Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Römische
faire traverser

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

I. get across VERBO (get across)

1. get across (pass to other side):

2. get across (be communicated):

get across message:

II. get across VERBO (get across [sth]) (cross)

get across river, road etc

III. get across VERBO (get [sth] across)

1. get across (transport):

2. get across (communicate):

get across message, meaning
faire passer (to à)

IV. get across VERBO (get across [sb] coloq) americ (annoy)

se mettre [qn] à dos coloq
Dicionário de Francês Oxford-Hachette
inglês
inglês
francês
francês
francês
francês
inglês
inglês
Dicionário de Francês Oxford-Hachette

I. across [Brit əˈkrɒs, americ əˈkrɔs, əˈkrɑs] PREP Across frequently occurs as the second element in certain verb combinations (come across, run across, lean across etc.). For translations, look at the appropriate verb entry (come, run, lean etc.).

1. across (from one side to the other):

2. across (to, on the other side of):

3. across (all over, covering a wide range of):

II. across [Brit əˈkrɒs, americ əˈkrɔs, əˈkrɑs] ADV

1. across (from one side to the other):

2. across (on, to the other side):

III. across from PREP

I. run [Brit rʌn, americ rən] SUBST

1. run (act or period of running):

to do sth at a run
to take a run at fence, hedge, stream
to give sb a clear run fig
laisser le champ libre à qn (at doing pour faire)

2. run (flight):

on the run prisoner
en fuite, en cavale coloq
to be on the run from sb/sth
fuir qn/qc
to have sb on the run literal
to have sb on the run fig

3. run (series of successes, failures, reds, blacks):

série f (of de)

4. run TEATR:

5. run (trend of events, market):

6. run (series of thing produced):

a paperback run of 10, 000

7. run FINAN (on Stock Exchange):

a run on stock market, bank, item

8. run (trip, route):

9. run (in cricket, baseball):

10. run (for rabbit, chickens):

11. run (in tights, material):

12. run (for skiing etc):

13. run (in cards):

II. runs SUBST

runs subst pl coloq:

la courante coloq

III. run <Pret imperf ran, Part perf run> [Brit rʌn, americ rən] VERBO trans

1. run (cover by running):

run race, heat, stage, distance, marathon

2. run (drive):

to run sb home or back
to run sth over to sb's house

3. run (pass, move):

4. run (manage):

run business, hotel, store, school, country

5. run (operate):

run machine
run motor, engine
run program
run car
to run a check on sb police:

6. run (organize, offer):

run competition, lessons, course
run train, bus, service

7. run (extend, pass) (of cable, wire, pipe):

8. run (cause to flow):

run water, bath
run tap

9. run JORNAL:

run newspaper:

10. run (pass through):

run rapids
run blockade
run red light

11. run (smuggle):

run guns, drugs

12. run (enter in contest):

run horse
run candidate

IV. run <Pret imperf ran, Part perf run> [Brit rʌn, americ rən] VERBO intr

1. run (move quickly):

run person, animal:
to run in the 100 metres/in the 3.30 (race)

2. run (flee):

run for your life! run for it coloq!
run for your life! run for it coloq!
I had to run for it coloq

3. run (rush off):

run coloq
filer coloq
sorrymust run! coloq

4. run (function):

run machine, generator:
run engine, press:
to run off mains, battery
to run on diesel, unleaded
to run fast/slow clock:

5. run (continue, last):

run contract, lease:
to run fromto school year, season:
aller deà

6. run TEATR:

run play, musical:

7. run (pass):

to run past/through sth frontier, path, line:

8. run (move):

run sledge, vehicle:
glisser (on sur, forward vers l'avant, back vers l'arrière)
run curtain:
coulisser (on sur)
to run through sb's hands rope:

9. run (operate regularly):

run buses, trains:

10. run (flow):

run water, liquid, stream, tap, bath, nose:

11. run (flow when wet or melted):

run colour, dye, garment:
run ink, makeup, butter, cheese:

12. run POL (as candidate):

to run for mayor, governor
to run against person

13. run (be worded):

run message, speech:

14. run (snag):

run tights, material:

V. run [Brit rʌn, americ rən]

to give sb the run of sth

practice run SUBST

I. lean [Brit liːn, americ lin] SUBST (meat)

II. lean [Brit liːn, americ lin] ADJ

1. lean (not fat):

lean person, body, face
lean meat

2. lean (difficult) fig:

lean year, times

3. lean (efficient):

lean company

III. lean <Pret imperf, Part perf leaned or leant> [Brit liːn, americ lin] VERBO trans

IV. lean <Pret imperf, Part perf leaned or leant> [Brit liːn, americ lin] VERBO intr

lean wall, building:

V. lean [Brit liːn, americ lin]

I. come [Brit kʌm, americ kəm] SUBST calão

II. come [Brit kʌm, americ kəm] INTERJ (reassuringly)

come (now)!

III. come <Pret imperf came, Part perf come> [Brit kʌm, americ kəm] VERBO trans

1. come (travel):

2. come Brit (act) coloq:

IV. come <Pret imperf came, Part perf come> [Brit kʌm, americ kəm] VERBO intr

1. come (arrive):

come person, day, success, fame:
come bus, letter, news, results, rains, winter, war:
to come by (take) bus, taxi, plane
to come down stairs, street
to come up stairs, street
to come from airport, hospital
to come into house, room
to come past car, person:
to come through person: town centre, tunnel
to come through water, object: window etc
to come to school, telephone
to come to the company as apprentice, consultant

2. come (approach):

to come to sb for money, advice
venir demander [qc] à qn

3. come (call, visit):

come dustman, postman:
come cleaner:

4. come (attend):

to come to meeting, party, wedding

5. come:

to come to (reach) water:
to come to dress, carpet, curtain:

6. come (happen):

7. come (begin):

8. come:

to come from (originate from) person: city, country etc
to come from word, song, legend: country, language
to come from substance, food: raw material
to come from coins, stamps: place, collection
to come from smell, sound: place
to come from France fruit, painting:
to come from France person:

9. come (be available):

to come in sizes, colours

10. come:

to come to (tackle) problem, subject
to come to sth or to doing sth late in life

11. come (develop):

12. come (be situated):

to come within terms
to come first/last athlete, horse:

13. come (be due):

he had it coming (to him) coloq

14. come (be a question of):

15. come (have orgasm):

come coloq

V. come [Brit kʌm, americ kəm]

come again coloq?

I. get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, RÁDIO channel, programme

2. get (inherit):

to get sth from sb literal article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb fig trait, feature
tenir qc de qn

3. get (obtain):

get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn

4. get (subscribe to):

get newspaper

5. get (acquire):

get reputation

6. get (achieve):

get grade, mark, answer

7. get (fetch):

get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb

8. get (manoeuvre, move):

9. get (help progress):

10. get (contact):

11. get (deal with):

12. get (prepare):

get breakfast, lunch etc

13. get (take hold of):

get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard

14. get (oblige to give) coloq:

to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb fig truth
obtenir qc de qn

15. get coloq:

get (catch) (gen) escapee

16. get MED:

get disease

17. get (use as transport):

get bus, train

18. get:

to have got (have) object, money, friend etc

19. get (start to have):

20. get (suffer):

21. get (be given as punishment):

get five years etc
get fine

22. get (hit):

to get sb/sth with stone, arrow, ball

23. get (understand, hear):

24. get (annoy, affect) coloq:

25. get (learn, learn of):

to get to do coloq

26. get (have opportunity):

27. get (start):

to get to doing coloq

28. get (must):

to have got to do homework, chore

29. get (persuade):

to get sb to do

30. get (have somebody do):

to get sth done

31. get (cause):

to get sb pregnant coloq
mettre qn enceinte coloq

II. get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO intr

1. get (become):

get suspicious, rich, old

2. get (forming passive):

3. get:

get into (become involved in) coloq (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing

4. get (arrive):

5. get (progress):

6. get:

to get into (put on) coloq pyjamas, overalls

7. get (as order to leave) coloq:

get!
fiche-moi le camp! coloq

III. get [ɡet]

get along with you coloq!
get away with you coloq!
get her coloq!
get him coloq in that hat!
he got his (was killed) coloq
il a cassé sa pipe coloq
to get it up vulg
bander vulg
to get it up vulg
to get one's in americ coloq
to get with it coloq

I. stuff [Brit stʌf, americ stəf] SUBST U

1. stuff (unnamed substance):

truc m coloq
ça pue ce truc! coloq

2. stuff coloq mpl:

trucs coloq
bazar m coloq

3. stuff (content of speech, book, film, etc) coloq:

4. stuff (fabric):

stuff literal
stuff fig

5. stuff (drugs):

stuff coloq
came f coloq
stuff coloq

6. stuff (stolen goods):

stuff coloq
marchandise f coloq

II. stuff [Brit stʌf, americ stəf] VERBO trans

1. stuff:

stuff (fill, pack) cushion, pillow, furniture
garnir, rembourrer (with de)
stuff (implying haste, carelessness) pocket, cupboard, suitcase
bourrer (with de)
stuff (block up) hole, crack
boucher (with avec)
bâfrer coloq
get stuffed calão!
va te faire voir! calão
stuff the system calão!
stuff you calão!
va te faire voir! calão

2. stuff (pack in):

fourrer coloq (in, into dans)
se bâfrer coloq

3. stuff CULIN:

stuff turkey, tomato, olive

4. stuff taxidermist animal, bird:

III. stuffed ADJ

stuffed tomato, vine leaf, olive
stuffed toy animal
stuffed bird, fox

IV. to stuff oneself VERBO reflex

to stuff oneself reflex coloq:

bâfrer coloq

V. stuff [Brit stʌf, americ stəf]

a bit of stuff coloq, pej
une gonzesse coloq, pej
a bit of stuff coloq, pej
une nana coloq
go ondo your stuff coloq!
I don't give a stuff coloq!
je m'en fiche! coloq
I don't give a stuff coloq!
je m'en fous! calão

I. rich [Brit rɪtʃ, americ rɪtʃ] SUBST + verbo pl

II. riches SUBST

riches subst pl:

III. rich [Brit rɪtʃ, americ rɪtʃ] ADJ

1. rich:

rich person, family, country, soil, land, harvest, tradition, life, history
rich profit
rich in oil, vitamins, symbolism

2. rich (lavish):

rich costume, furnishings, gift

3. rich (full, strong):

rich colour, sound, smell, voice, food, flavour, diet

4. rich LIT:

IV. -rich COMPOS

V. rich [Brit rɪtʃ, americ rɪtʃ]

that's a bit rich! Brit coloq
ça, c'est un peu fort! coloq, irón
ça lui va bien de dire (or de faire) ça! irón, coloq

I. drunk [Brit drʌŋk, americ drəŋk] VERBO Part perf

drunk → drink

II. drunk [Brit drʌŋk, americ drəŋk] SUBST

III. drunk [Brit drʌŋk, americ drəŋk] ADJ

1. drunk literal:

s'enivrer (on de)

2. drunk fig:

drunk with power, passion, freedom

IV. drunk [Brit drʌŋk, americ drəŋk]

as drunk as a lord Brit or skunk coloq americ

I. drink [Brit drɪŋk, americ drɪŋk] SUBST

1. drink (nonalcoholic):

2. drink (alcoholic):

3. drink (act of drinking):

to take or have a drink of sth

4. drink U:

5. drink (sea) coloq:

à la flotte coloq

II. drink <Pret imperf drank, Part perf drunk> [Brit drɪŋk, americ drɪŋk] VERBO trans

drink liquid, glass:

III. drink <Pret imperf drank, Part perf drunk> [Brit drɪŋk, americ drɪŋk] VERBO intr

1. drink (consume liquid):

boire (from, out of dans)

2. drink (consume alcohol):

3. drink (as toast):

IV. drink <Pret imperf drank, Part perf drunk> [Brit drɪŋk, americ drɪŋk] VERBO reflex

V. drink [Brit drɪŋk, americ drɪŋk]

chest [Brit tʃɛst, americ tʃɛst] SUBST

1. chest ANAT:

2. chest atrib MED:

chest pains
chest infection, specialist
chest X-ray

3. chest (container):

4. chest FINAN (fund):

vider son sac coloq

no Dicionário PONS

I. get across VERBO trans

get across a message

II. get across VERBO intr

1. get across (go across):

2. get across (communicate):

to get across to sb/sth
no Dicionário PONS
to get sth across to sb
no Dicionário PONS

I. across [əˈkrɒs, americ əˈkrɑ:s] PREP

1. across (on other side of):

across sth
across from sb/sth
en face de qn/qc

2. across (from one side to other):

to write sth across sth

3. across (on):

4. across (find unexpectedly):

to come [or run] across sb/sth
tomber sur qn/qc

Expressões:

across the board increase taxes

II. across [əˈkrɒs, americ əˈkrɑ:s] ADV

1. across (one side to other):

2. across (from one to another):

to get sth across to sb

I. get <got, got [or americ, Aus gotten]> [get] VERBO trans coloq

1. get (obtain):

to get sb for sth
to get sb sth (offer)
offrir qc à qn
to get a glimpse of sb/sth

2. get (receive):

3. get (find):

get idea, job

4. get (catch):

5. get (fetch):

6. get (buy):

to get sth for sb
acheter qc à qn

7. get coloq (hear, understand):

to get sb/sth wrong
mal capter qn/qc

8. get (prepare):

9. get coloq (confuse):

10. get coloq (irk):

11. get coloq (make emotional):

to get to sb

12. get (strike):

13. get coloq (notice):

14. get americ coloq (deal with):

15. get (cause to be):

to get sb to do sth
faire faire qc à qn
to get sb/sth doing sth
faire faire qc à qn/qc

Expressões:

to get going coloq

II. get [get] VERBO intr

1. get (become):

to get to be sth

2. get (have opportunity):

to get to +infin

3. get (travel):

no Dicionário PONS

I. get across VERBO trans

get across a message

II. get across VERBO intr

1. get across (go across):

2. get across (communicate):

to get across to sb/sth
no Dicionário PONS
to get sth across to sb
no Dicionário PONS

I. across ·ˈkras] PREP

1. across (on other side of):

across sth
across from sb/sth
en face de qn/qc

2. across (from one side to other):

to write sth across sth

3. across (on):

4. across (find unexpectedly):

to come [or run] across sb/sth
tomber sur qn/qc

Expressões:

across the board increase taxes

II. across ·ˈkras] ADV

1. across (one side to other):

2. across (from one to another):

to get sth across to sb

I. get <got, got [or gotten]> [get] VERBO trans coloq

1. get (obtain):

to get sb for sth
to get sb sth (offer)
offrir qc à qn
to get a glimpse of sb/sth

2. get (receive):

3. get (find):

get idea, job

4. get (catch):

5. get (fetch):

6. get (buy):

to get sth for sb
acheter qc à qn

7. get coloq (hear, understand):

to get sb/sth wrong
mal capter qn/qc

8. get (prepare):

get lunch, dinner

9. get coloq (confuse):

10. get coloq (irk):

11. get (strike):

12. get coloq (notice):

13. get coloq (deal with):

14. get (cause to be):

to get sb to do sth
faire faire qc à qn
to get sb/sth doing sth
faire faire qc à qn/qc

Expressões:

to get going coloq

II. get [get] VERBO intr

1. get (become):

to get to be sth

2. get (have opportunity):

to get to +infin

3. get (travel):

Present
Iget across
youget across
he/she/itgets across
weget across
youget across
theyget across
Past
Igot across
yougot across
he/she/itgot across
wegot across
yougot across
theygot across
Present Perfect
Ihavegot across / americ tb. gotten across
youhavegot across / americ tb. gotten across
he/she/ithasgot across / americ tb. gotten across
wehavegot across / americ tb. gotten across
youhavegot across / americ tb. gotten across
theyhavegot across / americ tb. gotten across
Past Perfect
Ihadgot across / americ tb. gotten across
youhadgot across / americ tb. gotten across
he/she/ithadgot across / americ tb. gotten across
wehadgot across / americ tb. gotten across
youhadgot across / americ tb. gotten across
theyhadgot across / americ tb. gotten across

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Não há frases de exemplo à disposição.

Não há frases de exemplo à disposição.

Experimente com outra entrada.

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

She lived across from a dairy farm; this rural setting would later influence many of her works.
en.wikipedia.org
The universitys information bureau and a private telephone exchange were located across from the stairwell that lead up into the lobby.
en.wikipedia.org
Using a small sketch pad, he wrote out his message in pencil and held it out while he stood across from the picket line.
www.huffingtonpost.ca
During the summer, the craft house across from the park pool is used as a day camp.
en.wikipedia.org
There was a small space for the prison yard, solitary confinement, and a bigger room across from the prisoners for the guards and warden.
en.wikipedia.org