Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

отрицательный
water-cooled condensing unit
I. refroidir [ʀəfʀwadiʀ] VERBO trans
1. refroidir (faire baisser la température de):
refroidir personne, mécanisme: mélange, moteur
refroidir brouillard: atmosphère
2. refroidir (calmer) personne, nouvelle:
refroidir ardeur, enthousiasme
3. refroidir (décourager):
refroidir qn nouvelle, échec, accueil:
4. refroidir (tuer):
refroidir calão
to bump [sb] off coloq
5. refroidir JOGOS (à cache-tampon):
II. refroidir [ʀəfʀwadiʀ] VERBO intr
1. refroidir (devenir moins chaud):
refroidir bain, soupe:
2. refroidir (devenir trop froid):
refroidir bain, soupe, café:
III. se refroidir VERBO reflex
se refroidir reflex:
se refroidir temps:
se refroidir muscle, articulation:
se refroidir personne:
groupe [ɡʀup] SUBST m
1. groupe (ensemble de personnes):
group (de of)
former un groupe autour de qn badauds:
former un groupe autour de qn disciples:
2. groupe:
cluster (de of)
3. groupe:
groupe ECON, FINAN, JORNAL
Expressões:
groupe de choc MILITAR
groupe de niveau ESCOLAR
groupe social SOCIOL
I. grouper [ɡʀupe] VERBO trans
grouper factures, chèques:
II. se grouper VERBO reflex
1. se grouper (physiquement):
se grouper personnes:
to gather (autour de around)
2. se grouper (s'organiser):
to form a group (autour de around)
condensation [kɔ̃dɑ̃sasjɔ̃] SUBST f
I. eau <pl eaux> [o] SUBST f
1. eau QUÍM (gén):
rainwater uncountable
2. eau (masse):
prendre l'eau chaussure, bateau:
être à l'eau literal barque, canot:
être à l'eau fig projet, plan:
être en eau literal piscine, réservoir:
être en eau fig personne:
mettre à l'eau bateau
mettre à l'eau personne
mettre en eau literal piscine, réservoir
mettre en eau fig personne
se jeter à l'eau literal
tomber à l'eau literal personne, objet:
tomber à l'eau fig projet, plan:
3. eau (approvisionnement):
4. eau (pluie):
5. eau (transparence):
II. eaux SUBST fpl
1. eaux:
eaux GEOGR, GEOL (niveau)
water sing
eaux troubles literal
2. eaux FISIOL (liquide amniotique):
3. eaux antiq MED:
III. eau <pl eaux> [o]
eau piquante coloq
à l'eau de rose roman, film
à l'eau de rose roman, film
schmaltzy americ coloq
eau de vaisselle literal
eau de vaisselle literal
floodwaters uncountable
meltwater uncountable
eaux et forêts ADMIN
domestic sewage uncountable
grey water Brit
mineral water uncountable
runoff uncountable
underground water uncountable
wastewater uncountable
IV. eau <pl eaux> [o]
Pont [pɔ̃] m HIST
moulin [mulɛ̃] SUBST m
1. moulin (édifice):
2. moulin (machine à moudre):
3. moulin (moteur):
moulin coloq
Expressões:
I. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] ADJ
1. grand (de dimensions importantes):
grand (grande) (en hauteur) personne, arbre, tour, cierge
grand (grande) (en longueur, durée) bras, enjambée, promenade, voyage
grand (grande) (en largeur) angle, marge
grand (grande) (en étendue, volume) lac, ville, salle, trou, édifice, paquet
grand (grande) tas, feu
grand (grande) (démesuré) pied, nez, bouche
2. grand (nombreux, abondant):
grand (grande) famille, foule
grand (grande) fortune
laver à grande eau légumes
to wash [sth] down
3. grand (à un degré élevé):
grand (grande) rêveur, collectionneur, travailleur, ami, ennemi, pécheur
grand (grande) tricheur, joueur, lâcheur, idiot
grand (grande) buveur, fumeur
4. grand:
grand (grande) (important) découverte, migration, expédition, événement, nouvelle, honneur
grand (grande) date
grand (grande) rôle
grand (grande) problème, décision
grand (grande) (principal)
5. grand (principal):
grand (grande)
6. grand (de premier plan):
grand (grande) ECON, POL pays, société, industriel, marque
7. grand (brillant, remarquable):
grand (grande) peintre, œuvre, civilisation, vin, cause
grand (grande) cœur, âme
de grande classe produit
de grande classe exploit
8. grand:
grand (grande) (âgé) frère, sœur
grand (grande) élève
senior Brit
grand (grande) élève
grand (grande) (adulte)
9. grand (qualifiant une mesure):
grand (grande) hauteur, longueur, distance, poids, valeur, âge
grand (grande) dimensions, taille, pointure, quantité, nombre, étendue
grand (grande) vitesse
grand (grande) kilomètre, mois, heure
10. grand (intense, extrême, fort):
grand (grande) bonté, lâcheté, pauvreté, amitié, chagrin, faim, danger, différence, intérêt
grand (grande) bruit
grand (grande) froid
grand (grande) chaleur
grand (grande) vent
grand (grande) tempête
11. grand (de rang social élevé):
grand (grande) famille, nom
12. grand (grandiose):
grand (grande) réception
13. grand (emphatique):
grand (grande) mot
grand (grande) phrase
II. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] SUBST m (f)
1. grand (enfant):
grand (grande)
grand (grande) ESCOLAR
grand (grande) ESCOLAR
2. grand (terme d'affection):
III. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] ADV
grand (grande)
IV. grand SUBST m
V. en grand ADV
en grand ouvrir:
VI. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d]
grand duc ZOOL
splits sing
grand frais METEO
le grand large NÁUT
grand mât NÁUT
le Grand Nord GEOGR
head doctor americ
grand prêtre REL fig
grand prix DESP
grand quart NÁUT
grand veneur CAÇA
grande gueule coloq
loud mouth coloq
grande hune NÁUT
big wheel Brit
Ferris wheel americ
grandes lignes FERROVIA
grandes ondes RÁDIO
long wave sing
grands fonds NÁUT
Grands Lacs GEOGR
grands singes ZOOL
I. goutte [ɡut] SUBST f
1. goutte (de liquide):
à grosses gouttes pleuvoir
à grosses gouttes transpirer
boire qc jusqu'à la dernière goutte literal, fig
2. goutte (eau-de-vie):
goutte coloq
3. goutte ARQUIT:
4. goutte MED:
II. gouttes SUBST fpl
gouttes fpl:
gouttes MED, FARM
III. goutte [ɡut]
IV. goutte [ɡut]
I. clair (claire) [klɛʀ] ADJ
1. clair:
clair (claire) (pâle) couleur, teinte
clair (claire) teint (rosé)
clair (claire) (frais)
very light grey Brit ou gray americ material
to have pale blue ou grey Brit ou gray americ eyes
2. clair (lumineux):
clair (claire) logement, pièce
3. clair METEO (pas couvert):
clair (claire) journée, nuit, ciel, temps
4. clair (limpide):
clair (claire) son, voix, tonalité
clair (claire) eau
à l'eau claire rincer
5. clair (intelligible):
clair (claire) texte, personne, idées, langue
6. clair (sans équivoque):
clair (claire) message, décision, situation
to spend most of one's time (à faire doing, dans in)
7. clair soupe:
clair (claire) (peu épais)
clair (claire) (trop)
8. clair (usé):
clair (claire) vêtement, tissu
9. clair (pas touffu):
clair (claire) forêt, blé
II. clair (claire) [klɛʀ] ADV
voir clair literal
il ne ou n'y voit pas clair literal
III. clair SUBST m
1. clair (clarté):
en clair MILITAR, COMPUT
2. clair (couleur):
light colours Brit pl
3. clair ARTE:
IV. claire SUBST f
claire f (bassin):
fine de claire CULIN
V. clair (claire) [klɛʀ]
VI. clair (claire) [klɛʀ]
boudin [budɛ̃] SUBST m
1. boudin CULIN:
black pudding Brit
2. boudin (femme):
boudin coloq, pej
lump coloq
3. boudin NÁUT:
bec [bɛk] SUBST m
1. bec:
to peck (dans at)
2. bec (bouche):
bec coloq
3. bec:
4. bec (d'instrument à vent):
5. bec (de stylo):
6. bec GEOGR:
7. bec (baiser):
bec ingl can CH
Expressões:
clouer ou clore le bec à qn coloq
to shut sb up coloq
bébé [bebe] SUBST m (tous contextes)
to pass the buck coloq
I. bas (basse) [bɑ, bɑs] ADJ
1. bas (peu étendu verticalement):
bas (basse) maison, table, mur
bas (basse) salle
2. bas (en altitude):
bas (basse) nuage
bas (basse) côte, terre, vallée
low-lying atrib
3. bas (dans une échelle de valeurs):
bas (basse) fréquence, pression, température, prix, salaire, latitude
bas (basse) MÚS note
bas (basse) instrument
dirty work uncountable
de bas niveau produit
de bas niveau élève, classe
at a low level après subst
de bas niveau style, texte
à bas bruit infection
4. bas (dans une hiérarchie):
bas (basse) origine, condition
5. bas GEOGR:
6. bas HIST (dans le temps):
bas (basse) époque, période
7. bas (moralement):
bas (basse) esprit, âme, vengeance, complaisance
de bas étage individu
de bas étage plaisanterie
II. bas (basse) [bɑ, bɑs] ADV
1. bas (à faible hauteur):
bas (basse) voler, s'incliner
tomber ou descendre très bas thermomètre:
tomber ou descendre très bas prix, cours:
2. bas (dans un texte):
3. bas (doucement):
bas (basse) parler
tout bas parler
tout bas chanter
jeter ou mettre bas (abattre) dictateur, régime
to bring [sb/sth] down
4. bas (mal):
III. bas <pl bas> SUBST m
1. bas (partie inférieure):
vers le bas incliner
2. bas MODA:
3. bas MÚS (registre):
IV. en bas
en bas phrase:
en bas de falaise, page
V. basse SUBST f MÚS
VI. bas (basse) [bɑ, bɑs]
bas allemand LINGUÍS
bas de casse TIPOGR
bas de gamme adj
low-quality atrib
bas de laine fig
bas latin LINGUÍS
bas morceaux CULIN
bas à varices MED
basse fréquence FÍS, TELECOMUN
low tide uncountable
low water uncountable
VII. bas (basse) [bɑ, bɑs]
EAU written abrev
EAU → Émirats
Émirats [emiʀa] mpl
I. avance [avɑ̃s] SUBST f
1. avance (progression):
2. avance (avantage):
avoir une avance de 3% dans les sondages parti, candidat:
prendre de l'avance sur personne, pays, entreprise:
avoir de l'avance sur personne, pays, entreprise:
3. avance FINAN (acompte):
II. à l'avance ADV
III. d'avance ADV
IV. en avance ADV
1. en avance (sur l'heure):
2. en avance (sur les autres):
V. par avance ADV
VI. avances SUBST fpl
avances fpl:
to come on to sb americ coloq
VII. avance [avɑ̃s]
I. contre1 [kɔ̃tʀ] PREP
1. contre (marquant un contact entre personnes):
2. contre (marquant l'opposition):
II. contre1 [kɔ̃tʀ] ADV
1. contre (marquant un contact):
2. contre (marquant l'opposition):
III. par contre ADV
fortune [fɔʀtyn] SUBST f
1. fortune (richesse):
to spend a fortune (à faire doing, pour, en on)
to make a fortune (dans in, en faisant doing)
2. fortune (chance):
3. fortune (destinée):
4. fortune (improvisé):
Expressões:
I. suite [sɥit] SUBST f
1. suite (reste):
2. suite (partie suivante):
3. suite:
sequel (à, de to)
follow-up (à, de to)
4. suite (résultat):
5. suite (réponse produite):
donner suite à plainte, affaire
donner suite à projet
donner suite à requête
donner suite à lettre
donner suite à COM commande
rester sans suite demande, plainte:
rester sans suite projet:
6. suite (indiquant la position):
faire suite à paragraphe
faire suite à incident
7. suite (cohérence):
8. suite (série):
series sing
series sing
9. suite (dans un hôtel):
10. suite (entourage):
11. suite MAT:
series + verbo sing
12. suite MÚS:
13. suite LINGUÍS:
14. suite JOGOS (aux cartes):
II. de suite ADV
1. de suite (d'affilée):
2. de suite (immédiatement):
III. par la suite ADV
IV. par suite ADV
V. par suite de PREP
VI. à la suite de PREP
1. à la suite de (en conséquence, après):
2. à la suite de (derrière):
entraîner qn à sa suite (dans une chute) literal, fig
to join (the end of) the line americ
VII. suite à PREP
I. refroidir [ʀ(ə)fʀwadiʀ] VERBO trans
1. refroidir (faire baisser la température de):
2. refroidir (décourager):
II. refroidir [ʀ(ə)fʀwadiʀ] VERBO intr
refroidir (devenir plus froid) moteur, aliment
III. refroidir [ʀ(ə)fʀwadiʀ] VERBO reflex
I. grouper [gʀupe] VERBO trans
1. grouper (réunir):
grouper personnes, objets, idées
grouper ressources
2. grouper (classer):
II. grouper [gʀupe] VERBO reflex
se grouper personnes, partis
groupe [gʀup] SUBST m
1. groupe:
2. groupe (ensemble de choses):
condensation [kɔ̃dɑ̃sasjɔ̃] SUBST f sans pl
eau <x> [o] SUBST f
Expressões:
par [paʀ] PREP
1. par (grâce à l'action de, au moyen de):
2. par (origine):
3. par gén sans art (cause, motif):
4. par (à travers, via):
5. par (localisation):
at a depth of 5 metres Brit
at a depth of 5 meters americ
6. par (distribution, mesure):
7. par (durant, pendant):
8. par (dans des exclamations, serments):
Expressões:
1 [de] SUBST m
1. dé (jeu):
2. dé (cube):
to dice sth
Expressões:
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PREP
1. de (point de départ):
de ... à ...
from ... to ...
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
4. de (matière):
5. de (spécificité):
spare tyre Brit
spare tire americ
6. de (contenu):
7. de (qualification):
8. de (qualité):
9. de (particule nobiliaire):
10. de (agent, temporel):
de quoi ...?
11. de (manière):
12. de (moyen):
13. de (introduction d'un complément):
de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ART partitif, parfois non traduit
I. refroidir [ʀ(ə)fʀwadiʀ] VERBO trans
1. refroidir (faire baisser la température de):
2. refroidir (décourager):
II. refroidir [ʀ(ə)fʀwadiʀ] VERBO intr
refroidir (devenir plus froid) moteur, aliment
III. refroidir [ʀ(ə)fʀwadiʀ] VERBO reflex
groupe [gʀup] SUBST m
1. groupe:
2. groupe (ensemble de choses):
I. grouper [gʀupe] VERBO trans
1. grouper (réunir):
grouper personnes, objets, idées
grouper ressources
2. grouper (classer):
II. grouper [gʀupe] VERBO reflex
grouper se grouper:
grouper personnes, partis
condensation [ko͂dɑ͂sasjo͂] SUBST f sans pl
eau <x> [o] SUBST f
par [paʀ] PREP
1. par (grâce à l'action de, au moyen de):
2. par (origine):
3. par gén sans art (cause, motif):
4. par (à travers, via):
5. par (localisation):
6. par (distribution, mesure):
7. par (durant, pendant):
8. par (dans des exclamations, serments):
Expressões:
1 [de] SUBST m
1. dé (jeu):
2. dé (cube):
to dice sth
Expressões:
de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ART partitif, parfois non traduit
2 [de] SUBST m
groupe m
groupe m
groupe de condensation refroidi par eau
Présent
jerefroidis
turefroidis
il/elle/onrefroidit
nousrefroidissons
vousrefroidissez
ils/ellesrefroidissent
Imparfait
jerefroidissais
turefroidissais
il/elle/onrefroidissait
nousrefroidissions
vousrefroidissiez
ils/ellesrefroidissaient
Passé simple
jerefroidis
turefroidis
il/elle/onrefroidit
nousrefroidîmes
vousrefroidîtes
ils/ellesrefroidirent
Futur simple
jerefroidirai
turefroidiras
il/elle/onrefroidira
nousrefroidirons
vousrefroidirez
ils/ellesrefroidiront
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
Shannon comportait initialement des marécages étendus et était le centre des moulins pour le traitement du flax (en).
fr.wikipedia.org
Dans le passé, ce moulin, qui comprend une roue à augets, alimentait plusieurs usines hydrauliques.
fr.wikipedia.org
Cette production démarre après l'acquisition par la famille de plusieurs moulins à papier, leur permettant d'être particulièrement compétitif dans ce secteur marchand.
fr.wikipedia.org
À cette même époque, l'industrie dans la commune était représentée par quelques moulins à blé, sur la Sonnette.
fr.wikipedia.org
Le centre est installé dans un ancien moulin à eau qui exploitait une scierie hydraulique, en activité de 1598 à la fin des années 1950.
fr.wikipedia.org