Dicionário de Francês Oxford-Hachette
I. mark up VERBO [Brit mɑːk -, americ mɑrk -] (mark [sth] up, mark up [sth])
I. mark [Brit mɑːk, americ mɑrk] SUBST
1. mark (visible patch):
2. mark (lasting impression) fig:
4. mark (gen):
5. mark (number on scale):
6. mark DESP (starting line):
7. mark (target):
Expressões:
II. mark [Brit mɑːk, americ mɑrk] VERBO trans
1. mark (make visible impression on):
2. mark (indicate, label):
3. mark (characterize):
- mark style, remark, behaviour, era
-
4. mark (tick):
5. mark (pay attention to):
III. mark [Brit mɑːk, americ mɑrk] VERBO intr
IV. mark you CONJ
V. mark [Brit mɑːk, americ mɑrk]
I. top [Brit tɒp, americ tɑp] SUBST
1. top (highest or furthest part):
2. top (highest echelon, position) fig:
3. top (surface):
4. top (upper part):
5. top (cap, lid):
7. top MOTOR:
II. top [Brit tɒp, americ tɑp] ADJ
1. top (highest):
3. top (leading):
5. top (upper):
III. on top of PREP
2. on top of (close to) fig:
3. on top of (in addition to) fig:
4. on top of (in control of) fig:
IV. top <Part pres topping; Pret imperf, Part perf topped> [Brit tɒp, americ tɑp] VERBO trans
4. top (finish off) (gen):
V. to top oneself VERBO reflex
VI. top [Brit tɒp, americ tɑp]
I. full [Brit fʊl, americ fʊl] ADJ
II. full [Brit fʊl, americ fʊl] ADV
1. full (directly):
2. full (very):
III. in full ADV
I. up [ʌp] ADJ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).
1. up (out of bed):
2. up (higher in amount, level):
3. up (wrong) coloq:
4. up (erected, affixed):
5. up (open):
6. up (finished):
7. up (facing upwards):
8. up (rising):
13. up (on trial):
II. up [ʌp] ADV
1. up (high):
2. up (ahead):
3. up (upwards):
III. up [ʌp] PREP
1. up (at, to higher level):
2. up (in direction):
VI. up against PREP
up against literal:
VII. up and about ADV
VIII. up and down ADV (to and fro)
IX. up and down PREP
X. up and running ADJ
XII. up for PREP
XIII. up to PREP
1. up to (to particular level):
2. up to (as many as):
3. up to (until):
4. up to (good enough for):
5. up to (expressing responsibility):
XIV. up <Part pres upping; Pret imperf, Part perf upped> [ʌp] VERBO trans (increase)
XV. up <Part pres upping; Pret imperf, Part perf upped> [ʌp] VERBO intr coloq
XVI. up [ʌp]
I. pick [Brit pɪk, americ pɪk] SUBST
1. pick (tool):
2. pick (choice):
II. pick [Brit pɪk, americ pɪk] VERBO trans
1. pick (choose, select):
2. pick DESP:
4. pick:
5. pick (poke at):
I. get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.
1. get (receive):
2. get (inherit):
3. get (obtain):
5. get (acquire):
6. get (achieve):
7. get (fetch):
8. get (manoeuvre, move):
9. get (help progress):
10. get (contact):
13. get (take hold of):
14. get (oblige to give) coloq:
15. get coloq:
16. get MED:
18. get:
19. get (start to have):
20. get (suffer):
21. get (be given as punishment):
22. get (hit):
23. get (understand, hear):
24. get (annoy, affect) coloq:
25. get (learn, learn of):
26. get (have opportunity):
27. get (start):
28. get (must):
29. get (persuade):
30. get (have somebody do):
31. get (cause):
II. get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO intr
1. get (become):
2. get (forming passive):
3. get:
4. get (arrive):
5. get (progress):
III. get [ɡet]
no Dicionário PONS
- pourcentage sur qc
-
I. mark2 [mɑ:k, americ mɑ:rk] SUBST
3. mark (feature):
4. mark (written sign, signal):
6. mark (specified point):
II. mark2 [mɑ:k, americ mɑ:rk] VERBO trans
1. mark (stain, spoil):
2. mark (show by sign or writing):
3. mark (constitute):
4. mark (celebrate):
I. up [ʌp] ADV
1. up (movement):
4. up (position):
5. up (state):
9. up (wrong):
II. up [ʌp] PREP
III. up [ʌp] SUBST
VI. up [ʌp] ADJ
I. down3 [daʊn] ADV
1. down (with movement):
2. down (less intensity):
3. down (position):
4. down (temporal):
II. down3 [daʊn] PREP
I. mark1 [mark] SUBST
3. mark (feature):
4. mark (written sign, signal):
5. mark (specified point):
II. mark1 [mark] VERBO trans
1. mark (stain, spoil):
2. mark (show by sign or writing):
3. mark (constitute):
4. mark (celebrate):
I. up [ʌp] ADV
1. up (movement):
4. up (position):
5. up (state):
II. up [ʌp] PREP
VI. up [ʌp] ADJ
I. down1 [daʊn] ADV
1. down (with movement):
2. down (less intensity):
3. down (position):
4. down (temporal):
II. down1 [daʊn] PREP
III. down1 [daʊn] ADJ
| I | mark up |
|---|---|
| you | mark up |
| he/she/it | marks up |
| we | mark up |
| you | mark up |
| they | mark up |
| I | marked up |
|---|---|
| you | marked up |
| he/she/it | marked up |
| we | marked up |
| you | marked up |
| they | marked up |
| I | have | marked up |
|---|---|---|
| you | have | marked up |
| he/she/it | has | marked up |
| we | have | marked up |
| you | have | marked up |
| they | have | marked up |
| I | had | marked up |
|---|---|---|
| you | had | marked up |
| he/she/it | had | marked up |
| we | had | marked up |
| you | had | marked up |
| they | had | marked up |
PONS OpenDict
Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.
Não há frases de exemplo à disposição.
Experimente com outra entrada.