Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

compétition
en finir avec

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

I. finish with VERBO [Brit ˈfɪnɪʃ -, americ ˈfɪnɪʃ -] (finish with [sth])

II. finish with VERBO [Brit ˈfɪnɪʃ -, americ ˈfɪnɪʃ -] (finish with [sb])

1. finish with (split up):

finish with girlfriend, boyfriend

2. finish with (stop punishing):

Dicionário de Francês Oxford-Hachette
inglês
inglês
francês
francês
with a matt finish photograph
francês
francês
inglês
inglês
parcheminé (parcheminée)
Dicionário de Francês Oxford-Hachette

I. finish <pl finishes> [Brit ˈfɪnɪʃ, americ ˈfɪnɪʃ] SUBST

1. finish (end):

fin f

2. finish DESP:

3. finish (surface, aspect):

II. finish [Brit ˈfɪnɪʃ, americ ˈfɪnɪʃ] VERBO trans

1. finish (complete):

finish chapter, sentence, task
finish building, novel, sculpture, opera

2. finish (leave):

finish work, studies
je finis (le travail) à 17 h 30

3. finish (consume):

finish cigarette, drink, meal

4. finish (put an end to):

finish career

5. finish (exhaust, demoralize):

finish coloq
achever coloq

III. finish [Brit ˈfɪnɪʃ, americ ˈfɪnɪʃ] VERBO intr

1. finish (end):

finish conference, programme, term:
finish holidays:

2. finish (reach end of race):

3. finish (conclude):

finish speaker:

4. finish (leave employment):

IV. finished ADJ

1. finished:

beautifully finished furniture, interior etc

2. finished (accomplished):

finished performance

3. finished (ruined):

fini, fichu coloq

I. view [Brit vjuː, americ vju] SUBST

1. view:

view (of landscape, scene) literal
vue f
vue f

2. view (field of vision, prospect):

view literal, fig
vue f
to do sth in (full) view of sb
faire qc devant qn or sous les yeux de qn
to be in view literal coast, house:
to keep sth in view literal, fig
to be on view exhibition:
to be on view COM new range, clothes collection:

3. view (personal opinion, attitude):

4. view (visit, inspection):

II. in view of PREP (considering)

in view of situation, facts, problem

III. with a view to PREP

en vue de qc
with a view to sb or sb's doing

IV. view [Brit vjuː, americ vju] VERBO trans

1. view:

to view sb/sth as sth

2. view (look at):

view (gen) scene, building
view (inspect) house, castle
view collection, exhibition
view slide, microfiche
view documents

3. view (watch):

view television, programme

V. view [Brit vjuː, americ vju] VERBO intr TV

with [Brit wɪð, americ wɪð, wɪθ] PREP If you have any doubts about how to translate a phrase or expression beginning with with (with a vengeance, with all my heart, with luck, with my blessing etc.) you should consult the appropriate noun entry (vengeance, heart, luck, blessing etc.).
with is often used after verbs in English (dispense with, part with, get on with etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (dispense, part, get etc.).
This dictionary contains usage notes on such topics as the human body and illnesses, aches and pains which use the preposition with. For the index to these notes .
For further uses of with, see the entry below.

1. with (in descriptions):

2. with (involving, concerning):

3. with (indicating an agent):

to hit sb with sth

4. with (indicating manner, attitude):

5. with (according to):

6. with (accompanied by, in the presence of):

7. with (owning, bringing):

8. with (in relation to, as regards):

9. with (showing consent, support):

I'm with you 100% or all the way

10. with (because of):

11. with (remaining):

12. with (suffering from):

13. with (in the care or charge of):

14. with (against):

15. with (showing simultaneity):

16. with (employed by, customer of):

17. with (in the same direction as):

18. with (featuring, starring):

to be with it coloq (on the ball)
get with it coloq! (wake up)
get with it coloq! (face the facts)

I. wrong [Brit rɒŋ, americ rɔŋ] SUBST

1. wrong U (evil):

mal m

2. wrong (injustice):

to do sb wrong/a great wrong formal

3. wrong JUR:

II. wrong [Brit rɒŋ, americ rɔŋ] ADJ

1. wrong (incorrect):

wrong note, forecast, hypothesis
to prove to be wrong forecast, hypothesis:
to take the wrong turning Brit or turn americ

2. wrong (reprehensible, unjust):

3. wrong (mistaken):

to be wrong person:
to be wrong person:
to be wrong about person, situation, details
to be wrong to do or in doing formal

4. wrong (not as it should be):

III. wrong [Brit rɒŋ, americ rɔŋ] ADV

to get sth wrong date, time, details
to get sth wrong calculations
to go wrong person:
to go wrong machine:
to go wrong plan:

IV. wrong [Brit rɒŋ, americ rɔŋ] VERBO trans

1. wrong (treat unjustly):

wrong person, family

2. wrong (judge unfairly):

wrong formal

V. wrong [Brit rɒŋ, americ rɔŋ]

wrong → stick

to go down the wrong way food, drink:

I. what [Brit wɒt, americ (h)wət, (h)wɑt] PRON

1. what (what exactly):

what are you doing/up to coloq?

2. what (in rhetorical questions):

3. what (whatever):

4. what (in clauses):

what before vowel

5. what (when guessing) coloq:

it'll cost, what, £50

6. what (inviting repetition):

7. what (expressing surprise):

8. what Brit (as question tag) antiq:

II. what [Brit wɒt, americ (h)wət, (h)wɑt] ADJ DET

1. what (which):

2. what (in exclamations):

what use is that? literal, fig

3. what (the amount of):

III. what about phrase

1. what about (when drawing attention):

2. what about (when making suggestion):

3. what about (in reply):

IV. what if

what if phrase:

V. what of

what of phrase:

what of it coloq!
et puis quoi! coloq

VI. what with

what with phrase:

VII. what [Brit wɒt, americ (h)wət, (h)wɑt] INTERJ

VIII. what [Brit wɒt, americ (h)wət, (h)wɑt]

to give sb what for coloq Brit
passer un savon à qn coloq
what do you think I am coloq!
what's it to you coloq?
what's yours coloq?

vengeance [Brit ˈvɛn(d)ʒ(ə)ns, americ ˈvɛndʒəns] SUBST

se venger de qn (for pour)

I. trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, americ ˈtrəb(ə)l] Troubles SUBST

1. trouble U (problems):

ennuis mpl
to cause or give sb trouble exam question:
to cause or give sb trouble person:
to get or run into all sorts of trouble person, business:
to have man or woman trouble coloq

2. trouble (difficulties):

to be in or get into trouble (gen) person:
to be in or get into trouble company, business:
to be in or get into trouble climber, competitor:

3. trouble (effort, inconvenience):

not to be any trouble child, animal:

4. trouble:

histoires fpl coloq
ennuis mpl
to expect trouble police, pub landlord:
to be looking for trouble agitator, thug:
to get into trouble schoolchild, employee:
il a une sale gueule calão
to get into trouble with authorities, taxman

II. troubles SUBST subst pl

1. troubles (worries):

soucis mpl

Expressões:

III. trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, americ ˈtrəb(ə)l] Troubles VERBO trans

1. trouble (bother) person:

trouble person
to trouble sb for sth
to trouble sb with problem, question

2. trouble (worry):

trouble person
trouble mind

3. trouble (harass) person:

trouble person

4. trouble (cause discomfort) tooth, cough, leg:

trouble person
to be troubled by cough, pain

5. trouble (agitate) lit breeze, wake:

trouble water

IV. to trouble onself VERBO reflex

to trouble onself reflex:

V. trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, americ ˈtrəb(ə)l] Troubles

I. part [Brit pɑːt, americ pɑrt] SUBST

1. part (of whole):

2. part (component of car, engine, machine):

3. part TV (of serial, programme, part work):

4. part (share, role):

rôle m (in dans)

5. part:

part TEATR, TV, CINEMA
rôle m (of de)

6. part (equal measure):

7. part MÚS (for instrument, voice):

8. part MÚS (sheet music):

9. part (behalf):

to take sb's part

10. part americ (in hair):

II. part [Brit pɑːt, americ pɑrt] ADV (partly)

III. part [Brit pɑːt, americ pɑrt] VERBO trans

1. part (separate):

part couple, friends, boxers
part legs
part lips, curtains
part crowd, ocean, waves

2. part (make parting in):

IV. part [Brit pɑːt, americ pɑrt] VERBO intr

1. part (take leave, split up):

part partners, husband and wife:
to part from husband, wife

2. part (divide):

part crowd, sea, lips, clouds:
part TEATR curtains:

3. part (break):

part rope, cable:

V. part [Brit pɑːt, americ pɑrt]

I. matter [Brit ˈmatə, americ ˈmædər] SUBST

1. matter:

2. matter (question):

a matter of experience, importance, opinion, principle, taste

3. matter:

4. matter (substance):

5. matter (on paper):

6. matter (content of article, book, speech etc):

7. matter MED (pus):

pus m

II. matter [Brit ˈmatə, americ ˈmædər] VERBO intr

to matter to sb behaviour, action:
to matter to sb person:
+ Conj I'm late’—‘oh, it doesn't matter’

III. matter [Brit ˈmatə, americ ˈmædər]

luck [Brit lʌk, americ lək] SUBST

1. luck (fortune):

+ Conj bad or hard luck!

2. luck (good fortune):

I. heart [Brit hɑːt, americ hɑrt] SUBST

1. heart ANAT (of human, animal):

his heart stopped beating literal, fig
in the shape of a heart atrib patient, specialist, operation
in the shape of a heart muscle, valve, wall
in the shape of a heart surgery

2. heart (site of emotion, love, sorrow etc):

to break sb's heart
se briser le cœur (over sb pour qn)
the way to sb's heart

3. heart (innermost feelings, nature):

+ Conj in my heart (of hearts)
my heart is not in sth/doing sth

4. heart (capacity for pity, love etc):

5. heart (courage):

6. heart (middle, centre):

7. heart (in cards):

8. heart (of artichoke, lettuce, cabbage, celery):

II. by heart ADV

III. -hearted COMPOS

IV. heart [Brit hɑːt, americ hɑrt]

I. get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, RÁDIO channel, programme

2. get (inherit):

to get sth from sb literal article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb fig trait, feature
tenir qc de qn

3. get (obtain):

get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn

4. get (subscribe to):

get newspaper

5. get (acquire):

get reputation

6. get (achieve):

get grade, mark, answer

7. get (fetch):

get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb

8. get (manoeuvre, move):

9. get (help progress):

10. get (contact):

11. get (deal with):

12. get (prepare):

get breakfast, lunch etc

13. get (take hold of):

get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard

14. get (oblige to give) coloq:

to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb fig truth
obtenir qc de qn

15. get coloq:

get (catch) (gen) escapee

16. get MED:

get disease

17. get (use as transport):

get bus, train

18. get:

to have got (have) object, money, friend etc

19. get (start to have):

20. get (suffer):

21. get (be given as punishment):

get five years etc
get fine

22. get (hit):

to get sb/sth with stone, arrow, ball

23. get (understand, hear):

24. get (annoy, affect) coloq:

25. get (learn, learn of):

to get to do coloq

26. get (have opportunity):

27. get (start):

to get to doing coloq

28. get (must):

to have got to do homework, chore

29. get (persuade):

to get sb to do

30. get (have somebody do):

to get sth done

31. get (cause):

to get sb pregnant coloq
mettre qn enceinte coloq

II. get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO intr

1. get (become):

get suspicious, rich, old

2. get (forming passive):

3. get:

get into (become involved in) coloq (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing

4. get (arrive):

5. get (progress):

6. get:

to get into (put on) coloq pyjamas, overalls

7. get (as order to leave) coloq:

get!
fiche-moi le camp! coloq

III. get [ɡet]

get along with you coloq!
get away with you coloq!
get her coloq!
get him coloq in that hat!
he got his (was killed) coloq
il a cassé sa pipe coloq
to get it up vulg
bander vulg
to get it up vulg
to get one's in americ coloq
to get with it coloq

dispense [Brit dɪˈspɛns, americ dəˈspɛns] VERBO trans

1. dispense machine food, drinks, money:

2. dispense formal:

dispense justice
dispense charity
dispense advice
dispense funds

3. dispense FARM:

dispense medicine, prescription

4. dispense (exempt) (gen) REL:

dispenser (from de)

blessing [Brit ˈblɛsɪŋ, americ ˈblɛsɪŋ] SUBST

1. blessing (asset, favour):

2. blessing (relief):

3. blessing (approval):

4. blessing REL:

no Dicionário PONS

finish with VERBO trans

no Dicionário PONS
no Dicionário PONS

with [wɪð] PREP

1. with (accompanied by):

2. with (by means of):

3. with (having):

4. with (dealing with):

5. with (on one's person):

6. with (manner):

7. with (in addition to):

8. with (despite):

9. with (caused by):

10. with (full of):

11. with (presenting a situation):

12. with (opposing):

13. with (supporting):

14. with (concerning):

15. with (understanding):

I'm not with you coloq
to be with it coloq

Expressões:

I. finish [ˈfɪnɪʃ] VERBO intr

1. finish (cease, conclude):

2. finish (go on talking):

3. finish DESP:

II. finish [ˈfɪnɪʃ] VERBO trans

III. finish [ˈfɪnɪʃ] SUBST

1. finish DESP:

2. finish (conclusion of process):

fin f

3. finish (quality):

finish on furniture
no Dicionário PONS

finish with VERBO trans

no Dicionário PONS
no Dicionário PONS

with [wɪð] PREP

1. with (accompanied by):

2. with (by means of):

3. with (having):

4. with (dealing with):

5. with (on one's person):

6. with (manner):

7. with (in addition to):

8. with (despite):

9. with (caused by):

10. with (full of):

11. with (presenting a situation):

12. with (opposing):

13. with (supporting):

14. with (concerning):

15. with (understanding):

I'm not with you coloq
to be with it coloq

Expressões:

I. finish [ˈfɪn·ɪʃ] VERBO intr

1. finish (cease, conclude):

2. finish (stop talking):

3. finish sports:

II. finish [ˈfɪn·ɪʃ] VERBO trans

III. finish [ˈfɪn·ɪʃ] SUBST

1. finish sports:

2. finish (conclusion of process):

fin f

3. finish (quality):

finish on furniture
Present
Ifinish
youfinish
he/she/itfinishes
wefinish
youfinish
theyfinish
Past
Ifinished
youfinished
he/she/itfinished
wefinished
youfinished
theyfinished
Present Perfect
Ihavefinished
youhavefinished
he/she/ithasfinished
wehavefinished
youhavefinished
theyhavefinished
Past Perfect
Ihadfinished
youhadfinished
he/she/ithadfinished
wehadfinished
youhadfinished
theyhadfinished

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Não há frases de exemplo à disposição.

Não há frases de exemplo à disposição.

Experimente com outra entrada.

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

For example, the decision of a worker to be a part of the labour force becomes a dummy dependent variable.
en.wikipedia.org
The pre-fabricated steel sections are hot-dip galvanised for protection against corrosion, and no part is too heavy for two men to carry.
en.wikipedia.org
For most countries, the national economy is now part of the global economy.
en.wikipedia.org
Then wear a wrist-band stating they want no part of it.
www.thesudburystar.com
It is often served cold as part of an appetizer or snack tray.
en.wikipedia.org