Alemão » Francês

durchwirken*

durchwirken → durchweben

Veja também: durchweben

durchweben* VERBO trans irreg

2. durchweben elev (durchziehen):

être tissé(e) de qc lit

durch|pauken VERBO trans coloq

2. durchpauken (durchsetzen):

3. durchpauken (durch Schwierigkeiten bringen):

durch|sacken VERBO intr +sein AERONÁUT

durch|wachsen1 [ˈdʊrçvaksən] VERBO intr irreg +sein

durch|waschen VERBO trans irreg coloq

durchweben* VERBO trans irreg

2. durchweben elev (durchziehen):

être tissé(e) de qc lit

durch|denken VERBO trans irreg, durchdenken* VERBO trans irreg

durch|gucken

durchgucken → durchblicken 1

Veja também: durchblicken

durch|blicken VERBO intr

2. durchblicken coloq (den Überblick haben):

j'y pige plus rien coloq

3. durchblicken (erkennbar werden):

durchzucken* VERBO trans

1. durchzucken elev Blitz:

2. durchzucken (einfallen) Einfall, Gedanke:

durch|blicken VERBO intr

2. durchblicken coloq (den Überblick haben):

j'y pige plus rien coloq

3. durchblicken (erkennbar werden):

durch|drücken VERBO trans

1. durchdrücken:

2. durchdrücken coloq (durchsetzen):

réussir à obtenir de qn que +Conj

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "durchwalken" em mais línguas

"durchwalken" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina