Espanhol » Alemão

interinar [in̩teriˈnar] VERBO trans (cargo)

II . interesar [in̩tereˈsar] VERBO trans

2. interesar (en un negocio):

3. interesar (atraer):

III . interesar [in̩tereˈsar] VERBO reflex interesarse

1. interesar (por algo, alguien):

hinterland [ˈxin̩terlan] SUBST m

I . interino (-a) [in̩teˈrino, -a] ADJ

1. interino (funcionario):

interino (-a)

2. interino (plaza):

interino (-a)

3. interino POL, ECON:

interino (-a)
Interims-

II . interino (-a) [in̩teˈrino, -a] SUBST m (f)

1. interino (suplente):

interino (-a)
(Stell)vertreter(in) m (f)

2. interino:

Referendar(in) m (f)
interino (-a) (maestro)

interviú [in̩terˈβju] SUBST f o m

I . internar [in̩terˈnar] VERBO trans

1. internar (penetrar):

3. internar MILITAR:

II . internar [in̩terˈnar] VERBO reflex internarse

2. internar (en tema):

intermiso (-a) [in̩terˈmiso, -a] ADJ

interface [in̩terˈfei̯s] SUBST m COMPUT

interfijo [in̩terˈfixo] SUBST m LINGUÍS

interfase [in̩terˈfase] SUBST f

1. interfase TÉC:

2. interfase QUÍM:

3. interfase MED:

interóseo (-a) [in̩terˈoseo, -a] ADJ ANAT

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina