Espanhol » Alemão

I . guardar [gwarˈðar] VERBO trans

3. guardar (conservar):

guardar COMPUT

5. guardar (proteger):

7. guardar (tener una actitud, mantener):

8. guardar (ley):

II . guardar [gwarˈðar] VERBO reflex guardarse

1. guardar (conservar):

2. guardar (protegerse):

sich hüten vor +Dat

guardar VERBO

Entrada criada por um utilizador

guardar VERBO

Entrada criada por um utilizador

guardar VERBO

Entrada criada por um utilizador
guardar algo trans COMPUT
etw (ab)speichern trans

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
He llegado a encontrarme una lata de aceite de mi moto en el archivador donde guardo los papeles de hacienda.
latertuliaperezosa.blogspot.com
Personalmente aún no he resuelto el cubo de rubik, que guardo en el cajón del escritorio con cariño, para mis pequeños momentos.
www.zurditorium.com
Aunque guardo esperanzas, lo cual significa que no está irremisiblemente roto.
ficcionbreve.org
Guardo el humo y me acuesto, con los ojos cerrados ladeo la cabeza y... fuuuuuum, una nueva ristra de yoes es lanzada a la oscuridad en ese movimiento.
www.imaginaria.org
Yo lo licuo en la mañana, lo tomo y guardo un vaso en el refri para la noche.
parati.taconeras.net
Sin olvidar claro, el saqueo continuo y desproporcionado de materias primas, o sea mis alhajas, que guardo con tanto esmero para generaciones futuras.
fmusero.blogspot.com
A mi también me repateaban los maestros de educación física, no guardo buen recuerdo casi de ninguno.
yobailopogo.blogspot.com
Y si bien la vida me llevó por otras disciplinas, ese año fue inolvidable y lo guardo con cariño entre los tesoros de mi aprendizaje.
www.cristinasantander.com.ar
Guardo todas tus cartas debajo de mi almohada.
www.luispescetti.com
Deseo colocar baldas deslizantes en las alacenas donde guardo los cacharros......
www.slideshare.net

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina