Alemão » Francês

watschen VERBO trans coloq südd, österr

Catcher(in) <-s, -> [ˈkɛtʃɐ] SUBST m(f)

catcheur(-euse) m (f)

wachen [ˈvaxən] VERBO intr

2. wachen elev (wach sein):

3. wachen (beaufsichtigen):

I . waschen <wäscht, wusch, gewaschen> [ˈvaʃən] VERBO trans reflex

2. waschen calão (legalisieren):

blanchir coloq

Expressões:

..., der/die/das sich gewaschen hat coloq

II . waschen <wäscht, wusch, gewaschen> [ˈvaʃən] VERBO intr

watscheln [ˈva(ː)tʃəln] VERBO intr +sein

Watschen <-, -> SUBST f A, sul Alem coloq

baffe f coloq

Wache <-, -n> [ˈvaxə] SUBST f

2. Wache MILITAR:

3. Wache (Polizeiwache):

wacheln VERBO intr A coloq (gestikulieren)

Match <-[e]s, -e[s]> [mɛtʃ, mætʃ] SUBST nt o CH m DESP

Wachs <-es, -e> [vaks] SUBST nt

1. Wachs (Bienenwachs):

2. Wachs (Bohnerwachs, Möbelwachs):

cire f

3. Wachs (Skiwachs):

fart m

wachsen1 <wächst, wuchs, gewachsen> [ˈvaksən] VERBO intr +sein

2. wachsen MED:

3. wachsen (länger werden) Haare, Nägel:

4. wachsen (intensiver werden) Begeisterung, Spannung:

5. wachsen (sich vermehren) Bevölkerung, Vermögen:

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina