Alemão » Português

blass [blas] ADJ, blaß ADJ

Elsass [ˈɛlzas] SUBST nt, Elsaß SUBST nt <-sses> kein pl

Kompass <-es, -e> [ˈkɔmpas] SUBST m, Kompaß SUBST m <-sses, -sse>

gefasst [gəˈfast] ADJ, gefaßt ADJ

1. gefasst (beherrscht):

krass [kras] ADJ, kraß ADJ

Ablass <-es, -lässe> SUBST m, Ablaß SUBST m <-sses, -lässe> REL

Anlass <-es, -lässe> [ˈanlas] SUBST m, Anlaß SUBST m <-sses, -lässe>

1. Anlass (Ursache):

dar ocasião a a. c.

2. Anlass (Gelegenheit):

ensejo m

Erlass <-es, -e> [ɛɐˈlas] SUBST m, Erlaß SUBST m <-sses, -sse>

Fass <-es, Fässer> [fas] SUBST nt, Faß SUBST nt <-sses, Fässer>

Bierfass <-es, -fässer> SUBST nt

Pulverfass <-es, -fässer> SUBST nt

Bass <-es, Bässe> [bas] SUBST m, Baß SUBST m <-sses, Bässe> MÚS

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Durch die Kollision mit dem Fahrwerk wurde das Ölfass hochgeschleudert, fiel auf die Landebahn und sprang wieder auf, woraufhin die Maschine das Fass mit der rechten Höhenflosse erfasste.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "Ölfass" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português