Alemão » Espanhol

I . gebunden [gəˈbʊndən] VERBO

gebunden Part perf von binden

II . gebunden [gəˈbʊndən] ADJ

1. gebunden (verpflichtet):

gebunden an
sujeto a
gebunden an
ligado a
anderweitig gebunden sein
an einen Ort gebunden sein

2. gebunden (Kapital, Preise):

gebunden

Veja também: binden

II . binden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] VERBO intr

III . binden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] VERBO reflex

I . binden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] VERBO trans

4. binden (Buch):

6. binden CULIN:

II . binden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] VERBO intr

III . binden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] VERBO reflex

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Diese Mittel waren allerdings an den Parlamentsklub gebunden.
de.wikipedia.org
Dadurch ist es möglich, verschiedenste Softwareanwendungen ohne eine örtlich gebundene bzw. umständliche Installation auf Client-PCs oder Servern zu nutzen.
de.wikipedia.org
Er ist sogar an rein subjektiven Willensäußerungen, die in Verkennung der Situation vom Betroffenen formuliert werden, nicht gebunden.
de.wikipedia.org
Über eine Polymerase-Kettenreaktion kann zell-gebundene DNA (Provirus) in Blutproben, Knochenmarksbioptaten und -aspiraten sowie Gewebeproben nachgewiesen werden.
de.wikipedia.org
Die Zustimmung erfolgt in einem Visaverfahren und ist seit 2007 gebunden an Nationalität, Sprachkenntnisse, Sicherung des Lebensunterhaltes und in manchen Fällen Wohnungsgröße.
de.wikipedia.org
Ergänzungsbilanzen enthalten gesellschafterspezifische Korrekturposten zu dem gesamthänderisch gebundenen Vermögen und gewährleisten damit eine zutreffende Erfassung des jeweiligen Beteiligungsanteils der einzelnen Mitunternehmer für steuerliche Zwecke.
de.wikipedia.org
Da der Kleinunternehmer-Status an die Person und nicht an das Unternehmen gebunden ist, ist eine mehrfache Berufung auf die Kleinunternehmer-Regelung nicht möglich.
de.wikipedia.org
Das Parlament ist dabei nicht an die Vorlage der Regierung gebunden, muss allerdings bei Änderungen die dafür notwendige finanzielle Deckung schaffen.
de.wikipedia.org
Die Befreiung vom Religionsunterricht aufgrund des Grundrechtes auf Religionsfreiheit kann nicht an bestimmte Termine gebunden werden.
de.wikipedia.org
Für die Substratkonzentration ist die Hälfte aller Enzymmoleküle an Substrat gebunden, die andere Hälfte ist frei; dies wird als Halbsättigung des Enzyms bezeichnet.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"gebunden" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina