Francês » Alemão

galère [galɛʀ] SUBST f

1. galère coloq:

galère (situation pénible)
Plackerei f coloq
Nerverei f coloq
quelle galère!
c'est [la] galère
c'est [la] galère

Expressões:

qu'allait-il faire dans cette galère? prov
et vogue la galère!

galérer [galeʀe] VERBO intr coloq

1. galérer (chercher):

herumsuchen coloq

2. galérer (travailler dur):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Le port est animé par de nombreux navires - galères de guerre, et barques aux voiles de soie.
fr.wikipedia.org
Mais pour cette cigale et cette fourmi, délaisser l'esquif familial, c'est monter sur une drôle de galère...
fr.wikipedia.org
Oui, il a choisi de s'incarner dans la galère de nos vies.
fr.wikipedia.org
Il travaille aux ouvrages de peinture des galères et enseigne aux jeunes officiers.
fr.wikipedia.org
Il semble qu'il ait également supervisé la conception de certains navires comme des galères.
fr.wikipedia.org
Elle ressemblait à la galère écossaise, ayant toutes les deux le drakkar (navire viking) comme ancêtre commun.
fr.wikipedia.org
Les plus nombreux et les plus connus sont les garde-chiourmes, du nom du groupe des rameurs sur les galères.
fr.wikipedia.org
Le directeur est d'accord pour sponsoriser l'opération de recherche de la galère et de la récupération de l'or.
fr.wikipedia.org
Un chantier naval « u scalu vechju » s'y était développé pour la construction de galères.
fr.wikipedia.org
Navire hybride, elle est censée ajouter les qualités de la galère à celles du galion, mais en vérité, elle en additionne plutôt les défauts.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina