Dicionário de Francês Oxford-Hachette
I. ticket [Brit ˈtɪkɪt, americ ˈtɪkɪt] SUBST
1. ticket (as proof of entitlement):
3. ticket coloq MOTOR (for fine):
4. ticket americ POL:
II. ticket [Brit ˈtɪkɪt, americ ˈtɪkɪt] VERBO trans
III. ticket [Brit ˈtɪkɪt, americ ˈtɪkɪt]
Primaries Info
I. one [Brit wʌn, americ wən] ADJ DET When one is used as a personal pronoun it is translated by on when it is the subject of the verb: one never knows = on ne sait jamais. When one is the object of the verb or comes after a preposition it is usually translated by vous: it can make one ill = cela peut vous rendre malade.
For more examples and all other uses, see the entry below.
1. one (single):
2. one (unique, sole):
3. one (same):
4. one (in expressions of time):
II. one [Brit wʌn, americ wən] PRON
1. one (indefinite):
2. one (impersonal):
3. one (referring to a specific person):
4. one (demonstrative):
5. one (in currency):
6. one (drink) coloq:
7. one (joke) coloq:
9. one (question, problem) coloq:
10. one (person one is fond of):
III. one [Brit wʌn, americ wən] SUBST (number)
V. in one ADV
VII. one [Brit wʌn, americ wən]
road [Brit rəʊd, americ roʊd] SUBST
1. road (between places):
2. road (in built-up area):
3. road (way):
never [Brit ˈnɛvə, americ ˈnɛvər] ADV When never is used to modify a verb (she never wears a hat, I've never seen him) it is translated ne…jamais in French; ne comes before the verb, and before the auxiliary in compound tenses, and jamais comes after the verb or auxiliary: elle ne porte jamais de chapeau, je ne l'ai jamais vu.
When never is used without a verb, it is translated by jamais alone: ‘admit it!’—‘never!’ = ‘avoue-le!’—‘jamais’.
For examples and particular usages, see the entry below.
1. never (not ever):
2. never (as an emphatic negative):
3. never (expressing surprise, shock):
I. hell [Brit hɛl, americ hɛl] SUBST
1. hell:
2. hell (unpleasant experience):
3. hell (as intensifier) coloq:
II. hell [Brit hɛl, americ hɛl] INTERJ calão
III. hell [Brit hɛl, americ hɛl]
I. any [ˈenɪ] ADJ DET When any is used as a determiner in negative sentences it is not usually translated in French: we don't have any money = nous n'avons pas d'argent.
When any is used as a determiner in questions it is translated by du, de l', de la or des according to the gender and number of the noun that follows: is there any soap? = y a-t-il du savon?; is there any flour? = y a-t-il de la farine?; are there any questions? = est-ce qu'il y a des questions?
For examples and other determiner uses see I. in the entry below.
When any is used as a pronoun in negative sentences and in questions it is translated by en: we don't have any = nous n'en avons pas; have you got any? = est-ce que vous en avez?
For more examples and other pronoun uses see II. below.
For adverbial uses such as any more, any longer, any better etc. see III. below.
1. any (with negative, implied negative):
2. any (in questions, conditional sentences):
3. any (no matter which):
II. any [ˈenɪ] PRON
1. any (with negative, implied negative):
2. any (in questions, conditional sentences):
III. any [ˈenɪ] ADV
1. any (with comparatives):
I. one's [Brit wʌnz, americ wənz] In French determiners agree in gender and number with the noun they qualify. So when one's is used as a determiner it is translated by son + masculine singular noun (son argent), by sa + feminine noun (sa voiture) BUT by son + feminine noun beginning with a vowel or mute h (son assiette) and by ses + plural noun (ses enfants).
When one's is stressed, à soi is added after the noun.
When one’s is used in expressions such as to brush one’s teeth where an indirect reflexive verb is used in French, it is translated by le/la/les: to brush one’s teeth = se laver les dents; .
For examples and particular usages see the entry one’s.
one's → one is, → one has
II. one's [Brit wʌnz, americ wənz] ADJ DET
I. way [Brit weɪ, americ weɪ] SUBST
1. way (route, road):
2. way (direction):
3. way (space in front, projected route):
4. way (distance):
5. way (manner of doing something):
6. way (respect, aspect):
7. way (custom, manner):
8. way (will, desire):
II. way [Brit weɪ, americ weɪ] ADV
no Dicionário PONS
I. one [wʌn] SUBST
II. one [wʌn] ADJ
1. one numeral:
2. one indef:
III. one [wʌn] PRON
1. one impess pron:
2. one indef pron (particular thing, person):
3. one dem pron:
I. way [weɪ] SUBST
1. way (route, path):
2. way (facing direction):
3. way (respect):
4. way (state):
5. way (distance):
6. way (manner):
7. way no pl (space for movement):
Expressões:
ticket [ˈtɪkɪt] SUBST
4. ticket AUTOMOB:
I. way [weɪ] SUBST
1. way (route, path):
2. way (facing direction):
3. way (respect):
4. way (state):
5. way (distance):
6. way (manner):
7. way (space for movement):
Expressões:
I. one [wʌn] SUBST
II. one [wʌn] ADJ
1. one numeral:
2. one indef:
III. one [wʌn] PRON
1. one impess pron:
2. one indef pron (particular thing, person):
3. one dem pron:
ticket [ˈtɪk·ɪt] SUBST
4. ticket AUTOMOB:
| I | ticket |
|---|---|
| you | ticket |
| he/she/it | tickets |
| we | ticket |
| you | ticket |
| they | ticket |
| I | ticketed |
|---|---|
| you | ticketed |
| he/she/it | ticketed |
| we | ticketed |
| you | ticketed |
| they | ticketed |
| I | have | ticketed |
|---|---|---|
| you | have | ticketed |
| he/she/it | has | ticketed |
| we | have | ticketed |
| you | have | ticketed |
| they | have | ticketed |
| I | had | ticketed |
|---|---|---|
| you | had | ticketed |
| he/she/it | had | ticketed |
| we | had | ticketed |
| you | had | ticketed |
| they | had | ticketed |
PONS OpenDict
Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.
Não há frases de exemplo à disposição.
Experimente com outra entrada.