Alemão » Francês

garnieren* VERBO trans

I . markieren* VERBO trans

2. markieren (kennzeichnen, mit Zeichen versehen):

3. markieren (anzeigen):

4. markieren coloq (heucheln):

II . markieren* VERBO intr coloq

Barriere <-, -n> [baˈrjeːrə] SUBST f

1. Barriere (Hindernis, Schlagbaum):

2. Barriere (psychische Blockade):

3. Barriere CH (Bahnschranke):

Karriere <-, -n> [kaˈrieːrə] SUBST f

Wanderniere SUBST f MED

Sauciere <-, -n> [zoˈsieːrə, zoˈsiɛːrə] SUBST f

Garnierung <-, -en> SUBST f

Scharnier <-s, -e> [ʃarˈniːɐ] SUBST nt

Garçonnière <-, -n> [garsɔˈnieːrə] SUBST f A (Einzimmerwohnung)

internieren* [ɪntɐˈniːrən] VERBO trans

Nebenniere SUBST f ANAT

BonboniereOR, Bonbonniere [bo͂bɔˈni̯eːrə] <-, -n> SUBST f

1. Bonboniere (Behälter):

2. Bonboniere (Pralinenpackung):

Premiere <-, -n> [prəˈmjeːrə] SUBST f

Schliere <-, -n> [ˈʃliːrə] SUBST f

Schmiere <-, -n> [ˈʃmiːrə] SUBST f

Schmiere (Fett):

Expressões:

faire le pet lors de qc gír franc.

retournieren* [retʊrˈniːrən] VERBO trans ECON, COM

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina