Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Örtlichkeiten
other

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

I. autre1 [otʀ] ADJ indef Lorsqu'il est adjectif indéfini et employé avec un article défini autre se traduit par other: l'autre rue = the other street.
On notera que un autre se traduit par another en un seul mot. Les autres emplois de l'adjectif ainsi que le pronom indéfini sont traités ci-dessous.
Les expressions comme entre autres, nul autre, personne d'autre etc. se trouvent respectivement à entre, nul, personne etc. De même les expressions telles que comme dit l'autre, en voir d'autres, avoir d'autres chats à fouetter etc. se trouvent respectivement sous dire, voir, fouetter etc.
En revanche l'un… l'autre et ses dérivés sont traités ci-dessous

1. autre (indiquant la différence):

quelque chose/rien d'autre
quoi d'autre?

2. autre (supplémentaire):

do you want another sweet Brit ou candy americ ?

3. autre (différent):

4. autre (après un pronom personnel) coloq:

II. autre1 [otʀ] PRON indef

1. autre (indiquant la différence):

il est l'autre? coloq
à d'autres coloq!
à d'autres coloq!
go and tell it to the marines! americ coloq

2. autre (indiquant un supplément):

III. autre part ADV

I. voir [vwaʀ] VERBO trans

1. voir (percevoir par les yeux):

voir personne, objet
que vois-je! lit
faire voir qc à qn
to show sb sth

2. voir (être spectateur, témoin de):

voir personne: film, incident, événement
voir période, lieu, organisation: événement, évolution, changement
to go to see a film Brit
to go to see a movie americ
you ain't seen nothing yet! coloq, humor

3. voir (se figurer):

4. voir (juger):

5. voir (comprendre, déceler):

voir cause, moyen, avantage
to see (dans in)

6. voir (constater, découvrir):

7. voir:

voir problème, dossier

8. voir (recevoir, se rendre chez, fréquenter):

voir client, médecin, ami
to go to see sb

9. voir (visiter):

voir ville, monument

10. voir (avoir un rapport avec):

II. voir à VERBO trans

voir à trans obj indir (veiller à):

voir à formal
to see (à to)

III. voir [vwaʀ] VERBO intr

1. voir (avec les yeux):

voir , y voir
voir loin literal

2. voir (par l'esprit):

3. voir (pour insister):

4. voir (en incise):

5. voir (rappel à l'ordre):

IV. se voir VERBO reflex

1. se voir (dans la glace, en imagination):

2. se voir (être conscient de):

3. se voir (se remarquer):

se voir tache, défaut:

4. se voir (se produire):

5. se voir (se trouver):

6. se voir (se rencontrer, se fréquenter):

7. se voir (sympathiser):

8. se voir (être vu):

9. se voir coloq:

to have a hard time (pour faire doing)

V. voir [vwaʀ]

on t'a vu venir coloq!
je te vois venir coloq
je te vois venir coloq
get lost! coloq
tell him to get lost! coloq

personne2 [pɛʀsɔn] SUBST f

1. personne (individu):

2. personne (individu en lui-même):

3. personne LINGUÍS:

Expressões:

personne1 [pɛʀsɔn] PRON indef

1. personne (nul):

2. personne (quiconque):

I. part [paʀ] SUBST f

1. part (portion):

2. part (élément d'un tout):

à part entière membre, citoyen
full atrib
à part entière science, sujet

3. part (contribution):

prendre part à activité, discussion, travail, conflit

4. part (partie d'un lieu):

de toute(s) part(s) surgir, arriver
de part et d'autre
on both sides, on either side (de qc of sth)
de part en part traverser, transpercer

5. part (point de vue):

firstly …, secondly
d'une part …, d'autre part (marquant une opposition)
d'autre part (de plus)

6. part FINAN, ECON:

7. part (pour les impôts):

8. part:

part ESCOLAR, UNIV

II. à part phrase

1. à part (à l'écart):

à part ranger, classer

2. à part (séparé):

3. à part (différent):

être un peu à part personne:

4. à part (excepté):

à part ça, quoi de neuf coloq?
à part que

III. de la part de PREP

1. de la part de (à la place de) agir, écrire, téléphoner:

2. de la part de (venant de):

from sb

IV. part [paʀ]

I. nul (nulle) [nyl] ADJ

1. nul (dépourvu d'intelligence, de valeur):

nul (nulle) personne, élève
nul (nulle) travail, raisonnement, étude
nul (nulle) film, roman
trashy coloq

2. nul JUR (sans effet légal):

nul (nulle) contrat, mariage
nul (nulle) testament
nul (nulle) élections
nul (nulle) vote, bulletin

3. nul DESP, JOGOS:

draw Brit

4. nul (qui n'existe pas):

nul (nulle) différence, danger, résultat, effet
nil sem atribut
nul (nulle) récolte

II. nul (nulle) [nyl] ADJ indef (aucun)

nul (nulle) personne, idée, valeur, endroit

III. nul (nulle) [nyl] SUBST m (f) coloq

nul (nulle)
idiot coloq
he's an idiot ou a dead loss coloq

IV. nul (nulle) [nyl] PRON indef

nul (nulle)

V. nulle part ADV

I. fouetter [fwɛte] VERBO trans

1. fouetter (frapper avec un fouet):

fouetter personne
fouetter animal

2. fouetter (frapper):

3. fouetter CULIN:

to whisk Brit
to beat americ

II. fouetter [fwɛte] VERBO intr

1. fouetter (battre):

2. fouetter (sentir mauvais):

fouetter calão
to stink coloq

3. fouetter (avoir peur):

fouetter calão

III. fouetter [fwɛte]

it's no big deal coloq

entre [ɑ̃tʀ] PREP Entre se traduit par between sauf lorsqu'il signifie parmi (4) auquel cas il se traduit généralement par among.
Exemples et exceptions sont présentés dans l'article ci-dessous.
Les expressions telles que entre parenthèses, entre deux portes, lire entre les lignes sont traitées respectivement sous parenthèse, porte, lire; de même entre ciel et terre se trouve sous ciel, entre la vie et la mort sous vie etc.

1. entre (dans l'espace, le temps):

2. entre (pour désigner un état intermédiaire):

3. entre (à travers):

4. entre (parmi):

room 13? why that one of all rooms? Brit
room 13? why that one of all the rooms? americ

5. entre (pour désigner un groupe de personnes):

6. entre (pour marquer la distribution):

7. entre (pour exprimer une relation):

I. dire [diʀ] SUBST m

II. dires SUBST mpl

dires mpl:

III. dire [diʀ] VERBO trans

1. dire (faire entendre):

dire mots, prière
dire poème
dire leçon
dire histoire, blague

2. dire (faire savoir):

dire qc à qn
to tell sb sth
to let sb know that
je ne te dis que ça coloq
I don't want to make a big deal of it, butcoloq
à qui le dites-vous coloq!
je ne vous le fais pas dire! calão
dis, tu me crois coloq?
dis donc, tu te crois coloq?
à vous de dire JOGOS

3. dire (affirmer):

to say (que that)
tu peux le dire! calão
tu l'as dit coloq!, comme tu dis coloq!
you said it! coloq
que tu dis coloq!
says you! coloq

4. dire (formuler):

5. dire (indiquer):

dire loi:
to state (que that)
dire appareil de mesure:
to show (que that)
dire sourire:
to express (que that)
qu'est-ce à dire? antiq

6. dire (demander):

7. dire (objecter):

8. dire (penser):

9. dire (inspirer):

10. dire LINGUÍS:

IV. se dire VERBO reflex

1. se dire (penser):

to tell oneself (que that)

2. se dire (échanger des paroles):

3. se dire (se prétendre):

4. se dire (se déclarer):

5. se dire LINGUÍS:

6. se dire (être dit):

V. dire [diʀ]

autre2 [otʀ] SUBST m FILOSOF

inglês
inglês
francês
francês

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

I. autre [otʀ] ADJ antéposé

1. autre (différent):

2. autre (supplémentaire):

3. autre (second des deux):

Expressões:

US/WE ..., YOU ...

II. autre [otʀ] PRON indef

1. autre:

quelqu'un d'autre
qui d'autre?

2. autre (chose différente, supplémentaire):

quelque chose d'autre
rien d'autre
quoi d'autre?

3. autre (personne supplémentaire):

4. autre ( l'un):

Expressões:

quelqu'un d'autre
inglês
inglês
francês
francês
to jilt sb for sb
laisser tomber qn pour qn d'autre
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

I. autre [otʀ] ADJ antéposé

1. autre (différent):

2. autre (supplémentaire):

3. autre (second des deux):

Expressões:

US/WE ..., YOU ...

II. autre [otʀ] PRON indef

1. autre:

quelqu'un d'autre
qui d'autre?

2. autre (chose différente, supplémentaire):

quelque chose d'autre
rien d'autre
quoi d'autre?

3. autre (personne supplémentaire):

4. autre ( l'un):

Expressões:

quelqu'un d'autre
inglês
inglês
francês
francês
to jilt sb for sb
laisser tomber qn pour qn (d'autre) coloq

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

À l'automne, au même endroit, un autre fut fouetté et marqué d'une fleur de lys.
fr.wikipedia.org
Il commence son très bref règne en faisant fouetter son principal ministre.
fr.wikipedia.org
Il se sert de ces deux appendices pour fouetter sévèrement ses proies ou les attraper, pour les vider de leur énergie, comme un vampire.
fr.wikipedia.org
Ils étaient fouettés par la pluie, repoussés par le vent, ballottés par les vagues, écopaient sans cesse.
fr.wikipedia.org
Le prévôt du duc les fait fouetter et brûler sur le lieu d’arrestation.
fr.wikipedia.org