag <-(s)> [guˈlak] SUBST m HIST

Schlag <-(e)s, Schläge> [ʃla:k, pl: ˈʃlɛ:gə] SUBST m

2. Schlag pl (Prügel):

paliza f

6. Schlag (Taubenschlag):

7. Schlag coloq (Portion):

8. Schlag (Menschenschlag):

tipo m

lag [la:k] VERBO

lag 3. Imperf von liegen

Veja também: liegen

liegen <liegt, lag, gelegen> [ˈli:gən] VERBO intr +haben o sul Alem, A, CH: +sein

Blag <-s, -en> SUBST nt coloq pej, Blage <-, -n> [ˈbla:gə] SUBST f coloq pej

mocoso, -a m, f (impertinente)
niño, -a m, f maleducado, -a m, f

Atlas <-(ses), Atlanten [o. -se]> [ˈatlas, pl: atˈlantən] SUBST m

Entlad <-(e)s, ohne pl > SUBST m CH (das Ausladen)

Notlage SUBST

Entrada criada por um utilizador

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consulte o dicionário

alemão

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina