Alemão » Português

I . geschlossen [gəˈʃlɔsən]

geschlossen pp von schließen:

II . geschlossen [gəˈʃlɔsən] ADJ

2. geschlossen (Vokal):

Veja também: schließen

II . schließen <schließt, schloss, geschlossen> VERBO intr

2. schließen (folgern):

Schlosser(in) <-s, - [oder -innen]> [ˈʃlɔsɐ] SUBST m(f)

serralheiro(-a) m (f)

I . verschlossen [fɛɐˈʃlɔsən]

verschlossen pp von verschließen:

II . verschlossen [fɛɐˈʃlɔsən] ADJ (Person)

Veja também: verschließen

verschließen* VERBO trans irr

1. verschließen (abschließen):

fecharchave)

2. verschließen (Behälter):

I . entschlossen [ɛntˈʃlɔsən]

entschlossen pp von entschließen:

II . entschlossen [ɛntˈʃlɔsən] ADJ

Veja também: entschließen

I . ausgeschlossen [ˈaʊsgəʃlɔsən]

ausgeschlossen pp von ausschließen:

Veja também: ausschließen

aus|schließen VERBO trans irr

1. ausschließen (Zweifel, Irrtum):

2. ausschließen (hinauswerfen) aus:

I . aufgeschlossen [ˈaʊfgəʃlɔsən]

aufgeschlossen pp von aufschließen:

II . aufgeschlossen [ˈaʊfgəʃlɔsən] ADJ

Veja também: aufschließen

auf|schließen VERBO trans

aufschließen irr:

I . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VERBO trans

4. schlagen CULIN:

II . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VERBO intr

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VERBO reflex

schlagen sich schlagen:

abgeschlossen ADJ

Entrada criada por um utilizador

Schlussantrag SUBST

Entrada criada por um utilizador

Türschloss SUBST

Entrada criada por um utilizador

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português