Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

quantity of fish caught
Fangmenge

no Dicionário PONS

he caught tons [or loads] of fish coloq
no Dicionário PONS

caught [kɔ:t, americ esp kɑ:t] VERBO

caught pass, Part perf of catch

I. catch <pl -es> [kætʃ] SUBST

1. catch (ball):

Fang m <-(e)s, Fän·ge>

2. catch (fish):

Fang m <-(e)s, Fän·ge> kein pl

3. catch:

Verschluss m <-es, -schlüs·se>
Riegel m <-s, ->
Haken m <-s, ->

4. catch no pl coloq:

[guter] Fang coloq

5. catch no pl (trick):

Haken m <-s, -> coloq

6. catch no pl (in the voice):

7. catch no pl (game):

Fangen nt <-s; kein Pl>

8. catch (fragment):

Bruchstück nt <-(e)s, -e>

II. catch <caught, caught> [kætʃ] VERBO trans

1. catch (intercept):

to catch sth
etw fangen
to catch sth dropped object also
jdn [o. jds Fall] auffangen

2. catch (grab):

to catch sth

3. catch (capture):

to catch an animal escaped animal

4. catch (surprise, get hold of):

jdn erwischen coloq
jdn/sich bei etw Dat ertappen [o. coloq erwischen]

5. catch (meet):

6. catch:

sich Dat etw einfangen
to catch sth fig (be influenced by)
sich Acus von etw Dat anstecken lassen
to catch sth from sb
sich Acus bei jdm mit etw Dat anstecken

7. catch DESP (in baseball, cricket):

8. catch:

to catch sth in sth (trap)
etw in etw Acus einklemmen
to catch sth in sth (entangle)
mit etw Dat in etw Dat hängen bleiben
to get caught [in sth]
sich Acus [in etw Dat] verfangen

9. catch usu passive fig (become involved):

10. catch:

den Bus/Zug kriegen [o. CH, A erwischen] coloq

11. catch (collect):

to catch sth

12. catch (depict):

to catch sth mood, atmosphere

13. catch (attract):

to catch sb's attention [or eye]

14. catch usu americ (be in time for):

to catch sth
to catch the post [or americ mail]

15. catch (get):

to catch a few [or some] rays coloq
to catch the sun coloq place
to catch the sun person: get a suntan

16. catch (notice):

to catch sth
to catch sight [or a glimpse] of sb/sth (see)
etw [kurz] sehen
to catch sight [or a glimpse] of sb/sth (by chance)

17. catch:

to catch sth (hear)
etw mitbekommen [o. coloq mitkriegen]

18. catch (hit):

to catch sb a blow dated
jdm eine verpassen coloq

19. catch (bump):

to catch sth on sth
mit etw Dat auf etw Acus o Dat aufschlagen

20. catch (bump into):

to catch sth
auf etw Acus o Dat aufschlagen

21. catch (burn):

Expressões:

to catch a crab DESP
to catch hell [or the devil] coloq
to catch it coloq
to catch sb napping coloq
to be [or get] caught short Brit coloq
mal müssen coloq
to catch sb with their trousers [or americ pants] down coloq

III. catch <caught, caught> [kætʃ] VERBO intr

1. catch Brit, Aus (grab):

to catch at sth
nach etw Dat greifen

2. catch (entangle):

sich in etw Dat verfangen
to catch on sth

3. catch (ignite):

catch engine
zünden téc

I. catch <pl -es> [kætʃ] SUBST

1. catch (ball):

Fang m <-(e)s, Fän·ge>

2. catch (fish):

Fang m <-(e)s, Fän·ge> kein pl

3. catch:

Verschluss m <-es, -schlüs·se>
Riegel m <-s, ->
Haken m <-s, ->

4. catch no pl coloq:

[guter] Fang coloq

5. catch no pl (trick):

Haken m <-s, -> coloq

6. catch no pl (in the voice):

7. catch no pl (game):

Fangen nt <-s; kein Pl>

8. catch (fragment):

Bruchstück nt <-(e)s, -e>

II. catch <caught, caught> [kætʃ] VERBO trans

1. catch (intercept):

to catch sth
etw fangen
to catch sth dropped object also
jdn [o. jds Fall] auffangen

2. catch (grab):

to catch sth

3. catch (capture):

to catch an animal escaped animal

4. catch (surprise, get hold of):

jdn erwischen coloq
jdn/sich bei etw Dat ertappen [o. coloq erwischen]

5. catch (meet):

6. catch:

sich Dat etw einfangen
to catch sth fig (be influenced by)
sich Acus von etw Dat anstecken lassen
to catch sth from sb
sich Acus bei jdm mit etw Dat anstecken

7. catch DESP (in baseball, cricket):

8. catch:

to catch sth in sth (trap)
etw in etw Acus einklemmen
to catch sth in sth (entangle)
mit etw Dat in etw Dat hängen bleiben
to get caught [in sth]
sich Acus [in etw Dat] verfangen

9. catch usu passive fig (become involved):

10. catch:

den Bus/Zug kriegen [o. CH, A erwischen] coloq

11. catch (collect):

to catch sth

12. catch (depict):

to catch sth mood, atmosphere

13. catch (attract):

to catch sb's attention [or eye]

14. catch usu americ (be in time for):

to catch sth
to catch the post [or americ mail]

15. catch (get):

to catch a few [or some] rays coloq
to catch the sun coloq place
to catch the sun person: get a suntan

16. catch (notice):

to catch sth
to catch sight [or a glimpse] of sb/sth (see)
etw [kurz] sehen
to catch sight [or a glimpse] of sb/sth (by chance)

17. catch:

to catch sth (hear)
etw mitbekommen [o. coloq mitkriegen]

18. catch (hit):

to catch sb a blow dated
jdm eine verpassen coloq

19. catch (bump):

to catch sth on sth
mit etw Dat auf etw Acus o Dat aufschlagen

20. catch (bump into):

to catch sth
auf etw Acus o Dat aufschlagen

21. catch (burn):

Expressões:

to catch a crab DESP
to catch hell [or the devil] coloq
to catch it coloq
to catch sb napping coloq
to be [or get] caught short Brit coloq
mal müssen coloq
to catch sb with their trousers [or americ pants] down coloq

III. catch <caught, caught> [kætʃ] VERBO intr

1. catch Brit, Aus (grab):

to catch at sth
nach etw Dat greifen

2. catch (entangle):

sich in etw Dat verfangen
to catch on sth

3. catch (ignite):

catch engine
zünden téc

I. quan·tity [ˈkwɒntəti, americ ˈkwɑ:nt̬ət̬i] SUBST

1. quantity (amount):

Menge f <-, -n>
Quantität f <-, -en>

2. quantity (large amount):

Menge f <-, -n>
große Menge[n] f[pl]
Unmenge[n] f[pl]

3. quantity (huge amount):

große Menge[n] f[pl]
Unmenge[n] f[pl]

4. quantity MAT (magnitude):

II. quan·tity [ˈkwɒntəti, americ ˈkwɑ:nt̬ət̬i] SUBST modifier

in großen Mengen nach subst
en gros nach subst

I. fish <pl -es [or -]> [fɪʃ] SUBST

1. fish (animal):

Fisch m <-(e)s, -e>

2. fish no pl (as food):

Fisch m <-(e)s, -e>

3. fish (person):

ein kalter Fisch pej coloq

4. fish TÉC (fastener):

Lasche f <-, -n>

Expressões:

II. fish [fɪʃ] VERBO intr

1. fish:

2. fish (look for):

to fish in sth
in etw Dat herumsuchen
to fish for sth fig
nach etw Dat suchen

Expressões:

to fish or cut bait americ coloq (decide)

III. fish [fɪʃ] VERBO trans

of [ɒv, əv, americ ɑ:v, ʌv, əv] PREP

1. of after subst (belonging to):

von +Dat
Rosenduft m <-(e)s, -düfte>

2. of after subst (expressing relationship):

von +Dat

3. of after subst (expressing a whole's part):

von +Dat

4. of after subst (expressing quantities):

5. of after verbo (consisting of):

aus +Dat
after subst a land of ice and snow

6. of after subst (containing):

mit +Dat

7. of after adj (done by):

von +Dat

8. of after subst (done to):

9. of after subst (suffered by):

von +Dat

10. of (expressing cause):

to die of sth
an etw Dat sterben

11. of (expressing origin):

12. of after verbo (concerning):

speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw Dat genug haben
to be in search of sb/sth

13. of after subst (expressing condition):

14. of after subst (expressing position):

von +Dat

15. of after subst (with respect to scale):

von +Dat

16. of (expressing age):

von +Dat

17. of after subst (denoting example of category):

18. of after subst (typical of):

19. of after subst (expressing characteristic):

20. of after subst (away from):

von +Dat

21. of after subst (in time phrases):

22. of after verbo (expressing removal):

CH, A meist gratis

23. of after subst (apposition):

von +Dat

24. of dated (during):

an +Dat

25. of americ (to):

Expressões:

Entrada OpenDict

fish SUBST

a fish rots from the head down expr idiom

Vocabulário Técnico de Geografia Klett

quantity of fish caught SUBST

Vocabulário Técnico de Biologia Klett

quantity <pl quantities> SUBST

FISH SUBST (fluorescence “in situ” hybridisation)

FISH (Fluoreszenz „in situ“ Hybridisierung)

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Não há frases de exemplo à disposição.

Não há frases de exemplo à disposição.

Experimente com outra entrada.

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

The gameplay's emphasis was on enticing fish to bite onto the lure and then successfully fighting the fish and reeling it to the boat.
en.wikipedia.org
The figure eight has become a general term used for all boat-side tactics used to catch a following fish.
en.wikipedia.org
The fish was spread with butter and eaten like a sandwich.
en.wikipedia.org
Therefore, this respiratory system is similar to that of vertebrate fish.
en.wikipedia.org
It is the point that must penetrate fish flesh and secure the fish.
en.wikipedia.org