Alemão » Francês

begrapschen* [bəˈgrapʃən] VERBO trans coloq

1. begrapschen (anfassen):

tripoter coloq

2. begrapschen (sexuell):

peloter coloq

begrabschen* [bəˈgrabʃən] VERBO trans coloq

1. begrabschen (anfassen):

tripoter coloq

2. begrabschen (sexuell):

peloter coloq

Groschen <-s, -> [ˈgrɔʃən] SUBST m

1. Groschen A:

2. Groschen coloq (Zehnpfennigstück):

pièce f de dix pfennigs coloq

3. Groschen coloq (Geld):

ne plus avoir un radis coloq

Expressões:

bei ihr ist der Groschen gefallen humor coloq
ça a fait tilt coloq

abgedroschen ADJ pej coloq

verlöschen* <verlischt, verlosch, verloschen> VERBO intr +sein elev

I . ab|löschen CULIN VERBO trans

erlöschen <erlischt, erlosch, erloschen> VERBO intr +sein

1. erlöschen Kerze, Feuer, Leidenschaft:

2. erlöschen JUR:

goschert [ˈgoːʃert] ADJ A coloq (vorlaut)

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"begöschen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina