sfascia no Oxford-Paravia Italian Dictionary

Traduções para sfascia no dicionário italiano»inglês

sfascio <pl sfasci> [ˈsfaʃʃo, ʃi] SUBST m

sfasciare1 [sfaʃˈʃare] VERBO trans

I.sfasciare2 [sfaʃˈʃare] VERBO trans

II.sfasciarsi VERBO reflex

Veja também: sfasciare2, sfasciare1

I.sfasciare2 [sfaʃˈʃare] VERBO trans

II.sfasciarsi VERBO reflex

sfasciare1 [sfaʃˈʃare] VERBO trans

sfasciacarrozze <pl sfasciacarrozze> [sfaʃʃakarˈrɔttse] SUBST m

sfasciatura [sfaʃʃaˈtura] SUBST f

sfasciamento [sfaʃʃaˈmento] SUBST m

I.fasciare [faʃˈʃare] VERBO trans

II.fasciarsi VERBO reflex

III.fasciare [faʃˈʃare]

sfasciume [sfaʃˈʃume] SUBST m

ganascia <pl ganasce> [ɡaˈnaʃʃa, ʃe] SUBST f

sfascia no Dicionário PONS

Traduções para sfascia no dicionário italiano»inglês

sfascio [ˈsfaʃ·ʃo] SUBST m fig (rovina)

I.sfasciare [sfaʃ·ˈʃa:·re] VERBO trans

II.sfasciare [sfaʃ·ˈʃa:·re] VERBO reflex

sfasciacarrozze <-> [sfaʃ·ʃa·kar·ˈrɔt·tse] SUBST m

fascia <-sce> [ˈfaʃ·ʃa] SUBST f

ganascia <-sce> [ga·ˈnaʃ·ʃa] SUBST f

fasciare [faʃ·ˈʃa:·re] VERBO trans

fasciatura [faʃ·ʃa·ˈtu:·ra] SUBST f

fasciatoio <-oi> [faʃ·ʃa·ˈto:·io] SUBST m

sfasare [sfa·ˈza:·re] VERBO trans

I.fascista <-i, -e> [faʃ·ˈʃis·ta] m f ADJ

II.fascista <-i, -e> [faʃ·ˈʃis·ta] m f SUBST mf

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

italiano
È utilizzato da vari soggetti, quali vigili del fuoco, sfascia carrozze o ladri per forzare serrature o serramenti utilizzando il principio della leva.
it.wikipedia.org
I passeggeri si stipano nelle restanti tre carrozze e il viaggio prosegue fino a quando anche una seconda carrozza si sfascia.
it.wikipedia.org
I due si sposano ma le loro differenze caratteriali li allontanano e subito dopo la nascita di un figlio, il matrimonio si sfascia.
it.wikipedia.org
Dopo avergli dato l'indirizzo del suo sfascia carrozze, gli chiede di farlo sparire perché non gli dia più fastidio.
it.wikipedia.org
Mentre discutono se sbarcare per poco tempo o inoltrarsi nell'entroterra, una burrasca sbatte la nave sul lido e la sfascia.
it.wikipedia.org
La cittadina fatiscente, disertata dal treno e lontana dal mondo, si sfascia lentamente nella polvere e nel sole.
it.wikipedia.org
La madre, giunta in tempo, sfascia la tela sulla testa dell'uomo che si rivela essere il padre.
it.wikipedia.org
Alla notizia che la polizia non sa più come muoversi, il medico perde il controllo e sfascia i mobili della sala comune.
it.wikipedia.org
Il ragazzino si imbatte poi in un bullo che gli ruba i dolci per poi gettarli nel recinto di uno sfascia carrozze.
it.wikipedia.org
Appena raccolta l'altalena, che sta ancora dondolando, gli sfascia il cranio.
it.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski