Francês » Alemão

vécu [veky] SUBST m

Erlebte(s) nt

I . vécu(e) [veky] VERBO

vécu part passé de vivre

II . vécu(e) [veky] ADJ

1. vécu (réel):

vécu(e)

2. vécu (éprouvé):

vécu(e)

Veja também: vivre

II . vivre [vivʀ] VERBO trans

1. vivre (passer):

2. vivre (être mêlé à):

3. vivre (éprouver intensément):

III . vivre [vivʀ] SUBST mpl

I . vivre [vivʀ] VERBO intr

1. vivre (mener sa vie, exister):

6. vivre (être plein de vie):

7. vivre (profiter de l'existence):

II . vivre [vivʀ] VERBO trans

1. vivre (passer):

2. vivre (être mêlé à):

3. vivre (éprouver intensément):

III . vivre [vivʀ] SUBST mpl

savoir-vivre [savwaʀvivʀ] SUBST m inv

vivre ensemble m

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Vécue par beaucoup comme une forme de politesse et de savoir-vivre, elle est aussi considérée comme un moyen de séduction.
fr.wikipedia.org
Elle doit exprimer le paradoxe d’une vérité à la fois expérientielle (vécue en première personne) et antinomique (jouant des contradictions).
fr.wikipedia.org
Cette absence est vécue comme un manque de transparence ou de légitimité.
fr.wikipedia.org
Dans une telle société où la coiffure marquait le rang social, il est facile de comprendre que la calvitie était vécue comme une infamie.
fr.wikipedia.org
L’objectif de cet événement est de dédramatiser l’orientation des jeunes, souvent vécue comme complexe et source d’anxiété.
fr.wikipedia.org
La vision intellectuelle touche uniquement les facultés de l'entendement et elle est souvent vécue pendant des extases.
fr.wikipedia.org
Cette démission, annoncée par un entrefilet assez sec le 11 novembre 1939, ressemble à un limogeage et sera très mal vécue par de nombreux lecteurs.
fr.wikipedia.org
Mais même imaginée, la scène reste décrite par l’auteur dans toute sa crudité, comme si elle avait été réellement vécue.
fr.wikipedia.org
Le but de la pensée n’est pas de ratiociner de manière abstraite mais d’être vécue dans l’existence.
fr.wikipedia.org
L'expérience vécue par le joueur doit être aussi riche que possible tout en le dépaysant au maximum.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina