Português » Alemão

afagar <g → gu> VERBO trans

1. afagar (acariciar):

2. afagar (lisonjear):

I . afogar <g → gu> VERBO trans

II . afogar <g → gu> VERBO reflex

I . alagar <g → gu> VERBO trans

1. alagar (encharcar):

2. alagar (derribar):

II . alagar <g → gu> VERBO reflex alagar-se

1. alagar (molhar-se):

2. alagar (inundar-se):

3. alagar (afundar-se, desmoronar-se):

II . alegar <g → gu> VERBO intr

alugar <g → gu> VERBO trans

I . apagar <g → gu> [Port ɐpɐˈgaɾ, Bras apaˈgar] VERBO trans

3. apagar (escrita):

4. apagar COMPUT:

II . apagar <g → gu> [Port ɐpɐˈgaɾ, Bras apaˈgar] VERBO reflex apagar-se

1. apagar (fogo, luz):

2. apagar (som):

I . cagar <g → gu> VERBO trans vulg

II . cagar <g → gu> VERBO intr vulg

I . cegar <g → gu> VERBO trans

II . cegar <g → gu> VERBO intr

I . chegar <g → gu> [Port ʃəˈgaɾ, Bras ʃeˈgar] VERBO intr (vir)

2. chegar (ser suficiente):

3. chegar (bater):

II . chegar <g → gu> [Port ʃəˈgaɾ, Bras ʃeˈgar] VERBO trans

III . chegar <g → gu> [Port ʃəˈgaɾ, Bras ʃeˈgar] VERBO reflex

chegar chegar-se:

galgar <g → gu> VERBO trans

hangar <-es> SUBST m

lagar <-es> SUBST m

I . largar <g → gu> VERBO trans

II . largar <g → gu> VERBO intr

largar AERONÁUT
largar NÁUT
largar NÁUT

mangar VERBO intr

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português