Francês » Alemão

I . soulager [sulaʒe] VERBO trans

2. soulager (rendre plus supportable):

3. soulager (calmer la douleur):

5. soulager (aider):

II . soulager [sulaʒe] VERBO reflex

1. soulager (se défouler):

2. soulager (partager sa charge de travail):

3. soulager coloq (satisfaire un besoin naturel):

fourrager [fuʀaʒe] VERBO intr coloq

outrager [utʀaʒe] VERBO trans

I . passager (-ère) [pɑsaʒe, -ɛʀ] ADJ

2. passager coloq (très fréquenté):

passager (-ère) lieu, rue

3. passager coloq (fréquenté par des voitures):

passager (-ère)

4. passager (de passage):

passager (-ère) hôte, client
passager (-ère) oiseau
Zug-
Durchreisende(r) f(m)

II . passager (-ère) [pɑsaʒe, -ɛʀ] SUBST m, f

1. passager:

Mitfahrer(in) m (f)
passager(-ère) avant

2. passager (dans les transports en communs):

passager (-ère)
passager (-ère)
Passagier(in) m (f)
passager (-ère) d'un avion
passager (-ère) d'un avion
Flugreisende(r) f(m)
passager (-ère) d'un avion
passager (-ère) d'un navire

paysagé(e) [peizaʒe] ADJ, paysager (-ère) [peizaʒe, -ɛʀ] ADJ

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina