Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

他被迫干这事
hide-and-seek
francês
francês
inglês
inglês
cache-cache, cachecache <pl cache-cache, cachecaches> [kaʃkaʃ] SUBST m
jouer à cache-cache literal, fig
cache-bagages, cache-bagage <pl cache-bagages> [kaʃbaɡaʒ] SUBST m
I. parti (partie) [paʀti] Partis politiques ADJ coloq (ivre)
to be tight coloq
to be tipsy coloq
II. parti SUBST m
1. parti (groupe de personnes):
2. parti POL:
3. parti (solution):
to commit oneself (sur qc on sth)
to take sb's side
to side with sb (contre qn against sb)
to opt for sth
4. parti (personne à marier):
parti antiq
être un beau ou bon parti homme:
être un beau ou bon parti homme, femme:
to be a catch coloq
III. partie SUBST f
1. partie (élément d'un tout):
la première/deuxième partie de livre, film, spectacle
une bonne ou grande partie de personnes, objets, éléments
une bonne ou grande partie de masse, ensemble, ressources
faire partie de groupe, processus, idéologie, pays
2. partie (division de l'espace):
3. partie (division temporelle):
4. partie (profession):
5. partie:
partie JOGOS, DESP
gagner/perdre une partie JOGOS, DESP
abandonner la partie JOGOS, DESP
to be in on it coloq
6. partie (dans une négociation, un contrat):
être partie prenante dans qc conflit, contrat, négociation
7. partie JUR:
8. partie MÚS:
9. partie MAT:
IV. parties SUBST fpl
parties fpl coloq:
privates coloq
V. parti (partie) [paʀti] Partis politiques
partie carrée coloq
partie du discours LINGUÍS
legover Brit calão
screw calão
VI. parti (partie) [paʀti] Partis politiques
tirer parti de qc situation, événement
tirer parti de qc leçon, invention
Partis politiques Info
In general, French political parties reflect a basic left/right divide. On the left, the main parties are the parti socialiste (PS) and the parti communiste français (PCF) while the principal parties on the right are the Union pour un mouvement populaire (UMP) and the Union pour la démocratie française (UDF). These two groups regularly run a joint list as part of an electoral pact. There are in addition more extreme groupings at both ends of the political spectrum. Beyond the left/right divide generally, the ecological movement is represented by Les Verts and Génération Écologie.
I. lier [lje] VERBO trans
1. lier (attacher):
lier personne, fleurs, paille
to tie [sb/sth] up
il avait les mains liées literal, fig
être pieds et poings liés literal, fig
être pieds et poings liés literal, fig
to be hogtied americ
2. lier (unir):
3. lier (établir un rapport):
lier idées, événements
to link (à to)
4. lier (commencer):
5. lier CONSTR:
lier pierres, briques
6. lier CULIN:
lier sauce
7. lier MÚS:
lier notes
II. se lier VERBO reflex
se lier reflex personnes:
to make friends (avec qn with sb)
III. lier [lje]
inglês
inglês
francês
francês
hide-and-seek Brit, hide-and-go-seek americ SUBST
cache-cache m inv
I. sardine [Brit sɑːˈdiːn, americ sɑrˈdin] SUBST
sardine ZOOL, CULIN
II. sardines SUBST
sardines subst pl:
I. play [Brit pleɪ, americ pleɪ] SUBST
1. play TEATR:
pièce f (about sur)
2. play (amusement, recreation):
3. play DESP, JOGOS:
4. play (movement, interaction):
jeu m
5. play (manipulation):
jeu m
6. play americ (in football):
7. play MEC (scope for movement):
jeu m (between entre, in dans)
8. play PESCA:
II. play [Brit pleɪ, americ pleɪ] VERBO trans
1. play (for amusement):
2. play MÚS:
play symphony, chord
3. play (act out) TEATR:
play role
4. play ÁUDIO:
play tape, video, CD
5. play DESP (in a position) coach, manager:
play player
6. play DESP (hit, kick):
play golfer, tennis player: ball
play basketball player: ball
7. play JOGOS:
play (in cards) card
8. play FINAN:
9. play PESCA:
play fish
III. play [Brit pleɪ, americ pleɪ] VERBO intr
1. play children:
jouer (with avec)
2. play fig:
3. play:
play DESP, JOGOS
to play for money cardplayer:
4. play DESP (hit, shoot):
5. play MÚS:
play musician, band, orchestra:
jouer (for pour)
6. play:
play CINEMA, TEATR play:
play film:
play actor:
7. play (make noise):
play fountain, water:
8. play (move lightly):
IV. play [Brit pleɪ, americ pleɪ]
to make a play for sb coloq
draguer qn coloq
francês
francês
inglês
inglês
cache-cache [kaʃkaʃ] SUBST m inv
inglês
inglês
francês
francês
hide-and-seek [ˌhaɪdnˈsi:k] SUBST
francês
francês
inglês
inglês
cache-cache [kaʃkaʃ] SUBST m inv
inglês
inglês
francês
francês
hide-and-seek [ˌhaɪd·n·ˈsik] SUBST
cache-cache m inv
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
Lors des semaines suivantes, les deux navires se livrent une partie de cache-cache dans la région sans réussir à se rejoindre.
fr.wikipedia.org
À 3 ans Vincent jouait à cache-cache sur les plateaux de cinéma, à 17, il transportait des sacs de plâtre pour le décorateur.
fr.wikipedia.org
La scène finale, partie de cache-cache partiellement tournée dans l’obscurité, atteint alors un paroxysme terrifiant.
fr.wikipedia.org
Au premier jour, il finit premier de l'épreuve de cache-cache en réussissant à frapper tous les participants en une seule attaque.
fr.wikipedia.org
Malchanceuse, elle tire la carte pour jouer à cache-cache, le pire jeu à jouer.
fr.wikipedia.org