Alemão » Espanhol

verloren|gehen

verlorengehen irreg VERBO intr +sein → verloren II.

Veja também: verloren , verlieren

I . verloren [fɛɐˈlo:rən] VERBO

verloren Part perf von verlieren

II . verlieren <verliert, verlor, verloren> [fɛɐˈli:rən] VERBO reflex

III . verlieren <verliert, verlor, verloren> [fɛɐˈli:rən] VERBO intr

II . verlieren <verliert, verlor, verloren> [fɛɐˈli:rən] VERBO reflex

III . verlieren <verliert, verlor, verloren> [fɛɐˈli:rən] VERBO intr

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Im Langhaus sind manche Szenen verlorengegangen, als dort Fenster durchgebrochen wurden.
de.wikipedia.org
Im Brand ist die ganze Inneneinrichtung, mit Ausnahme zweier Kamine, verlorengegangen.
de.wikipedia.org
Nach 20 Jahren sind somit über 2 cm Boden unwiederbringlich verlorengegangen.
de.wikipedia.org
Die meisten Retabel sind im Laufe der Zeit verlorengegangen.
de.wikipedia.org
Hinzu kommt, dass viele Arten unzureichend beschrieben sind und ein Typusbeleg oft fehlt oder verlorengegangen ist.
de.wikipedia.org
Es ist auch einiges an Welthaltigkeit verlorengegangen, so etwa wenn „die ganze Emigrantenboheme“ wegfällt.
de.wikipedia.org
Dadurch bleibt die Datenintegrität der Datenbank bestehen, weil Fotos oder Bearbeitungsanweisungen nicht verändert und verlorengehen können.
de.wikipedia.org
Die Alliierten erlitten keine Verluste, während auf deutscher Seite ein U-Boot verlorenging.
de.wikipedia.org
Während der Attacke wurde so gut wie keine gegnerische Abwehr beobachtet, doch durch das sehr schlechte Wetter und Treibstoffmangel waren sechs eigene Flugzeuge verlorengegangen.
de.wikipedia.org
Der Besitz von Hämocyanin gilt als plesiomorphes Merkmal, das den „höheren“ Insekten verlorengegangen ist.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"verlorengehen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina