Alemão » Português

II . kreuzen VERBO reflex

kreuzen sich kreuzen (Straßen):

kreisen [ˈkraɪzən] VERBO intr +haben o sein

2. kreisen (Flugzeug, Vögel):

3. kreisen (herumgereicht werden):

kriegen [ˈkri:gən] VERBO trans

2. kriegen coloq (erwischen):

beengen* VERBO trans

2. beengen (Bewegungsfreiheit):

bringen <bringt, brachte, gebracht> [ˈbrɪŋən] VERBO trans

4. bringen (Kino, Theater):

I . drängen VERBO trans

1. drängen (schieben):

2. drängen (antreiben):

II . drängen VERBO intr

1. drängen (eilig sein):

2. drängen (fordern):

III . drängen VERBO reflex

Kragen <-s, Krägen> [ˈkra:gən] SUBST m

bangen [ˈbaŋən] VERBO intr

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERBO trans

2. fangen (festnehmen):

3. fangen (erjagen):

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERBO reflex

fangen sich fangen (seelisch):

hangen VERBO intr CH

hangen → hängen:

Veja também: hängen

I . hängen VERBO trans

2. hängen (vergessen):

3. hängen (im Stich lassen):

I . hängen VERBO trans

2. hängen (vergessen):

3. hängen (im Stich lassen):

langen [ˈlaŋən] VERBO intr

1. langen coloq (ausreichen):

es langt mir jetzt! coloq
es langt mir jetzt! coloq

2. langen (greifen, fassen):

singen <singt, sang, gesungen> [ˈzɪŋən] VERBO intr

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "krengen" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português