Alemão » Italiano

glattmachen VERBO trans ugs

1. glattmachen (ausgleichen):

2. glattmachen (bezahlen):

flottmachen VERBO trans

1. flottmachen SCHIFF :

2. flottmachen (reparieren):

platschen VERBO intr +sein ugs

2. platschen (Wellen):

platschen ugs

wettmachen VERBO trans ugs

1. wettmachen ugs :

2. wettmachen (wiedergutmachen):

II . kaputtmachen VERBO trans

kaputtmachen → kaputt

Veja também: kaputt

I . mitmachen VERBO trans

II . mitmachen VERBO intr +haben

1. mitmachen ugs :

gutmachen VERBO trans

II . totmachen VERBO rfl , sich totmachen

Plättmaschine <Plättmaschine, -n> SUBST f reg

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Vorgegaukelt durch die rigorose Struktur wird geordnetes Denken; tatsächlich werden Kausalitäten und Prämissen plattgemacht, wird der Zuhörer manipuliert.
de.wikipedia.org
So sei der Gesang kraftlos und zu weit in den Hintergrund gemischt, die Gitarre eindimensional und dünn, der Drumcomputer wirke steril und das Ganze werde schließlich „von den Keyboards plattgemacht“.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "plattmachen" em mais línguas

"plattmachen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski