Alemão » Francês

verladen* VERBO trans irreg

1. verladen (umladen):

2. verladen coloq (hinters Licht führen):

entuber coloq
baiser coloq

I . verlagern* VERBO trans

1. verlagern:

2. verlagern (verlegen):

3. verlagern fig:

I . verlangen* VERBO trans

2. verlangen (sehen wollen, haben wollen):

3. verlangen (zu sprechen wünschen):

4. verlangen (erfordern):

III . verlangen* VERBO trans impess elev

I . verlassen*1 irreg VERBO trans

2. verlassen (hinaus-, fortgehen):

Expressões:

et puis c'était le trou ! coloq

II . verlassen*1 irreg VERBO reflex

I . verlaufen* irreg VERBO intr +sein

2. verlaufen (ablaufen):

II . verlaufen* irreg VERBO reflex +haben sich verlaufen

1. verlaufen (sich verirren):

2. verlaufen (auseinandergehen):

Vorderlader <-s, -> [-ladɐ] SUBST m

Hinterlader <-s, -> SUBST m

verlaust [fɛɐˈlaʊst] ADJ

verladebereit ADJ

Verleumder(in) <-s, -> SUBST m(f)

diffamateur(-trice) m (f)

Verladerampe SUBST f

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Auf der anderen Seite werden Verlader, die in das System ihre Sendungen einspeisen durch die auf einigen Relationen unzureichenden Leistungen enttäuscht.
de.wikipedia.org
Die meisten Unternehmen/Verlader der chemischen Industrie als auch einige der Lebensmittelindustrie verweigern eine Beladung von Silofahrzeugen, wenn keine Reinigungsbescheinigung vorgelegt werden kann.
de.wikipedia.org
Nach Beendigung seines Studiums arbeitete er u. a. als Eisenbahnarbeiter, Theaterelektroniker und Verlader von Druckerzeugnissen.
de.wikipedia.org
Konferenzen haben Vor- und Nachteile für die Konferenzmitglieder wie auch für die Verlader.
de.wikipedia.org
Die Kosten etwa von Mauterhöhungen sollten die Transportunternehmen voll auf die Verlader und andere marktmächtige Auftraggeber weitergeben.
de.wikipedia.org
Der Verkehr ist überwiegend landwirtschaftlich geprägt, durch die Abwanderung auf die Straße gibt es kaum noch größere Verlader.
de.wikipedia.org
Daneben kann als „Bier- und Weinschröder“ der Verlader von Bier- und Weinfässern gemeint sein (siehe Schröter (Beruf)).
de.wikipedia.org
In den Bahnhöfen und einigen Haltestellen standen weiters Ladegleise für lokale Verlader zur Verfügung.
de.wikipedia.org
Im Regelfall nutzte das Militär jedoch zunächst die Eisenbahnen lediglich ähnlich wie zivile Verlader, ohne sich weiter um den Bau und Betrieb zu kümmern.
de.wikipedia.org
Neben dem Studium arbeitete er als Verlader in der Poststelle und in einem Copyshop.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "verlader" em mais línguas

"verlader" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina