Francês » Alemão

réengager [ʀeɑ͂gaʒe] VERBO trans

flingage [flɛ͂gaʒ] SUBST m coloq

1. flingage (action de tuer):

Abknallen nt coloq

I . rengager [ʀɑ͂gaʒe] VERBO trans

rengager → réengager

II . rengager [ʀɑ͂gaʒe] VERBO intr MILITAR

III . rengager [ʀɑ͂gaʒe] VERBO reflex

Veja também: réengager

réengager [ʀeɑ͂gaʒe] VERBO trans

I . engagé(e) [ɑ͂gaʒe] ADJ

1. engagé:

2. engagé ARQUIT:

II . engagé(e) [ɑ͂gaʒe] SUBST m(f)

1. engagé MILITAR:

engagé(e)
Freiwillige(r) f(m)

2. engagé DESP:

engagé(e)
Teilnehmer(in) m (f)

langage [lɑ͂gaʒ] SUBST m

tangage [tɑ͂gaʒ] SUBST m NÁUT

zingage [zɛ͂gaʒ] SUBST m

I . engager [ɑ͂gaʒe] VERBO trans

6. engager (investir):

7. engager (mettre en gage):

9. engager (entraîner):

non-engagé(e) <non-engagés> [nɔnɑ͂gaʒe] ADJ

I . désengager [dezɑ͂gaʒe] VERBO trans

2. désengager MILITAR:

II . désengager [dezɑ͂gaʒe] VERBO reflex se désengager

2. désengager MILITAR:

bastingage [bastɛ͂gaʒ] SUBST m

débogage [debogaʒ] SUBST m COMPUT

réengagement [ʀeɑ͂gaʒmɑ͂] SUBST m

inenvisageable ADJ

Entrada criada por um utilizador

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina