desvarío no Dicionário de Espanhol-Inglês da Oxford

Traduções para desvarío no dicionário Espanhol»inglês (Salte para inglês»Espanhol)

Traduções para desvarío no dicionário inglês»Espanhol (Salte para Espanhol»inglês)

desvarío no Dicionário PONS

Traduções para desvarío no dicionário Espanhol»inglês (Salte para inglês»Espanhol)

Traduções para desvarío no dicionário inglês»Espanhol (Salte para Espanhol»inglês)

inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Ahora lo tengo claro con esta segunda lectura, el desvarío lo sufrí yo.
garajeland.blogspot.com
Veamos algunas consecuencias de este desvarío, de esta afrenta a las personas que están en verdadera necesidad para poder alimentar a los hijos.
publicogt.com
Pensé que el autor de esto había sufrido un leve desvarío.
garajeland.blogspot.com
Se trata de revertir el curso actual de los hechos, los criterios y las conductas impuestos por el desvarío de la tecnocracia y la masificación.
www.letras.s5.com
No es una aberración ni un desvarío, lo que estoy planteando ya que hubo un sacrificio cruento, cruentisimo en la fe cristiana.
www.esquinamagica.com
No obstante durante un minuto de desvarío, mi espíritu negóse a comprender la significación de lo que veía.
paginaspersonales.deusto.es
En este post se reflejan perfectamente los desvaríos infames de este personajillo, que parece mentira que siga teniendo acogida en determinados medios.
www.outono.net
En fin macho, que quieres que te diga, me parece todo un desvarío absoluto.
liberalismodemocratico.wordpress.com
El resultado de este desvarío es el sobrediagnóstico y el sobretratamiento.
elrincondesisifo.wordpress.com
No es, por lo tanto, un debate intrascendente ni un desvarío seudo intelectual como podría afirmar alguien.
www.elsocialistadigital.org.ve

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文