Alemão » Francês

Funk <-s; sem pl> [fʊŋk] SUBST m

II . funken [ˈfʊŋkən] VERBO intr

2. funken (Funken sprühen):

III . funken [ˈfʊŋkən] VERBO intr impess coloq

1. funken (Prügel geben):

ça va péter coloq

2. funken (verstehen):

il a enfin pigé coloq

3. funken (sich verlieben):

CB-Funk [tseːˈbeː-] SUBST m

C.B. f

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Zudem stellt dieser Funke die ungebrochene Verbindung zur Traumzeit dar, die durch bestimmte Rituale stimuliert werden kann.
de.wikipedia.org
In dem Film hatte sich eine Erpressergruppe nach Funke benannt.
de.wikipedia.org
Im Vergleich zu früheren Definitionen wird der Begriff heute weitläufiger aufgefasst (Funke 1993).
de.wikipedia.org
Die Kriminalisten haben dennoch Zweifel an diesem Hergang: Woher stammte der zündende Funke für die Explosion?
de.wikipedia.org
Verglichen mit dem ersten Halbjahr 2012 erzielt die Funke Mediengruppe den größten Zuwachs am deutschen Meinungsmarkt.
de.wikipedia.org
War ein dritter bei uns, als unsere Lippen sich trafen und der Funke zeugerisch in mich übersprang?
de.wikipedia.org
Mit dem Rauch gelangten Funken auf das Stroh des Daches und auch der aus Fachwerk gefertigte Schlot selbst war alles andere als feuerfest.
de.wikipedia.org
Bei dem Funkeninduktor wird durch die periodische Unterbrechung des Stromkreises durch einen Transformator eine hohe Wechselspannung erzeugt, welche zur Erzeugung von Funken genutzt werden kann.
de.wikipedia.org
Die fünf vereinigten Ringe begannen zu brennen und es regnete Funken.
de.wikipedia.org
Bei Dieselmotoren wird der Verbrennungsvorgang nicht wie beim Ottomotor durch einen Funken eingeleitet, sondern durch Selbstzündung aufgrund der Verdichtungswärme.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Funke" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina