Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

fermentatur
to the victim

no Dicionário PONS

alemão
alemão
inglês
inglês
jdm/etw zum Opfer fallen
to fall victim to sb/sth
jdm jdn/etw zum Opfer bringen elev
to sacrifice sb/sth to sb
to offer [up separ ] sb as a sacrifice to a god
inglês
inglês
alemão
alemão
to fall prey [or victim] to sb/sth
jdm/etw zum Opfer fallen
to fall victim to sb/sth
jdm/etw zum Opfer fallen
no Dicionário PONS

Op·fer <-s, -> [ˈɔpfɐ] SUBST nt

1. Opfer (verzichtende Hingabe):

2. Opfer REL:

jdm jdn/etw zum Opfer bringen elev
to sacrifice sb/sth to sb

3. Opfer (geschädigte Person):

jdm/etw zum Opfer fallen
to fall victim to sb/sth

zum [tsʊm]

zum = zu dem, zu

I. zu [tsu:] PREP

1. zu (wohin: Ziel):

zu Bett gehen elev
sich Acus zu Tisch setzen elev

2. zu (wohin: Richtung):

zu jdm/etw hinaufsehen
to look up at sb/sth

3. zu (wohin: neben):

zu jdm/etw
next to sb/sth

4. zu (wo: Lage):

jdm zur Seite sitzen elev
to sit at sb's side

5. zu (wo: vor Eigennamen, Ortnamen):

6. zu wann: Zeitpunkt:

we are going away at [or americ on] the weekend

7. zu (wann, wozu: Anlass):

jdm zu etw gratulieren

8. zu (worüber: Thema):

jdn zu etw vernehmen

9. zu (wozu: Zweck, Ziel):

in sb's memory
to come to sb's aid
zum Lobe von jdm/etw
in praise of sb/sth
as a trial [or test]
zu was coloq
zu was coloq

10. zu (als was):

11. zu (womit zusammen: Begleitung):

etw zu etw tragen
to wear sth with sth

12. zu (zu was: Zugehörigkeit):

13. zu (wie: Umstand, Art und Weise):

zu Deutsch antiq

14. zu (wie: Fortbewegungsart):

zu Schiff antiq
by ship [or sea]

15. zu (zu was: Ergebnis eines Vorgangs):

zu etw werden
to turn into [or become] sth

16. zu (in welche Position):

jdn zu etw ernennen
to nominate sb for sth
jdn/etw zu etw machen
to make sb/sth into sth

17. zu (zu wem: Beziehung):

Liebe zu jdm
Vertrauen zu jdm/etw
trust in sb/sth

18. zu (wie: im Verhältnis zu):

im Verhältnis 1 zu 4 MAT

19. zu DESP:

20. zu bei Mengenangaben:

21. zu CH (in Wendungen):

II. zu [tsu:] ADV

1. zu (allzu):

2. zu enfát (zur Steigerung):

das ist ja zu schön! irón

3. zu nachgestellt (örtlich):

4. zu coloq (weiter, los):

immer [o. nur] zu!

III. zu [tsu:] ADJ

1. zu meist predic (geschlossen):

zu haben [o. sein]

2. zu predic coloq (betrunken):

to be pissed pop!

3. zu predic coloq (emotional unzugänglich):

IV. zu [tsu:] CONJ

1. zu mit Infinitiv:

2. zu mit Partizip:

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Im Winkel zwischen Chor und dem äußeren Nordseitenschiff wurde die Sakristei erbaut, darüber der zum Chor und Schiff geöffnete sogenannte Schülerchor mit einem Ziergiebel.
de.wikipedia.org
Beispielsweise wird für eine sichere Erkennung des Abstands zum Vordermann und dessen Geschwindigkeit häufig ein Radarsensor verbaut, der für die einfacheren Systeme nicht erforderlich ist.
de.wikipedia.org
Zum Teilemanagement gehören damit auch Prozesse sowie prozessunterstützende informationstechnische Systeme, mit denen Teileinformationen erzeugt oder verarbeitet werden.
de.wikipedia.org
Die Eltern unterrichteten ihre Kinder selbst und führten alle zum Reifezeugnis.
de.wikipedia.org
1936 wurde zum ersten Mal ein Cupbewerb ausgespielt, der dem Fußball einen ungeahnten Auftrieb gab.
de.wikipedia.org