Alemão » Espanhol

Traduções para „begraben“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

begraben* irreg VERBO trans

1. begraben (Tote):

begraben
hier liegt der Hund begraben coloq
damit kann er sich begraben lassen irón

2. begraben (verschütten):

begraben

3. begraben:

begraben (Streit)
begraben (Streit)
begraben (Hoffnung)
lass uns unseren Streit begraben

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Ein italienischer Gefangener starb im Dorf und wurde auf dem Friedhof begraben.
de.wikipedia.org
In letztere wurden 1480 die Gebeine der Ordensbrüder vom alten Friedhof gebracht und in den Folgejahrhunderten weitere Brüder begraben.
de.wikipedia.org
Sie stoßen in dem verlassenen Dorf ein Massengrab mit schließlich 41 Toten, die unter dem Schnee begraben wurden.
de.wikipedia.org
Die Verstorbenen aus dem Not-Lazarett der deutschen Wehrmacht in der Burg wurden ortsnah begraben, nämlich etwa dort, wo heute die Grundschule steht.
de.wikipedia.org
In der dortigen Kirche sind zwei seiner Ehefrauen begraben.
de.wikipedia.org
Nach dem Krieg muss er sich um seine kleinen Geschwister kümmern, was dazu führt, dass er die meisten seiner Träume begraben muss.
de.wikipedia.org
Er starb schon 1566 und wurde im Presbyterium der Michaelerkirche begraben.
de.wikipedia.org
Noch immer werden jedes Jahr sterbliche Überreste von Soldaten begraben.
de.wikipedia.org
Nach dem damaligen Volksglauben durften Selbstmörder nicht in geweihtem Grund begraben werden, da ihre Seelen dann keine Ruhe fänden.
de.wikipedia.org
Schwabe gehörte zu dem engen Kreis derer, welche 1805 die Gebeine des Dichters in das Kassengewölbe auf dem Jacobsfriedhof begruben.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"begraben" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina